Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Freezer
User manual
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
‫دليل المستخدم‬
RFNE260K13 S - RFNE260K13 B
EN / FR / AR
58 1240 0000/AF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko RFNE260K13 S

  • Page 1 Freezer User manual Réfrigérateur Manuel d'utilisation ‫دليل المستخدم‬ RFNE260K13 S - RFNE260K13 B EN / FR / AR 58 1240 0000/AF...
  • Page 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 3 CONTENTS 1 Your Freezer 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 5 Using your freezer Intended use ..........5 Freezing fresh food ........16 General safety ..........5 Recommendations for preservation of frozen food ..........16 For products with a ........8 Placing the food ........17 water dispenser;...
  • Page 4 Your Freezer * May not be available in all models 1. Control Panel 2. Flap 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 5 Important Safety Warnings Please review the following WARNING: information. Failure to observe Do not store explosive this information may cause substances such injuries or material damage. aerosol cans with a Otherwise, all warranty and flammable propellant in reliability commitments will this appliance.
  • Page 6 freezer compartment! (This • Electrical devices must be may cause frostbite in your repaired by only authorised mouth.) persons. Repairs performed by incompetent persons create a • For products with a freezer risk for the user. compartment; Do not put bottled and canned liquid •...
  • Page 7 • Electrical safety of your • Avoid causing damage refrigerator shall be on power cable when guaranteed only if the earth transporting the refrigerator. system in your house complies Bending cable may cause fire. with standards. Never place heavy objects on power cable.
  • Page 8 • As they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine and scientific materials and etc. should not be kept in the refrigerator. • If not to be used for a long time, refrigerator should be unplugged. A possible problem in power cable may cause fire. •...
  • Page 9 interval shall be 33°F (0.6°C) will be non-functional before minimum and 100°F (38°C) disposing of the product. maximum. Package information • Use only potable water. Packaging materials of the Child safety product manufactured from recyclable materials in • If the door has a lock, the key accordance with our National should be kept away from Environment Regulations.
  • Page 10 Type of gas used in the product • For products with a freezer is stated in the type label which compartment; You can store is on the left wall inside the maximum amount of food refrigerator. items in the freezer when Never throw the product in fire you remove the shelf or for disposal.
  • Page 11 Installation In case the information which are 2. Clean the interior of the given in the user manual are not taken refrigerator as recommended in the into account, manufacturer will not “Maintenance and cleaning” section. assume any liability for this. 3.
  • Page 12 refrigerator to pass through, then call A damaged power cable must the authorized service to have them be replaced by a qualified electrician. remove the doors of your refrigerator and pass it sideways through the door. Product must not be operated 1.
  • Page 13 Preparation • Your refrigerator should be installed • Original packaging and foam at least 30 cm away from heat materials should be kept for future sources such as hobs, ovens, central transportations or moving. heater and stoves and at least 5 •...
  • Page 14 Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 180°...
  • Page 15 Using your freezer 1.On/Off Indicator: quick freeze When the fridge is off, (On/Off) function when you want symbol is lit. All the other symbols are quickly freeze turned off. food placed freezer 2. Freezer compartment compartment. If you want temperature setting button to freeze large amounts Press this button to set the of fresh food, activate this...
  • Page 16 5. Eco fuzzy • Frozen food must be used Press and hold the eco fuzzy button immediately after they are thawed for 1 seconds to activate the eco fuzzy and they should never be re-frozen. function. The freezer will start to •...
  • Page 17 Active”quıck freeze function” at You can keep the freshness of food least 24 hour before loading fresh for many months (at -18°C or lower food. temperatures in the deep freeze). - Put 2 pcs ice packs ( if available ) inside the bottom drawer.
  • Page 18 Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene If your refrigerator is not going or similar substances for cleaning to be used for a long period of time, purposes. unplug the power cable, remove all food, clean it and leave the door ajar. We recommend that you unplug the appliance before Check door seals regularly to...
  • Page 19 Troubleshooting Check this list before contacting the Defrosting is active. >>> This is normal • service. Doing so will save you time for a fully-automatic defrosting product. and money. This list includes frequent The defrosting is carried out periodically. complaints that are not related to The product is not plugged in.
  • Page 20 The freezer or cooler door may be ajar. Wait until the temperature of relevant • >>> Check that the doors are fully parts reach the sufficient level by closed. changing the temperature of cooler or The product may be set to temperature freezer compartments.
  • Page 21 If The Surface Of The Product Is The doors were opened frequently or • Hot. kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently; if open, High temperatures may be observed • close the door. between the two doors, on the side The door may be ajar.
  • Page 22 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Page 23 Table des matières 1 Instructions en matière de 4 Préparation sécurité et d’environnement 4 5 Utilisation du congélateur 16 Sécurité Générale ........4 Congélation des produits frais ....18 Utilisation Prévue ..........7 Recommandations concernant la Sécurité Enfants ..........7 conservation des aliments congelés ..18 Conformité...
  • Page 24 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Ce dispositif est conçu pour Cette section fournit les l’usage domestique ou les instructions de sécurité applications similaires suivantes : nécessaires à la prévention - Pour être utilisé dans la des risques de blessures ou cuisine de personnel dans les de dommage matériel.
  • Page 25 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Nettoyez la fiche du câble En cas de dysfonctionnement, • • d’alimentation à l’aide d’un n’utilisez pas l’appareil chiffon sec, avant de le car il peut entraîner une brancher. électrocution. Contactez Évitez de brancher le le service agréé...
  • Page 26 Instructions en matière de sécurité et d’environnement L’exposition du produit à la L’étiquette sur la paroi • pluie, à la neige, au soleil et intérieure gauche de au vent présente des risques l’appareil indique le type pour la sécurité électrique. de gaz utilisé.
  • Page 27 Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.4. Conformité Avec 1.2. Utilisation Prévue la Directive DEEE et Cet appareil est • Mise Au Rebut de Votre exclusivement conçu pour Ancien Appareil un usage domestique. Il Cet appareil est conforme n’est pas destiné à un usage à...
  • Page 28 Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.6. Informations Relatives à L'emballage Les matériaux d’emballage de • cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d’emballage au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets.
  • Page 29 Votre congélateur * Peut ne pas être possible dans tous les modèles 1. Ecran de contrôle 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
  • Page 30 Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur / réfrigérateur en compte par l’utilisateur, et le mur pour permettre une bonne le fabricant ne sera...
  • Page 31 Installation 3.3. Branchement 3.4. Mise au rebut électrique de l’emballage Branchez votre réfrigérateur à une prise Les matériaux d’emballage peuvent électrique protégée par un fusible ayant être dangereux pour enfants. une capacité appropriée. Tenez les matériaux d’emballage hors Important : de portée des enfants ou jetez-les conformément aux consignes établies •...
  • Page 32 Installation 3.6. Disposition et 3. Une ventilation d’ a ir autour du Installation réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace. Si le réfrigérateur est placé dans un AVERTISSEMENT: enfoncement du mur, il doit y avoir Si la porte d’entrée de la un espace d’...
  • Page 33 Installation 3.8. Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180° Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation 13 / 24 FR...
  • Page 34 Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à • Le contact entre le capteur de au moins 30 cm des sources de chaleur température et les denrées telles que les plaques de cuisson, alimentaires à l’intérieur du les fours, appareils de chauffage ou compartiment de congélation cuisinières, et à...
  • Page 35 Preparation • Dans certains modèles, le tableau de bord s’ é teint automatiquement 5 minutes après la fermeture de la portière. Il est réactivé à l’ o uverture de la portière ou lorsqu’ o n appuie sur n’importe quelle touche. •...
  • Page 36 Utilisation du congélateur 1. Voyant indicateur de Utilisez la fonction de marche / d'arrêt : congélation rapide Lorsque le réfrigérateur est à l'arrêt, le lorsque vous souhaitez symbole (Marche/Arrêt) s'allume. Tous congeler rapidement les les autres symboles s'éteignent. aliments placés dans le 2.
  • Page 37 Utilisation du congélateur 4. Avertissement d'alarme désactivée coupure d'électricité/ d'alarme de température élevée, après avoir contrôlé les aliments dans le compartiment congélateur, appuyez sur le bouton de désactivation de l'alarme ( ) pour annuler l'avertissement. 5. Eco fuzzy Appuyez sur le bouton Eco fuzzy pendant 1 seconde pour activer la fonction Eco fuzzy.
  • Page 38 Utilisation du congélateur 5.1. Congélation des 2. Le fait d’introduire des aliments produits frais chauds dans le congélateur entraîne le fonctionnement du système de • Enveloppez ou couvrez vos aliments refroidissement en continu jusqu' à ce avant de les placer au réfrigérateur. que les aliments soient entièrement •...
  • Page 39 Utilisation du congélateur 5.3. Disposition des denrées AVERTISSEMENT ! • Il est conseillé de séparer les denrées Différentes denrées en portions en fonction des besoins Clayettes congelées comme de la quotidiens de votre famille ou par repas. c o m p a r t i m e n t viande, du poisson, des congélation crèmes glacées, des...
  • Page 40 Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit • N’utilisez pas d’eau contenant du prolonge sa durée de vie. chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les AVERTISSEMENT: pièces chromées de l’appareil. Le Débranchez l’alimentation chlore entraîne la corrosion de ce type avant de nettoyer le de surfaces métalliques.
  • Page 41 Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de • En cas de coupure soudaine de contacter le service de maintenance. courant ou de débranchement Cela devrait vous éviter de perdre intempestif, la pression du gaz du temps et de l'argent. Cette liste dans le système de réfrigération répertorie les plaintes fréquentes ne de l'appareil n'est pas équilibrée,...
  • Page 42 Dépannage • Il se peut que le nouvel appareil soit • La température du compartiment plus grand que l'ancien. Les appareils congélateur est réglée à un degré plus grands fonctionnent plus très bas. >>> Réglez la température longtemps. du compartiment congélateur à •...
  • Page 43 Dépannage • La température du compartiment • Le sol n’est pas plat ou stable. >>> réfrigérateur est réglée à un degré Si l’appareil n’est pas stable , ajustez très élevé. >>> Le réglage de la les supports afin de le remettre en température du compartiment équilibre.
  • Page 44 Dépannage • Il se peut que le climat ambiant soit • Il est possible que les aliments soient humide, auquel cas cela est normal. en contact avec la section supérieure >>> La condensation se dissipe du tiroir. >>> Reclassez les aliments lorsque l'humidité...
  • Page 45 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة‬ .‫فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 46 ‫المحتويات‬ ‫اإلعداد‬ ‫1 ثالجتك‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ 12 ......‫ضبط درجة حرارة التشغيل‬ 4 ........‫الغرض المخصص‬ 13 ........ ‫نظام التبريد المزدوج‬ 4 .........‫السالمة العامة‬ 13 ......‫تجميد األطعمة الطازجة‬ 6 ........‫تأمين سالمة األطفال‬ 14 ..‫توصيات المحافظة على األطعمة المجمدة‬ ‫...
  • Page 47 ‫ثالجتك‬ ‫لوحة التحكم‬ )‫باب (تجويف التجميد السريع‬ ‫األدراج‬ ‫قدم أمامية قابلة للضبط‬ ‫األشكال الواردة في دليل التعليمات هذا هي رسومات بيانية وقد ال تتطابق تما م ًا مع الجهاز. إذا لم تكن هذه القطع‬C .‫واردة في هذا الجهاز الذي اشتريته، فإنها مناسبة ألنواع أخرى‬...
  • Page 48 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما‬ ‫تحذير: ال تقم بتخزين‬ ‫يؤدي اإلخفاق في اتباع هذه المعلومات إلى‬ ‫المواد المتفجرة مثل‬ ‫إصابات أو تلف للممتلكات. ومن ثم، قد‬ ‫تصبح كل التزامات الفعالية والضمان غير‬ ‫علب الهباء الجوي مع‬ .‫سارية‬ ‫بالوقود...
  • Page 49 ‫ال تقم بتشغيل الثالجة وهي تالفة. استشر‬ • ‫يتفاعل البخار مع القطع الكهربية ويؤدي‬ .‫مركز الصيانة إذا لديك أي شك‬ ‫إلى قطع التيار الكهربي أو وقوع صدمة‬ ‫يمكن ضمان السالمة الكهربية للثالجة فقط‬ • .‫كهربية‬ ‫ال تستخدم مطل ق ً ا قطع الثالجة، مثل الباب‬ ‫إذا...
  • Page 50 ‫يجب أن تكون درجة حرارة الماء 33 ف‬ ‫ينبغي عدم نثر الماء على األجزاء الداخلية‬ • ‫(6.0 م) كحد أدنى و001 ف (83 م) كحد‬ .‫أو الخارجية للثالجة لدواعي السالمة‬ .‫أقصى‬ ‫ال ترش مواد قابلة لالشتعال مثل غاز‬ • ‫ال تستخدم الجهاز إذا كان القسم الموجود‬ •...
  • Page 51 ‫المستخدمة. لسالمة األطفال، اقطع كابل الطاقة واكسر‬ ‫ال تزيد حمل الثالجة بحيث ال تمنع دورة الهواء‬ • ‫آلية القفل للباب، إن وجدت، حتى ال يمكن استخدامها‬ .‫داخلها‬ .‫قبل التخلص من الجهاز‬ ‫ال تركب الثالجة تحت أشعة الشمس المباشرة أو‬ • :RoHS ‫التوافق...
  • Page 52 ‫التركيب‬ ‫ليلدب ةدراولا تامولعملاب ذخألا مدع ةلاح يف‬ ‫إحداث ضوضاء، حتى إن كان جهاز ضغط الهواء‬ ‫عنصملا لمحتي ال ،رابتعإلا يف مدختسملا‬ .‫ال يعمل وهذا أمر طبيعي‬ ‫.اذهل ةجيتن ةيلوؤسم يأ‬ ‫قد يكون ملمس الحواف األمامية للثالجة داف ئ ً ا. هذا‬ .‫نقاط...
  • Page 53 ‫ضبط أقدام الثالجة‬ .‫النفايات بمدينتك حول التخلص من الثالجة القديمة‬ ،‫قبل التخلص من الثالجة، اقطع القابس الكهربائي‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ ‫وفي حالة وجود أي أقفال على باب الثالجة، اجعلها‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ .‫غير قابلة للتشغيل لحماية األطفال من أي خطر‬ ‫هو...
  • Page 54 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ° 180°...
  • Page 55 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل‬ ‫من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان‬ ‫المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من‬ ‫األفران الكهربية ويجب عدم وضعها في ضوء‬ .‫الشمس المباشر‬ ‫يجب أن تكون درجة الحرارة المحيطة للغرفة التي‬ ‫تضع...
  • Page 56 ‫استخدام الثالجة‬ ‫ضبط درجة حرارة التشغيل‬ :‫1. مؤشر التشغيل/اإلطفاء‬ On/( ‫عندما يكون المبرد مطفأ، فسوف تضيء لمبة‬ ‫لن يتم استدعاء هذه الوظيفة عندما يتم‬ .‫). كل الرموز األخرى تنطفيء‬Off .‫استعادة التيار الكهربائي بعد انقطاعه‬ ‫2. زر ضبط درجة حرارة مقصورة الفريزر‬ ‫اضغط...
  • Page 57 ‫نظام التبريد المزدوج‬ ‫• يجب استخدام الطعام المجمد مباشرة بعد إذابته، كما‬ .‫يجب عدم إعادة تجميده مطل ق ً ا‬ ‫الثالجة مزودة بنظامي تبريد منفصلين لتبريد مقصورة‬ ‫• يرجى إتباع التعليمات اآلتية للحصول على أفضل‬ ‫الطعام الطازج مقصورة الفريزر. وبالتالي فإن الهواء‬ .‫النتائج‬...
  • Page 58 ‫توصيات المحافظة على األطعمة المجمدة‬ ‫•يجب تغليف األطعمة بطريقة محكمة لمنع جفاف أي‬ .‫منها إذا كانت س ت ُ حفظ لوقت قصير‬ ‫يجب حفظ األطعمة التجارية المجمدة مسبقة التعبئة‬ • ‫وف ق ً ا إلرشادات المصنع للطعام المجمد في مقصورة‬ .‫المواد...
  • Page 59 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ‫ال تستخدم األدوات الحادة والكاشطة أو الصابون، أو‬ .‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه‬ ،‫مواد التنظيف المنزلية، المنظفات، البنزين، الشمع‬ ‫ال تستخدم أبد ا ً أي مواد كاشطة أو صابون أو‬ ‫الخ،...
  • Page 60 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز‬ .‫تعمل الثالجة بصورة متكررة أو لوقت طويل‬ ‫الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً . تشمل هذه القائمة‬ ‫قد تكون الثالجة الجديدة أكبر من القديمة. هذا شيء‬ •...
  • Page 61 .‫درجة حرارة الثالجة أو الفريزر عالية ج د ً ا‬ .‫تكاثف في الحوائط الداخلية للثالجة‬ ‫تم ضبط الثالجة على درجة حرارة عالية ج د ً ا. يؤثر‬ • ‫يزيد الطقس الحار والرطب من التثليج والتكاثف. وهذا‬ • ‫ضبط الثالجة على درجة حرارة الفريزر. غير درجة‬ .

Ce manuel est également adapté pour:

Rfne260k13 b