Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Contact Grill With
Reversible Grids
Gril contact avec des
grilles réversibles
Parrilla de Contacto
con Rejillas Reversibles
English ...................... 2
Français ................... 13
Español ................... 24
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 25340C

  • Page 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) Reversible Grids o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Gril contact avec des Questions Please call us – our friendly grilles réversibles...
  • Page 13: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter 2.
  • Page 14: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. La rallonge doit être connectée à l’appareil en premier avant de la brancher dans la prise. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire Toujours utiliser le gril sur une surface plane pour permettre à...
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Essuyer les surfaces de cuisson inférieure et supérieure avec un linge humide et de l’eau savonneuse. Rincer le linge et essuyer à nouveau les surfaces puis assécher. Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Couvercle Bouton de dégagement...
  • Page 16 Pièces et caractéristiques (suite) Rangement du cordon Bouton de déverrouillage Boutons de dégagement de la plaque Témoins lumineux Votre gril de contact est doté de deux témoins lumineux. La couleur rouge indique que l’appareil est en marche. Le témoin vert clignotant indique que l’appareil se réchauffe et deviendra fixe lorsque la température de préchauffage...
  • Page 17: Utilisation Du Gril

    Utilisation du gril w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l’ouverture d’un gril chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. 1. Glisser le ramasse-gouttes en 2. Brancher dans la prise de 3.
  • Page 18 Utilisation du gril (suite) 9. Soulever le couvercle pour 10. Dès la fin de l’utilisation du vérifier l’état de la cuisson. Si gril, tourner le cadran de la cuisson doit se poursuivre, sélection de cuisson à abaisser le couvercle. (arrêt) et débrancher. Laisser refroidir avant de retirer le ramasse-gouttes et de jeter la graisse.
  • Page 19: Utilisation De Plaque Chauffante

    Utilisation de plaque Risque de brûlures. Toujours utiliser un gant de w AVERTISSEMENT cuisinier pour protéger les mains au moment de l’ouverture d’un gril chauffante chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. 1. Glisser le ramasse-gouttes en 2. Pousser le bouton de 3.
  • Page 20 Utilisation de plaque chauffante (suite) 9. Tourner le cadran de 10. Tourner le cadran de 11. Le témoin lumineux vert sera 12. Déposer les aliments à cuire sélection de cuisson à sélection des températures à fixe dès que la température sur la plaque de cuisson OUVERT.
  • Page 21: Conseils Utiles

    Conseils utiles • Utiliser des ustensiles en plastique sur la plaque de • Les sandwiches plus épais peuvent se déformer lors de la cuisson. Ne pas utiliser des ustensiles métalliques qui fermeture du couvercle. Utiliser une spatule en plastique peuvent endommager la surface antiadhésive. pour les replacer.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou quelconque liquide. 1. Débrancher et le laisser refroidir. 2. Essuyer les plaques de cuisson 3.
  • Page 23: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...

Table des Matières