Ajuste Del Caudal Del Líquido - B.A. International OPTIMA BAC200 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTIMA BAC200:
Table des Matières

Publicité

Ajuste del caudal del líquido
En el capítulo del instrumento se indican
los ajustes óptimos para el caudal de líquidos de
cada instrumento.
Nunca trabaje en seco para evitar dañar el
diente por el calor, a menos que el instrumento
esté diseñado específicamente con esta finalidad.
La punta del instrumento se calienta inmediata-
mente cuando se utiliza en seco.
Impostazione della velocità del flusso
del liquido
Le impostazioni ottimali per il flusso d'ac-
qua di ogni strumento sono indicate nel capitolo
strumenti.
Per evitare danni da calore sul dente, non
lavorare in alcun caso a secco, tranne che con
strumenti destinati specificatamente a questo
tipo di utilizzo. Se usata a secco, la punta dello
strumento si riscalda immediatamente.
Instellen van de vloeistofstroomsnelheid
De optimale instellingen voor de vloeistof-
stroomsnelheid voor elk instrument staan vermeld
in het hoofdstuk over instrumenten.
Werk nooit droog om beschadiging door hitte
op de tand of kies te voorkomen, tenzij het instru-
ment specifiek bedoeld is voor dit doel. De tip van
het instrument wordt direct verhit bij droog gebruik.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières