Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

PICNIK
© design by dirk wynants & xavier lust
READ INSIDE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS,
HOW TO USE, USEFUL TIPS
FOR KEEPING YOUR TOOL FOR
TOGETHERNESS IN SHAPE
PRODUCT
PICNIK – FLOOR FASTENING – OPTIONAL FEET – MAINTENANCE
LANGUAGES
EN – NL – DE – FR – IT – ES
MORE
WWW.EXTREMIS.BE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Extremis PICNIK

  • Page 1 READ INSIDE LANGUAGES ASSEMBLY INSTRUCTIONS, EN – NL – DE – FR – IT – ES HOW TO USE, USEFUL TIPS FOR KEEPING YOUR TOOL FOR MORE TOGETHERNESS IN SHAPE WWW.EXTREMIS.BE PRODUCT PICNIK – FLOOR FASTENING – OPTIONAL FEET – MAINTENANCE...
  • Page 2 LANGUAGES ENGLISH P. 3 contents p. 3 assembly floor fastening p. 4 assembly floor fastening heavy duty p. 5 assembly protective feet for delicate floors p. 6 maintenance p. 7 NEDERLANDS P. 9 inhoud p. 9 montage grondverankering p. 10 montage grondverankering heavy duty p.
  • Page 3 CONTENTS 1 x picnik OPTIONAL FLOOR FASTENING 4 x oor fastening FLOOR FASTENING HEAVY DUTY 4 x oor fastening 4 x M6 x 25 4 x nut M6 4 x spacer heavy duty countersunk bolt PROTECTIVE FEET FOR DELICATE FLOORS...
  • Page 4 5. Now mark the spots on the ground where you want to anchor the table. Put the Picnik table aside and drill holes at the indicated spots. Use the xing media most suited to the type of ground on which you intend to install the Picnik table.
  • Page 5 7. Now mark the spots on the ground, as shown on page 16, where you want to anchor the table. Put the Picnik table aside and drill holes at the indicated spots. Use the xing media most suited to the type of ground on which you intend to install the Picnik table.
  • Page 6 ASSEMBLY PROTECTIVE FEET WHAT YOU NEED x the protective feet to the Picnik, all 6 mounted stainless steel 2 people feet must be removed and replaced by 6 stainless steel feet for delicate hex key no. 5 oors PP06 with felt on the bottom.
  • Page 7 MAINTENANCE POWDER COATED STAINLESS STEEL ALUMINIUM e rustproof steel plate is a high- quality polished plate protected by a Clean with lukewarm water and a self-adhesive PVC lm that must be mild detergent. removed. e surface will inevitably get scratched, even during normal use.
  • Page 8 LANGUAGES ENGLISH P. 3 contents p. 3 assembly floor fastening p. 4 assembly floor fastening heavy duty p. 5 assembly protective feet for delicate floors p. 6 maintenance p. 7 NEDERLANDS P. 9 inhoud p. 9 montage grondverankering p. 10 montage grondverankering heavy duty p.
  • Page 9 INHOUD 1 x picnik OPTIONEEL GRONDVERANKERING 4 x grondverankering GRONDVERANKERING HEAVY DUTY 4 x grondverankering 4 x verzonken bout 4 x moer M6 4 x diktebusje heavy duty M6 x 25 BESCHERMVOETJE VOOR DELICATE VLOEREN 4 x beschermvoetjte nederlands...
  • Page 10 5. Markeer nu de plaatsen op de vloer waar de verankeringen moeten komen, schuif de Picnik aan de kant en boor op de aangeduide punten. Gebruik hiervoor de bevestigingsmiddelen die meest geschikt zijn voor de ondergrond waarop de Picnik moet staan.
  • Page 11 7. Markeer nu de plaatsen op de vloer zoals op pagina 4 waar de verankeringen moeten komen, schuif de Picnik aan de kant en boor op de aangeduide punten. Gebruik hiervoor de bevestigingsmiddelen die meest geschikt zijn voor de ondergrond waarop de Picnik moet staan.
  • Page 12 MONTAGE BESCHERMVOETJES BENODIGDHEDEN Om de beschermvoetjes te bevestigen aan de Picnik moeten alle 6 roestvast 2 personen stalen voetjes (die gemonteerd geleverd worden) vervangen worden inbussleutel nr. 5 door beschermvoetjes voor delicate vloeren PP06. De set voor +/- 30 min.
  • Page 13 ONDERHOUD GEPOEDERCOAT ROESTVAST STAAL ALUMINIUM De roestvaste staalplaat is van hoogwaardige geslepen kwaliteit en Reiniging met lauw water en zacht voorzien van een zel levend PVC reinigingsmiddel. beschermfolie die verwijderd moet worden. Het is onvermijdelijk dat het oppervlak, ook bij normaal gebruik, ALUMINIUM GLANSLAK zal krassen.
  • Page 14 LANGUAGES ENGLISH P. 3 contents p. 3 assembly floor fastening p. 4 assembly floor fastening heavy duty p. 5 assembly protective feet for delicate floors p. 6 maintenance p. 7 NEDERLANDS P. 9 inhoud p. 9 montage grondverankering p. 10 montage grondverankering heavy duty p.
  • Page 15 INHALT 1 x picnik OPTIONAL VERANKERUNG 4 x Verankerung VERANKERUNG HEAVY DUTY 4 x Verankerung 4 x Senkkopfschraube 4 x Muttern M6 4 x Verstärkungsröhrchen heavy duty M6 x 25 EDELSTAHLFÜSSE MIT FILZSCHUTZ FÜR EMPFINDLICHE BÖDEN 4 x Edelstahlfüße deutsch...
  • Page 16 Inbusschlüssel der Größe 5. Anschliessend die Kappen zurückstecken. 5. Markieren Sie jetzt die Stellen am Boden, wo Picnik verankert werden soll, und schieben Sie Picnik zur Seite. Dann an den angezeichneten Stellen Löcher bohren. Benutzen Sie hierzu die Befestigungsmittel, die am besten für die Unterlage, auf der Picnik stehen sollte, geeignet sind.
  • Page 17 Befestigung im Boden immer nach innen. 7. Markieren Sie jetzt die Stellen am Boden, wie auf Seite 22 gezeigt, wo Picnik verankert werden soll, und schieben Sie Picnik zur Seite. Dann an den angezeichneten Stellen Löcher bohren. Benutzen Sie hierzu die Befestigungsmittel, die am besten für die Unterlage, auf der Picnik stehen sollte, geeignet sind.
  • Page 18 MONTAGE EDELSTAHLFÜSSE WAS SIE BRAUCHEN Um Edelstahlfüsse mit Filzschutz zu befestigen an den Picnik Tisch 2 Personen müssen 6 Edelstahlfüsse (die An Picnik montiert sind) durch die Inbusschlüssel Nr. 5 Edelstahlfüsse PP06 ersetz werden. +/- 30 min. 1. Die Kappen von den 2.
  • Page 19 Sprühen Sie behandeln. Wenn der Schaden noch dazu Silikonespray auf die Platte, immer nicht behoben ist, kann und reiben Sie es auf. Bringen Sie man Picnik bei einem örtlichen Edelstahl niemals unmittelbar Karosserielackierer neu lackieren mit Metall in Kontakt, da dies lassen.
  • Page 20 LANGUAGES ENGLISH P. 3 contents p. 3 assembly floor fastening p. 4 assembly floor fastening heavy duty p. 5 assembly protective feet for delicate floors p. 6 maintenance p. 7 NEDERLANDS P. 9 inhoud p. 9 montage grondverankering p. 10 montage grondverankering heavy duty p.
  • Page 21 CONTENU 1 x picnik OPTION ANCRAGE AU SOL 4 x ancrage au sol ANCRAGE AU SOL HEAVY DUTY 4 x ancrage au sol 4 x vis à tête fraisée 4 x écrou M6 4 x bague de réduction de heavy duty M6 x 25 diamètre...
  • Page 22 5. Marquez à présent sur le sol les endroits où doivent venir les xations. Poussez la table Picnik sur le côté et forez les trous aux endroits indiqués. xez-la au sol à l’aide des moyens de xation les plus appropriés au type de sol où...
  • Page 23 7. Marquez à présent sur le sol, comme indiqué à la page 10, les endroits où doivent venir les xations. Poussez la table Picnik sur le côté et forez les trous aux endroits indiqués. xez-la au sol à l’aide des moyens de xation les plus appropriés au type de sol où...
  • Page 24 Le kit de protections de +/- 30 min. la table Picnik se compose de 6 pieds en acier inoxydable avec du feutre. 1. Ôtez les capuchons des vis de 2. Retirez les pieds concernés.
  • Page 25 ENTRETIEN ALUMINIUM PEINTURE ACIER INOXYDABLE POUDREE La plaque en acier inoxydable est de la plus haute qualité et est munie Nettoyage avec de l’eau tiède et un d’une feuille de protection en PVC détergent doux. adhésive qui doit être enlevée. La surface se rayera inévitablement, même en cas d’usage normal.
  • Page 26 LANGUAGES ENGLISH P. 3 contents p. 3 assembly floor fastening p. 4 assembly floor fastening heavy duty p. 5 assembly protective feet for delicate floors p. 6 maintenance p. 7 NEDERLANDS P. 9 inhoud p. 9 montage grondverankering p. 10 montage grondverankering heavy duty p.
  • Page 27 CONTENUTO 1 x picnik OPZIONALE SISTEMA DI FISSAGGIO AL SUOLO 4 x sistema di ssaggio al suolo SISTEMA DI FISSAGGIO AL SUOLO HEAVY DUTY 4 x sistema di ssaggio al 4 x bullone incassato 4 x dadi M6 4 x boccola...
  • Page 28 5 e rimettervi i cappucci. 5. Segnare ora sul terreno i punti in cui andrà ssato Picnik, spingerlo da un lato e forare con un trapano i punti individuati. Fissarla al suolo con i dispositivi di ssaggio più...
  • Page 29 7. Segnare ora sul terreno i punti, come illustrato a pagina 22, in cui andrà ssato Picnik, spingerlo da un lato e forare con un trapano i punti individuati. Fissarla al suolo con i dispositivi di ssaggio più appropriati al tipo di terreno sul quale si intende posizionare il tavolo Picnik.
  • Page 30 MONTAGGIO PIEDINI PROTETTIVI PER PAVIMENTAZIONI DELICATE NECESSARIO PER IL MONTAGGIO ssare piedini protettivi al Picnik, 6 piedini in acciaio inox (che 2 persone vengono forniti montati) devono essere sostituiti con il set di piedini chiave a brugola n. 5 protettivi PP06, composto da 6 piedini per pavimentazioni delicate.
  • Page 31 MANUTENZIONE ALLUMINO VERNICATO A ACCIAIO INOX POLVORE La lamina di acciaio resistente alla ruggine è una lamina lucidata di Pulire con acqua tiepida e un elevata qualità protetta da una detergente non aggressivo. pellicola in PVC autoadesiva che deve essere rimossa. La super cie sarà...
  • Page 32 LANGUAGES ENGLISH P. 3 contents p. 3 assembly floor fastening p. 4 assembly floor fastening heavy duty p. 5 assembly protective feet for delicate floors p. 6 maintenance p. 7 NEDERLANDS P. 9 inhoud p. 9 montage grondverankering p. 10 montage grondverankering heavy duty p.
  • Page 33 CONTENIDO 1 x picnik OPCIONAL ANCLAJE AL SUELO 4 x anclaje al suelo ANCLAJE AL SUELO HEAVY DUTY 4 x anclaje al suelo 4 x tornillo avellanado 4 x tuerca M6 4 x distanciador heavy duty M6 x 25 PIES PROTECTORES PARA SUELOS DELICADOS...
  • Page 34 5. Ahora marque los lugares en el suelo donde se deben instalar los anclajes, deje de lado la Picnik y taladre en los lugares marcados. jela al suelo con los medios de jación más adecuados para el tipo de suelo en el que se encuentre la mesa Picnik.
  • Page 35 7. Ahora marque los lugares en el suelo, como se muestra en la página 22, donde se deben instalar los anclajes, deje de lado la Picnik y taladre en los lugares marcados. jela al suelo con los medios de jación más adecuados para el tipo de suelo en el que se encuentre la mesa Picnik.
  • Page 36 MONTAJE PIES PROTECTORES PARA SUELOS DELICADOS UTENSILOS Para jar los pies protectores al tavolo Picnik, hace falta reemplazar 6 pies 2 personas de acero inoxidable (premontados) llave macho hexagonal por el conjunto de pies protectores no. 5 para suelos delicados PP06.
  • Page 37 MANTENIMIENTO ALUMINIO CON PINTURA ACERO INOXIDABLE EN POLVO La plancha de acero inoxidable y a lado de gran calidad está Limpiar con agua tibia y detergente recubierta de un lm protector de suave. PVC, autoadhesivo y removible. Es inevitable que la super cie se raye aun bajo un uso normal.
  • Page 40 W W W. E X T R E M I S .CO M All images, ideas, designs and design content are the intellectual property of Extremis and may not be copied, imitated or used, in whole or in part, without the prior written permission of Extremis.