Les langues disponibles

Les langues disponibles

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para obtener nuestra línea completa de
productos y las Guías de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840222300 ENv03.indd 1
840222300 ENv03.indd 1
Indoor Grill
Gril-santé pour
l'intérieur
Parrilla Interior
English ...................... 2
Français ................... 13
Español ................... 25
12/26/12 1:27 PM
12/26/12 1:27 PM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 25360

  • Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur –...
  • Page 13: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris ou les boutons.
  • Page 14: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    Autres consignes de sécurité pour le consommateur Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil appareil.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    AVANT LE PREMIER EMPLOI : Laver la grille Pièces et caractéristiques amovible à l’eau savonneuse chaude. Rincer et sécher à fond. Ne pas immerger la base dans l’eau ou autre liquide. Couvercle amovible Grille amovible Témoins lumineux Cadran de commande de température Base Ramasse-gouttes...
  • Page 16: Utilisation

    Utilisation w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l’ouverture d’un gril chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. Brancher l’appareil sur une prise. Glisser le ramasse-gouttes sous S’assurer que la grille est Tourner le cadran de commande Le témoin d’alimentation rouge le gril.
  • Page 17: Guide De Cuisson

    Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au Guide de cuisson sujet de la température de cuisson interne des aliments. Les viandes grillées doivent reposer pendant 3 minutes avant de les couper ou les trancher. TEMPÉRATURE DE CUISSON ALIMENT TEMPS APPROXIMATIF TEST DE CUISSON Bifteck, 1,3 cm (1/2 po) SEAR (saisir), tourner sur un...
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger la base, le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou quelconque liquide. Couvercle Grille LAVABLES AU Ramasse-gouttes LAVE-VAISSELLE Débrancher le gril de la prise Retrait du couvercle pour le Laver la grille, le couvercle et le NE PAS utiliser le réglage...
  • Page 19: Directives Pour La Cuisson Au Gril

    Directives pour la cuisson au gril • Temps de cuisson au gril : Les temps de cuisson des recettes • Conseil de sécurité pour les aliments : Ne jamais utiliser de restant sont des estimations. Le temps de cuisson variera d’après la de marinade comme sauce de finition sur les aliments cuits.
  • Page 20: Bœuf Barbecue À La Texane

    Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température Recettes de cuisson interne des aliments. Bœuf barbecue à la texane Brochettes de légumes marinés 250 ml (1 tasse) de sauce chili 1 boite (415 ml [14 oz]) de cœurs d’artichauts, coupés en deux 45 ml (3 c.
  • Page 21: Salade De Poulet Grillé

    Recettes (suite) Salade de poulet grillé Mahi mahi au gingembre et aneth 500 g (1 lb) de poitrines de poulet, désossées 60 ml (1/4 tasse) de jus de lime 15 ml (1 c. à soupe) d’huile végétale 1,3 ml (1/4 c. à café) de poivre vert moulu grossièrement 30 ml (2 c.
  • Page 22: Ailes De Poulet Au Chili Épicé

    Recettes (suite) Ailes de poulet au chili épicé Crevettes grillées à la cajun 1,4 à 1,6 kg (3 à 3 1/2 lb) d’ailes de poulet (environ 15 à 18 ailes) 75 ml (5 c. à soupe) d’assaisonnement à la cajun 45 ml (3 c.
  • Page 23 Notes 840222300 FRv03.indd 23 840222300 FRv03.indd 23 12/26/12 1:22 PM 12/26/12 1:22 PM...
  • Page 24: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.

Ce manuel est également adapté pour:

G45

Table des Matières