fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas réparer, remplacer ni retirer toute pièce de 1.1 Définitions des termes de sécurité l’électroménager à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par les manuels. L’installation, les Vous trouverez ici des explications sur les mots de réparations ou l’entretien inadéquats pourraient causer signalisation de sécurité...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ¡ Les codes locaux peuvent varier. L'installateur est Retirer tout le ruban adhésif et l'emballage avant d'utiliser responsable de s'assurer que l'installation, les l'électroménager. connexions et la mise à la terre sont conformes à tous ▶...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avant de brancher le cordon électrique, vérifie que toutes ¡ L'électroménager est livré de l'usine prêt à utiliser avec les commandes sont à la position OFF (Arrêt). du gaz naturel. Il doit être converti pour usage avec gaz Avant de mettre sous tension la source d'alimentation, propane.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS requis. Lors de l'installation, il est obligatoire de faire appel à un professionnel certifié pour procéder aux réglages d'utilisation à altitude élevée. 1.11 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant...
2.4 Exigences concernant les armoires ¡ Brûleurs (NGM3051UC: 4 / NGM3050UC: 5) Assurez-vous que les armoires du site d'installation ¡ Chapeaux de brûleur (NGM3051UC: 4 / NGM3050UC: répondent aux exigences d'une installation sécuritaire. ¡ Régulateur de pression ¡ Trousse de conversion au gaz de PL 2.2 Outils et pièces nécessaires...
fr-ca Préparation préalable au montage ¡ Avec les comptoirs multi-couches, fixez les bandes min. 1¾ po (48 mm); latéralement dans la découpe si nécessaire. pour installation dans un îlot de cuisine, min. 4 po ¡ Après avoir créé la découpe, retirez tous les débris. (100 mm) ¡...
Procédure d’installation fr-ca min. ⅜ po (10 mm) Installation au-dessus du four Installation au-dessus d'une porte d'armoire min. ¾ po (19 mm) max. 2 po (50 mm) min. ¾ po (19 mm) 5⅞ po (150 mm) max. 2 po (50 mm) 2 ¾ po (70 mm) 5⅞ po (150 mm) Reportez-vous à la matrice de combinaison 2 ¾ po (70 mm) approuvée min.
fr-ca Procédure d’installation Fixez les supports de fixation au dessous de la table de Identifiez les pièces du régulateur de pression. cuisson à l'aide des vis courtes fournies. Serrez légèrement les vis afin que les pinces ne bougent pas librement. Faites pivoter les supports de fixation pour que l'appareil puisse être placé...
Procédure d’installation fr-ca MISE EN GARDE Ne laissez pas la table de cuisson tomber en place. Assurez-vous que la table de cuisson est soutenue le ▶ ¾" long des bords lorsque vous la placez soigneusement dans la découpe. (19) Retournez la table de cuisson avec précaution en vous assurant de ne pas endommager le régulateur de pression et la conduite de gaz.
fr-ca Procédure d’installation Remarque Raccord de raccordement de la conduite Remarques importantes pour les raccords de gaz : d'alimentation en gaz ¡ L'appareil et son propre robinet d'arrêt doivent être Plancher déconnectés de la canalisation du système d'alimentation en gaz au cours de test aux pressions qui 4.5 Raccordement de la conduite dépassent ½ PSI (3,5 kPa).
Ne pas utiliser une grille si les pieds de caoutchouc sont ▶ manquants ou endommagés. Installation typique de la grille du brûleur NGM3051UC Chapeau du brûleur Base du brûleur Thermocouple Allumeur NGM3050UC Assurez-vous que les broches du chapeau du brûleur...
fr-ca Conversion au gaz LP Vérifiez que l'allumeur / module d'étincelle clique. Vérifiez les caractéristiques de la flamme. ‒ Une fois que l'air a été purgé des conduites ‒ La flamme doit être bleue avec une pointe jaune d'alimentation, vérifiez que le brûleur s'allume dans minimale sur le cône extérieur.
Conversion au gaz LP fr-ca Retirez le capuchon de conversion en forme IMPORTANT : Fixez l'autocollant métallique inclus avec d'hexagone du régulateur. Assurez-vous de ne pas la trousse de conversion au GLP au bas de l'appareil déloger le joint du capuchon ou le ressort à...
fr-ca Conversion au gaz LP Remplacez les joints en caoutchouc sur les tiges de 5.3 Ajustement des soupapes de gaz vanne. Assurez-vous que le trou en forme de D dans le Tournez les boutons de commande en position off. joint en caoutchouc correspond à la forme en D de la tige de soupape.
Petit brûleur Gaz naturel 3 400 1,00 Gaz au 3 400 1,00 propane NGM3051UC : Gaz naturel 10 300 3,00 Grand brûleur Gaz au 10 300 3,00 propane NGM3050UC : Gaz naturel 9 010 2,64 Grand brûleur Gaz au 9 010...