OMCN GRIP 22 6001 Mode D'emploi page 2

Table des Matières

Publicité

Noi/We/Wir/Nous/Nosotros:
OMCN S.p.A. via Divisione Tridentina 23, 24020 VILLA DI SERIO (BG), ITALIA
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
declare, with sole responsibility on our part, that the product
erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, daß das Produkt
déclarons, sous notre entière responsabilité, que le produit
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto
Monta-smonta pneumatici
Tyre changing machines
Reifenmontiermaschinen
Machines de montage de pneus
Máquinas montaneumáticos
al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti disposizioni legislative:
to which this declaration refers conforms to the following legislative dispositions:
auf die sich diese Erklärung bezieht entspricht den folgenden rechtlichen Vorschriften:
au quel cette déclaration se réfère est conforme aux dispositions législatives:
al que se refiere esta declaración es conforme a las siguientes disposiciones legislativas:
MD 2006/42/EC (OJ L 157, 09.06.2006, p. 24-86):
Direttiva relative alle macchine / Machine Directive / Maschinenrichtlinie / Directive Machines / Directriz de máquinas
EMC 2014/30/UE (OJ L 96, 29.03.2014, p. 79-106):
Direttiva relativa alla CEM / EMC Directive / EMV-Richtlinie / Directive CEM / Directriz de CEM
2011/17/CE
Direttiva relativa alla metrologia / Directive regarding metrology / Richtlinie über das Messwesen / Directive relatives à la métrologie / Directiva relativas a
la metrología
La conformità viene dimostrata dal rispetto delle seguenti norme armonizzate:
Conformity is documented through adherence to the following harmonized standards:
Die Konformität wird nachgewiesen durch die Einhaltung folgender einschlägig harmonisierter Normen:
La conformité est démontrée par le respect des normes harmonisée suivantes:
La conformidad queda demostrada mediante el cumplimiento de las siguientes normas armonizadas:
EN 349:1993+A1:2008
EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010
EN ISO 4414:2010
EN 61310-1:2008
EN ISO 12100:2010
EN 61310-2:2008
Persona responsabile della documentazione (nome ed indirizzo):
Person responsible for documents (name and address):
Verantwortlicher für Dokumente (Name und Anschrift):
Personne responsable des documents (Nom et adresse):
Persona responsable de documentos (Nombre y dirección):
PAOLO CORTINOVIS, via Divisione Tridentina 23, 24020 Villa di Serio (Bergamo), ITALIA
Luogo, data:
Place, date:
Ort, Datum:
Lieu, date:
Lugar, fecha:
it
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
en EC DECLARATION OF CONFORMITY
de EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
fr
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
es DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
EN 61310-3:2008
EN 61000-6-2:2005/AC:2005
EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012
2
Matricola
Serial number
Kennummer
Matricule
Matricula
SMOLG-AC-0016
Paolo Cortinovis
AMMINISTRATORE
MANAGER
ADMINISTRATOR
ADMINISTRATEUR
GERENTE

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour OMCN GRIP 22 6001

Table des Matières