EINHELL TE-VC 2340 SAC Instructions D'origine
EINHELL TE-VC 2340 SAC Instructions D'origine

EINHELL TE-VC 2340 SAC Instructions D'origine

Aspirateur eau et poussières
Masquer les pouces Voir aussi pour TE-VC 2340 SAC:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur - Produit 1:
Einhell Aspirateur de chantier TE-VC 2340 SAC (1 200 W,
Cuve 40L, système de filtration pour poussières fines, spécial
plâtre) Vendu avec plusieurs buses et filtres
Manuel de l'utilisateur - Produit 2:
Einhell Ponceuse girafe TC-DW 225 (600 W, Longueur du
câble : 400 cm, Manche télescopique en continu jusqu'à 165
cm, Livré en coffret avec 6 disques de ponçage 225 mm)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TE-VC 2340 SAC

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur - Produit 1: Einhell Aspirateur de chantier TE-VC 2340 SAC (1 200 W, Cuve 40L, système de filtration pour poussières fines, spécial plâtre) Vendu avec plusieurs buses et filtres Manuel de l’utilisateur - Produit 2: Einhell Ponceuse girafe TC-DW 225 (600 W, Longueur du câble : 400 cm, Manche télescopique en continu jusqu'à...
  • Page 2 TE-VC 2340 SAC Instructions d’origine Aspirateur eau et poussières Originele handleiding Nat-droogzuiger Art.-Nr.: 23.424.51 I.-Nr.: 11019 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 1 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 1 12.03.2019 15:02:43 12.03.2019 15:02:43...
  • Page 3 12 11 - 2 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 2 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 2 12.03.2019 15:03:00 12.03.2019 15:03:00...
  • Page 4 31, 30, 13 - 3 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 3 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 3 12.03.2019 15:03:01 12.03.2019 15:03:01...
  • Page 5 - 4 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 4 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 4 12.03.2019 15:03:04 12.03.2019 15:03:04...
  • Page 6 - 5 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 5 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 5 12.03.2019 15:03:08 12.03.2019 15:03:08...
  • Page 7 - 6 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 6 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 6 12.03.2019 15:03:11 12.03.2019 15:03:11...
  • Page 8 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Nettoyage du préfi ltre Puissance absorbée Puissance absorbée max. prise de courant automatique Puissance absorbée totale max. - 7 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 7 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 7 12.03.2019 15:03:15 12.03.2019 15:03:15...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Danger ! de cendres ni de mégots en combustion, de Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter matériaux, vapeurs ou liquides combustibles, certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des corrosifs ou explosifs. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Cet appareil n’est pas fait pour aspirer des tivement ce mode d’emploi/ces consignes de poussières nocives pour la santé.
  • Page 10: Volume De Livraison

    • 20. Cage fi ltrante Brosse combinée • 21. Soupape de sécurité à fl otteur Poignée • 22. Adaptateur pour outil électrique Filtre à plis avec couvercle • 23. Suceur plat Tube d’aspiration, télescopique • 24. Filtre à plis avec couvercle 2 recouvrements pour montage de roue •...
  • Page 11: Données Techniques

    4. Données techniques Montage de la tête de l’appareil (fi g. 14-15) La tête de l’appareil (5) est fi xée à l’aide des crochets de fermeture (18) au niveau du bac Tension du réseau : ... 220-240 V ~ 50/60 Hz (10).
  • Page 12: Embouts D'aspiration

    6. Commande 5.4 Montage du tuyau d’aspiration (fi g. 1-3 ; 19) Raccordez selon l’utilisation choisie le tuyau 6.1 Interrupteur marche/arrêt (fi g. 1/7) d’aspiration (9) au raccord correspondant de Position de l’interrupteur 0 : Arrêt l’aspirateur eau et poussières. Position de l’interrupteur I : Mode normal Position de l’interrupteur AUTO : Mode automa-...
  • Page 13: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    7. Remplacement de la ligne de 6.4 Mode automatique (fi g. 1) Branchez le câble réseau de votre outil électrique raccordement réseau à la prise de courant automatique (4) et raccordez le tuyau d’aspiration (9) au raccord de l’aspiration Danger ! de poussière de votre outil électrique.
  • Page 14: Commande De Pièces De Rechange Et D'accessoires

    Nettoyage du fi ltre (fi g. 21a-21b) Le fi ltre (2) devrait être contrôlé régulièrement et nettoyé en cas de besoin. 1. Retirez le couvercle du fi ltre (3) (fi g. 21a) 2. Retirez le fi ltre (2) (fi g. 21b) Uniquement pour les pays de l’Union Européenne 3.
  • Page 15: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 16: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 26: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-Trockensauger TE-VC 2340 SAC (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 27 - 26 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 26 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 26 12.03.2019 15:03:17 12.03.2019 15:03:17...
  • Page 28 - 27 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 27 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 27 12.03.2019 15:03:17 12.03.2019 15:03:17...
  • Page 29 - 28 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 28 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 28 12.03.2019 15:03:17 12.03.2019 15:03:17...
  • Page 30 - 29 - Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 29 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 29 12.03.2019 15:03:17 12.03.2019 15:03:17...
  • Page 31 EH 03/2019 (01) Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 30 Anl_TE_VC_2340_SAC_SPK7.indb 30 12.03.2019 15:03:17 12.03.2019 15:03:17...
  • Page 33 - 2 - Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 2 Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 2 08.04.2019 14:51:29 08.04.2019 14:51:29...
  • Page 34 - 3 - Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 3 Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 3 08.04.2019 14:51:31 08.04.2019 14:51:31...
  • Page 52 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 53: Description De L'appareil (Fi Gure 1/7)

    Danger ! garanties dans les informations service après- Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter vente à la fi n du mode d‘emploi. • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- sortant avec précaution de l’emballage.
  • Page 54 4. Données techniques Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum ! • Utilisez exclusivement des appareils en ex- Tension ......230-240 volts ~ 50 Hz cellent état. Puissance absorbée ......600 watts • Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- Surface de ponçage ......Ø...
  • Page 55: Interrupteur Marche/Arrêt (Fi Gure 6/7)

    Remarque : 6.2 Régulateur de vitesse (fi gure 7/pos. 2) Réglez la ponceuse à sec à l‘aide de la rallonge En tournant le régulateur de vitesse de rotation télescopique (4) de façon à ce que le travail soit (2), vous pouvez présélectionner la vitesse de le plus agréable pour vous.
  • Page 56 8. Nettoyage, maintenance et 8.4 Commande de pièces de rechange et d‘accessoires : commande de pièces de Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande rechange de pièces de rechange ; • Type de l‘appareil Danger ! • Référence de l‘appareil Retirez la fi...
  • Page 57 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 58 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 59 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 117 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Trockenbauschleifer TC-DW 225 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 118 - 87 - Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 87 Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 87 08.04.2019 14:51:44 08.04.2019 14:51:44...
  • Page 119 EH 04/2019 (01) Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 88 Anl_TC_DW_225_SPK9.indb 88 08.04.2019 14:51:45 08.04.2019 14:51:45...

Ce manuel est également adapté pour:

23.424.5111019

Table des Matières