Table des matières Introduction................................86 Sécurité.................................86 Données techniques............................. 93 Description................................93 Installation................................96 Utilisation................................98 Nettoyage et entretien............................104 Informations additionnelles..........................105 Dépannage................................. 106 Conditions générales de garantie et de service après-vente................109 Introduction COMMENT UTILISER CE DOCUMENT 1. Lisez intégralement ce document. Assurez-vous de connaître et comprendre toutes les instructions. 2.
Page 87
• Rangez précautionneusement le manuel d’instructions pour référence ultérieure. • Utilisez cet appareil uniquement pour les fins décrites dans le manuel d’instructions. Si l'appareil a été utilisé à d'autres fins, l'utilisateur assume la responsabilité intégrale envers toutes les conséquences. Aucun dégât affectant l'appareil ou d'autres produits n'est couvert par la garantie.
Page 88
• Précaution : Vérifiez les dommages de l'emballage ou de l'appareil résultant du transport. N'utilisez pas un appareil endommagé. Contactez votre fournisseur. • Mettez les matériaux d'emballage au rebut selon la réglementation locale. • Avertissement : Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
• Précaution : • Risque de décharge électrique • Assurez-vous que l'appareil n'est pas placé sur le cordon d'alimentation. • Précaution : • Risque d'incendie • N'utilisez pas une rallonge ou une prise multiple pour la connexion. La fiche secteur doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Page 90
• Précaution : Ne placez aucun objet lourd sur la porte ouverte de l'appareil. • Ne vous tenez pas sur la porte ouverte de l'appareil. L'appareil peut basculer et s'endommager. • Avertissement : Ne placez aucun agent dissolvant chimique, ainsi des solvants, dans l'appareil. Vous créez un risque d'explosion.
Page 91
• Précaution : N'ouvrez pas la porte de l'appareil durant le fonctionnement. De l'eau chaude peut s'en échapper. • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que le lavage de la vaisselle. • Utilisez l'appareil uniquement dans une pièce à l'abri du gel. •...
Page 92
• Fourchettes, cuillères et couteaux avec un manche en bois, en os, en ivoire ou en nacre et articles collés ou souillés avec des produits chimiques acides ou basiques, voire abrasifs ; • Conteneurs étamés, cuivrés ou en plastique thermosensible ; •...
Données techniques SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES Note : Scannez le code QR sur la plaque signalétique pour accéder aux informations relatives au modèle dans la base de données des produits. Élément Spécification Non-encastré Couleur de panneau de commande Blanc Nombre de bras de pulvérisation Panier supérieur réglable en hauteur Quantité...
LAVE-VAISSELLE NON-ENCASTRÉ (Figure1) Buse de tiroir à couverts Réservoir de détergent et de produit de rinçage Panneau de commande Panier à couverts Tiroir à couverts Réservoir de sel Panier supérieur Filtres Panier inférieur Bras de pulvérisation inférieur Plaque signalétique Bras de pulvérisation supérieur Élément Fonction Buse de tiroir à...
Page 95
Élément Fonction Bouton demi-charge Pour réduire la durée du programme sélectionné. Vous minimisez ainsi la consommation d'eau et d'énergie. Bouton de détergent en tablette Pour indiquer que vous utilisez un détergent combiné incluant du sel et du produit de rinçage. Indicateur demi-charge Pour indiquer que l'option demi-charge est sélectionnée.
• La durée du programme peut changer selon la quantité de vaisselle, la température de l'eau, la température ambiante et les fonctions additionnelles sélectionnées. • Le programme éco est adapté au lavage d'une vaisselle normalement salie. C'est le programme le plus efficient pour les consommations d'eau et d'énergie combinées tout en respectant la législation de l'UE relative à...
• Précaution : Après la connexion de l'appareil, ouvrez complètement le robinet d'eau et vérifiez l'absence de fuites. • Précaution : L'appareil est doté d'un système aquastop à double paroi. Le système coupe automatiquement l'alimentation en eau si le flexible d'entrée d'eau fuit et l'espace entre les parois est rempli d'eau.
Préparation de l'appareil Pour installer l'appareil sous un plan de travail, le panneau supérieur doit être retiré. (Figure3) 1. Retirez les vis à l'arrière du panneau supérieur. 2. Poussez le panneau en arrière d'environ 1 cm. 3. Levez le panneau pour le retirer. Installation de l'appareil (Figure4) 1.
(Figure9) 3. Remplissez le réservoir de sel avec de l'eau. Note : Vous devez remplir le réservoir de sel avec de l'eau uniquement avant la première utilisation de l'appareil. 4. Placez un entonnoir dans l'ouverture du réservoir de sel. (Figure10) 5.
(Figure12) 3. Remplissez le réservoir (B) avec du détergent : a. Utilisez 25 grammes de détergent pour la vaisselle très sale. b. Utilisez 15 grammes de détergent pour la vaisselle légèrement sale. Précaution : Le réservoir de détergent offre une capacité de 40 grammes. Ne remplissez pas trop le réservoir de détergent.
Page 101
Vous pouvez placer la vaisselle dans le tiroir à couverts ou le panier à couverts, dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur. Précaution : Assurez-vous de charger l'appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas les bras de pulvérisation supérieur et inférieur.
Page 102
Chargement du panier inférieur Le panier inférieur est pensé pour le chargement des casseroles à manche long, poêles, couvercles, plats et saladiers. Le panier inférieur dispose aussi d'espace pour accueillir le panier à couverts. Vous pouvez plier les clayettes du panier inférieur pour offrir plus d'espace aux pièces plus grandes. (Figure18) 'Pliage des clayettes du 1.
1. Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un programme. L'affichage indique le programme sélectionné et sa durée. 2. Utilisez le bouton minuteur pour retarder l'heure de début du programme. Voir la section 'Retard du programme' 3. Utilisez le bouton de demi-charge pour ajouter une option de demi-charge au programme sélectionné. Note : Si l'option de demi-charge est incompatible avec le programme sélectionné, un avertisseur sonore retentit.
ARRÊT DE L'APPAREIL Note : L'appareil est silencieux pendant 40 à 45 minutes durant le processus de séchage. 1. Attendez que le programme soit terminé et que l'indicateur d'étape de programme pour Fin s'allume. 2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour arrêter l'appareil. Vous pouvez ouvrir légèrement la porte de l'appareil après l'avoir allumé...
(Figure28) 9. Tournez le filtre principal dans le sens horaire pour le fixer. Précaution : Assurez-vous que les filtres sont correctement placés. Un placement incorrect des filtres affecte les performances maximum de l'appareil. NETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATION 1. Retirez les paniers inférieur et supérieur. (Figure29) 2.
1. Tentez de trouver une solution au problème à l'aide de la table de dépannage et des codes de panne. 'Réinitialisation de 2. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, réinitialisez l'appareil. Voir la section programme' 3. Si le code de panne est récurrent, contactez le Inventum-servicedienst. TABLEAU DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible Le programme ne démarre pas.
Page 107
Problème Cause possible Solution possible L'appareil produit des sons L'un des bras de pulvérisation frappe Assurez-vous de charger inhabituels durant un programme. la vaisselle. correctement l'appareil. Voir la 'Chargement de l'appareil' section Il reste de la nourriture sur la L'appareil n'est pas chargé Assurez-vous de charger vaisselle.
Si le code de panne est récurrent, contactez le Inventum-servicedienst. L'alimentation en eau ne s'arrête pas. • Fermez le robinet d'eau. • Contactez le Inventum-servicedienst. Impossible de décharger l'eau usée de • Vérifiez si le flexible de purge est bouché. l'appareil. •...
5 ans de garantie Inventum 1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits appareils ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d'une garantie supplémentaire de 3 ans.
Page 110
2. En cas de signalements de pannes ou de défauts de gros appareils ménagers, Inventum a la possibilité de faire examiner l'appareil défectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en électroménager, qui procède ensuite à...
Page 111
5. Inventum n'est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d'intégration inadéquates. 6. Inventum n'est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l'appareil, à moins que cette responsabilité ne découle de dispositions à caractère impératif.