Hapro lumina A Série Mode D'emploi page 46

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
M o n t a g e
Slide the front panel (1) into the rebate (2) and secure it
GB
with 2 round headed screws (m6 x 12mm) to the support
feet through the holes in the side panels.
Schieben Sie die Vorderplatte (1) in die Falz (2) und
D
befestigen Sie sie mit Hilfe von 2 Halbrundschrauben
(m6 x 12mm) durch die Bohrungen in den Seitenplatten
der Bank an den Stativen.
Schuif de voorplaat (1) in de sponning (2) en borg deze
NL
d.mv. 2 bolkopschroeven (m6 x 12mm), door de gaten in
de zijplaten van de bank aan de statiefpoten.
M o n t a j e
1
2
A s s e m l a g g i o
Place the side panels under the sunbed and ensure that
GB
these fall into the recesses of the end covers (see 1).
NB.: the side panels at the rear will fall within the sup-
port feet.
Platzieren Sie die Seitenplatten unter der Bank und ach-
D
ten Sie darauf, dass sie in die Aussparungen der
Endkappen fallen (siehe 1). Hinweis: Auf der Rückseite
fallen die Seitenplatten zwischen die Stative.
Plaats de zijplaten onder de bank en zorg dat deze in de
NL
uitsparingen van de eindkappen vallen (zie 1).
Nb.: aan de achterzijde vallen de zijplaten binnen de sta-
tiefpoten.
Placez les plaques de côté sous le banc et veillez à ce
F
qu'elles entrent dans les logements des bouchons
d'extrémités (voir 1). NB : à l'arrière, les plaques latérales
entrent dans les pieds.
Appoggiare le piastre laterali sotto il lettino abbronzante
I
e assicurarsi che entrino nelle cavità dei tappi terminali.
(vedere fig. 1) N.B.: sul lato posteriore, le piastre laterali si
incastrano tra le gambe del treppiede.
Coloque las placas laterales por debajo del banco y pro-
cure que entren en los huecos de las cubiertas de los
E
extremos (véase 1). N.B.: en el lado trasero, las placas
laterales quedan por dentro de las patas de soporte.
Glissez la plaque avant (1) dans la rainure (2) et fixez-la
F
aux pieds à l'aide de 2 vis à tête ronde (m6 X 12 mm),
par les trous des plaques latérales du banc.
nfilare la lastra frontale (1) nella scanalatura (2) e fissar-
I
la con 2 viti a testa tonda (m 6 x 12 mm), facendo pas-
sare le pareti laterali sul lato delle gambe del treppiede.
Deslice la placa delantera (1) en la ranura (2) y fíjela a las
patas de soporte por medio de 2 tornillos de rosca (m6
E
x 12 mm), por los orificios de las placas laterales del
banco.
1
46

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières