Introduction; Identification Du Démonte-Pneu; Données Du Constructeur; Generalites - OMCN GRIP 22 6001 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

1.0 INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un produit de notre ligne de démonte-pneus, parfaitement adapté pour le
montage/démontage de pneumatiques standard et de pneumatiques « run flat » .
La machine est réalisée à travers l'application des meilleurs principes de contrôle et de respect de la qualité.
Pour assurer le bon fonctionnement de la machine et pour garantir sa durée de vie maximum, il suffit de respecter les
instructions figurant dans le présent manuel, lequel doit être lu et compris intégralement.
1.1 Identification du démonte-pneu:
Une description du « Modèle de Démonte-pneu » et le « Numéro de Série » permettent de faciliter les interven-
tions de notre service d'assistance ainsi que l'expédition des éventuelles pièces détachées.
Ces données se trouvent sur la plaque adhésive appliquée au démonte-pneus. Par souci de clarté et de simplicité, voir
le FAC-SIMILE ci-dessous.
1.2 Données du constructeur :
Voir Déclaration de conformité à la page 2 de ce manuel et plaque des données (apposée sur la machine)
1.3 Données de plaque:
2.0 GÉNÉRALITÉS
Le démonte-pneu est une machine réalisée pour démonter et monter des pneumatiques de voitures et véhicules légers
avec des jantes de 10" à 24" et d'un diamètre maximum de 1010 mm. (39")
Le démonte-pneu est conçu pour démonter et monter les pneumatiques traditionnels de voitures, véhicules industriels
légers, les pneumatiques de la nouvelle génération RUN-FLAT « autoportants », les pneumatiques rabaissés (UHP)
avec jante en acier et/ou alliage, y compris de grandes dimensions.
Le démonte-pneu N'EST PAS CONÇU pour le démontage de pneumatiques encore gonflés ou sales, ni pour redresser
des jantes ou pour démonter les cercles de roues industrielles : toutes ces opérations sont INTERDITES.
Le présent manuel fait partie intégrante de la machine.
Avant d'utiliser le démonte-pneu, veiller à lire attentivement les avertissements et les instructions figurant dans le
présent manuel dans la mesure où ils fournissent des indications importantes quant à la sécurité durant l'utilisation et
l'entretien.
Conserver soigneusement le présent manuel pour toute éventuelle consultation.
NOTE: Il est possible que certaines pièces ou certains composants des machines de série soient différents de ceux
effectivement représentés.
Model
Noi/We/Wir/Nous/Nosotros:
OMCN S.p.A. via Divisione Tridentina 23, 24020 VILLA DI SERIO (BG), ITALIA
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
declare, with sole responsibility on our part, that the product
erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, daß das Produkt
déclarons, sous notre entière responsabilité, que le produit
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto
Monta-smonta pneumatici
Tyre changing machines
Reifenmontiermaschinen
Machines de montage de pneus
Máquinas montaneumáticos
al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti disposizioni legislative:
to which this declaration refers conforms to the following legislative dispositions:
auf die sich diese Erklärung bezieht entspricht den folgenden rechtlichen Vorschriften:
au quel cette déclaration se réfère est conforme aux dispositions législatives:
al que se refiere esta declaración es conforme a las siguientes disposiciones legislativas:
MD 2006/42/EC (OJ L 157, 09.06.2006, p. 24-86):
Direttiva relative alle macchine / Machine Directive / Maschinenrichtlinie / Directive Machines / Direct
EMC 2014/30/UE (OJ L 96, 29.03.2014, p. 79-106):
Direttiva relativa alla CEM / EMC Directive / EMV-Richtlinie / Directive CEM / Directriz de CEM
2011/17/CE
Direttiva relativa alla metrologia / Directive regarding metrology / Richtlinie über das Messwesen / Dir
la metrología
La conformità viene dimostrata dal rispetto delle seguenti norme armonizzate:
Conformity is documented through adherence to the following harmonized standards:
Die Konformität wird nachgewiesen durch die Einhaltung folgender einschlägig harmonisierter Norme
4
La conformité est démontrée par le respect des normes harmonisée suivantes:
La conformidad queda demostrada mediante el cumplimiento de las siguientes normas armonizadas
it
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
en EC DECLARATION OF CONFORMITY
de EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
fr
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
es DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Matric
Serial
Kennu
Matric
Matric

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour OMCN GRIP 22 6001

Table des Matières