Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCH263
Heavy-Duty 20V Max* Cordless Rotary Hammer
Perceuse à percussion haute résistance sans fil 20 V max*
Rotomartillo Inalámbrico de 20 V Máx* para Trabajo Pesado
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCH263

  • Page 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCH263 Heavy-Duty 20V Max* Cordless Rotary Hammer Perceuse à percussion haute résistance sans fil 20 V max* Rotomartillo Inalámbrico de 20 V Máx* para Trabajo Pesado If you have questions or comments, contact us.
  • Page 16: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 17: Sécurité Personnelle

    FRAnçAis AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à SÉCURITÉ DES OUTILS la terre (GFCI). L’utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique. AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité, toutes les instructions, les illustrations 3) Sécurité...
  • Page 18: Utilisation Et Entretien Du Bloc-Piles

    FRAnçAis de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a d ) En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler été conçu. hors du bloc-piles; éviter tout contact avec ce liquide. Si un contact accidentel se produit, laver b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont à...
  • Page 19: Règles De Sécurité Supplémentaires Pour Marteaux Rotatifs

    FRAnçAis dans l’air. Et ces particules posent des risques de • Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/ dommages oculaires permanents. Porter un masque MSHA. anti-poussière ou un appareil de protection des voies AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, respiratoires lors d’applications produisant de la poussière. perceuses ou autres outils de construction peuvent Une protection auditive pourra être nécessaire pour la produire des poussières contenant des produits...
  • Page 20: Consignes Importantes De Sécurité Les Blocs-Piles

    FRAnçAis BPM ....battements par préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans ...... fabrication classe II minute un endroit frais et sec. (double isolation) IPM ..... impacts par minute REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un n o ....... vitesse à vide outil dont la gâchette est verrouillée en position de RPM ....
  • Page 21: Témoin De Charge Du Bloc-Piles (Fig. B)

    1-800-4-D WALT (1-800-433- de cellules sont électriquement déconnectés du bloc le 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. faisant correspondre à trois blocs-piles d’un wattheure (Wh) Le sceau SRPRC® inférieur comparé à un bloc-piles de wattheure élevé. Ce passage à...
  • Page 22: Chargement Du Bloc-Piles (Fig. C)

    FRAnçAis Le chargeur et son bloc-piles ont été conçus tout • Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, spécialement pour fonctionner ensemble. fait une chute ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Le ramener dans un centre de •...
  • Page 23: Utilisation Du Chargeur

    FRAnçAis de suspension de charge contre le chaud, suspendant Fig. C le chargement jusqu’à ce que le bloc-piles ait repris une température appropriée. Le chargeur ensuite se remettra automatiquement en mode de chargement. Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de vie maximale.
  • Page 24: Recommandations De Stockage

    FRAnçAis C’est important pour prévenir tout dommage sérieux CARACTÉRisTiQUEs au bloc-piles. DCh263 2. Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds Tension 20 V au toucher pendant la charge. C’est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit.
  • Page 25: Installation De La Poignée Latérale Droite (Fig. D)

    FRAnçAis Usage prévu Système d’amortissement des vibrations SHOCKS Ce marteau rotatif sans fil robuste est conçu Pour optimiser le contrôle des vibrations, maintenez pour des applications de perçage et ciselage du l’outil comme expliqué à la section Position correcte des béton professionnelles.
  • Page 26: Installation Et Retrait Du Bloc-Piles (Fig. G)

    FRAnçAis Mandrin SDS (Fig. F) Fig. D AVERTISSEMENT : risques de brûlures. Utiliser SYSTÉMATIQUEMENT des gants pour changer mèche ou foret. Les parties métalliques accessibles de l’outil et des mèches/forets pourraient s’avérer brûlantes lors de l’utilisation. De petits débris de matériau pourraient aussi blesser les mains nues. Pour insérer une mèche, insérez la tige de mèche sur environ 19 mm (3/4 po) dans le mandrin .
  • Page 27: Position Correcte Des Mains (Fig. H)

    FRAnçAis Position correcte des mains (Fig. H) Fig. I AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine. La position correcte des mains requiert une main sur la poignée latérale ...
  • Page 28: Nettoyage

    FRAnçAis Martelage-perforage (Fig. I) AVERTISSEMENT : la perceuse est susceptible de se bloquer, en fonction d’une surcharge, produisant 1. Appuyez sur le bouton du sélecteur de mode ainsi une rotation brusque. Il faut toujours prévoir tournez le sélecteur rotatif sur le symbole de perçage l’éventualité...
  • Page 29: Agrafe Pour Courroie (Fig. J)

    Pour obtenir de plus amples crochet de ceinture est bien fixée. renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes iMPORTAnT : Pour la fixation ou le remplacement de par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. l’agrafe pour courroie  17  , utilisez seulement la vis  18 ...
  • Page 30 FRAnçAis REMARQUE : La garantie de se produit sera annulée si le bloc-piles a été altéré de quelque façon que ce soit. D WALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l’altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l’étendue permise par la loi.
  • Page 48 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (DEC18) Part No. N603784 DCH263 Copyright © 2018 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Table des Matières