Table des matières Introduction................................82 Sécurité.................................82 Données techniques............................. 89 Description................................89 Installation................................92 Utilisation................................94 Nettoyage et entretien............................99 Informations additionnelles..........................101 Dépannage................................. 101 Conditions générales de garantie et de service après-vente................104 Introduction COMMENT UTILISER CE DOCUMENT 1. Lisez intégralement ce document. Assurez-vous de connaître et comprendre toutes les instructions. 2.
Page 83
• Rangez précautionneusement le manuel d’instructions pour référence ultérieure. • Utilisez cet appareil uniquement pour les fins décrites dans le manuel d’instructions. Si l'appareil a été utilisé à d'autres fins, l'utilisateur assume la responsabilité intégrale envers toutes les conséquences. Aucun dégât affectant l'appareil ou d'autres produits n'est couvert par la garantie.
Page 84
• Précaution : Vérifiez les dommages de l'emballage ou de l'appareil résultant du transport. N'utilisez pas un appareil endommagé. Contactez votre fournisseur. • Mettez les matériaux d'emballage au rebut selon la réglementation locale. • Avertissement : Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
• Précaution : • Risque de décharge électrique • Assurez-vous que l'appareil n'est pas placé sur le cordon d'alimentation. • Précaution : • Risque d'incendie • N'utilisez pas une rallonge ou une prise multiple pour la connexion. La fiche secteur doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Page 86
• Précaution : Ne placez aucun objet lourd sur la porte ouverte de l'appareil. • Ne vous tenez pas sur la porte ouverte de l'appareil. L'appareil peut basculer et s'endommager. • Avertissement : Ne placez aucun agent dissolvant chimique, ainsi des solvants, dans l'appareil. Vous créez un risque d'explosion.
Page 87
• Précaution : N'ouvrez pas la porte de l'appareil durant le fonctionnement. De l'eau chaude peut s'en échapper. • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que le lavage de la vaisselle. • Utilisez l'appareil uniquement dans une pièce à l'abri du gel. •...
Page 88
• Fourchettes, cuillères et couteaux avec un manche en bois, en os, en ivoire ou en nacre et articles collés ou souillés avec des produits chimiques acides ou basiques, voire abrasifs ; • Conteneurs étamés, cuivrés ou en plastique thermosensible ; •...
Données techniques SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES Note : Scannez le code QR sur la plaque signalétique pour accéder aux informations relatives au modèle dans la base de données des produits. Élément Spécification Non-encastré Couleur de panneau de commande Argent Nombre de bras de pulvérisation Panier supérieur réglable en hauteur Quantité...
LAVE-VAISSELLE NON-ENCASTRÉ (Figure1) Panneau de commande Panier à couverts Panier supérieur Réservoir de sel Panier inférieur Filtres Plaque signalétique Bras de pulvérisation inférieur Réservoir de détergent et de produit de rinçage Bras de pulvérisation supérieur Élément Fonction 'Panneau de commande' Panneau de commande Voir la section 'Chargement de l'appareil'...
Page 91
Élément Fonction Bouton de détergent en tablette Pour indiquer que vous utilisez un détergent combiné incluant du sel et du produit de rinçage. Indicateur demi-charge Pour indiquer que l'option demi-charge est sélectionnée. L'indicateur est allumé lorsque l'option demi-charge est sélectionnée. Indicateur de détergent en tablette Pour indiquer que vous utilisez un détergent combiné...
Note : Les valeurs de consommation d'énergie du programme éco peuvent différer en fonction des règlements 10/16/2010 et 1059/2010. Le tableau respecte les règlements 2019/2022 et 2017/2022. • Si l'appareil est utilisé conformément aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans un lave- vaisselle domestique consomme habituellement moins d'énergie et d'eau durant la phase d'usage par comparaison avec le lavage à...
• Précaution : L'appareil est doté d'un système aquastop à double paroi. Le système coupe automatiquement l'alimentation en eau si le flexible d'entrée d'eau fuit et l'espace entre les parois est rempli d'eau. Ne coupez pas dans l'aquastop et assurez-vous que l'aquastop n'est pas tordu ou bloqué.
(Figure3) 1. Retirez les vis à l'arrière du panneau supérieur. 2. Poussez le panneau en arrière d'environ 1 cm. 3. Levez le panneau pour le retirer. Installation de l'appareil (Figure4) 1. Ajustez les pieds afin d'aligner l'appareil avec le plan de travail. Assurez-vous que l'appareil est nivelé.
4. Placez un entonnoir dans l'ouverture du réservoir de sel. (Figure10) 5. Remplissez le réservoir avec du sel jusqu'au niveau de débordement. 6. Installez le bouchon du réservoir de sel. Précaution : Retirez tout déversement de sel immédiatement et exécutez un programme complet pour éviter toute corrosion de l'appareil.
(Figure12) 3. Remplissez le réservoir (B) avec du détergent : a. Utilisez 25 grammes de détergent pour la vaisselle très sale. b. Utilisez 15 grammes de détergent pour la vaisselle légèrement sale. Précaution : Le réservoir de détergent offre une capacité de 40 grammes. Ne remplissez pas trop le réservoir de détergent.
Page 97
Précaution : Assurez-vous de charger l'appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas les bras de pulvérisation supérieur et inférieur. Si les bras de pulvérisation sont bloqués, ils ne peuvent pas tourner durant le lavage. Précaution : Assurez-vous de charger l'appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas le loquet du réservoir de détergent.
Page 98
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DES CLAYETTES DU PANIER SUPÉRIEUR Les clayettes peuvent être remontées pour offrir plus d'espace dans le panier supérieur, ainsi pour placer des verres de différentes tailles sous les clayettes ou des couverts sur les clayettes. (Figure19) 1.
RETARD DU PROGRAMME Note : L'heure de début d'un programme peut être retardée un maximum de 24 heures. 1. Appuyez sur le bouton minuteur pour retarder l'heure de début d'un programme. 2. Appuyez sur le bouton marche/pause. 3. Appuyez sur le bouton minuteur pour augmenter la durée de 1 heure. 4.
Note : Si vous nettoyez l'appareil régulièrement, sa vie utile est prolongée. 1. Nettoyez l'extérieur de l'appareil. Utilisez un chiffon humide. 2. Nettoyez les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux. 3. Nettoyez l'intérieur de l'appareil en cas de contamination importante : a.
1. Tentez de trouver une solution au problème à l'aide de la table de dépannage et des codes de panne. 'Réinitialisation de 2. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, réinitialisez l'appareil. Voir la section programme' 3. Si le code de panne est récurrent, contactez le Inventum-servicedienst. Français •...
Page 102
TABLEAU DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible Le programme ne démarre pas. La fiche secteur n'est pas connectée. Connectez la fiche secteur. Problème avec le fusible. Vérifiez le boîtier de fusible. Aucune alimentation en eau. Ouvrez le robinet d'eau. La porte de l'appareil est ouverte.
Problème Cause possible Solution possible Les filtres sont bouchés. Nettoyez les filtres. Voir la section 'Nettoyage des filtres' Les filtres sont mal placés. Assurez-vous de placer correctement les filtres. La pompe de purge d'eau est Assurez-vous que la pompe de bouchée.
2 ans de garantie complète de fabrication 1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d'Inventum. Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé gratuitement contre un nouvel exemplaire.
Page 105
5 ans de garantie Inventum 1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits appareils ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d'une garantie supplémentaire de 3 ans.
Page 106
3. Des frais sont liés à l'examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l'autorisation préalable. 4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire sont à votre charge.
Page 107
6. Inventum n'est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l'appareil, à moins que cette responsabilité ne découle de dispositions à caractère impératif. 7. Le droit néerlandais s'applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent.