fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas réparer, remplacer ni retirer toute pièce de 1.1 Définitions des termes de sécurité l’électroménager à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par les manuels. L’installation, les Vous trouverez ici des explications sur les mots de réparations ou l’entretien inadéquats pourraient causer signalisation de sécurité...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ¡ Assurez-vous que l’appareil est correctement installé et 1.4 Manipulation sécuritaire des mis à la terre par un technicien qualifié. L’installation, appareils les raccordements électriques et la mise à la terre AVERTISSEMENT doivent être conformes avec tous les codes en vigueur.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ¡ L'appareil et son propre robinet d'arrêt doivent être ¡ Le robinet d'arrêt doit être robinet à gaz avec poignées déconnectés de la canalisation du système en T. d'alimentation en gaz au cours de test aux pressions ¡...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1.11 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, vous pourriez devoir apposer l'étiquette suivante sur l'emballage du produit comme requis par la Californie :...
Avant de commencer fr-ca ¡ Tous les revêtements stratifiés et la colle sur les Avant de commencer 2 Avant de commencer armoires à côté de la table de cuisson doivent être faits de matériaux ininflammables et résistants à la chaleur. Ce manuel d'installation couvre plusieurs modèles. Tous Avant de commencer Reportez-vous aux codes du bâtiment locaux pour les graphiques sont représentatifs.
Pression d’admission : ¡ Gaz naturel : 7 po de colonne d’eau (17,4 millibars) 3.1 Dimensions de l’installation * Pour installation dans un îlot de cuisine. NGMP059UC NGMP659UC 28 ¹⁵⁄₁₆ po (735 mm) 34 ¹⁵⁄₁₆ po (887 mm)
Procédure d’installation fr-ca NGMP059UC NGMP659UC 7 ¼ po (184 mm) 10 ¼ po (260 mm) Installation au-dessus du four Installation au-dessus d'une porte d'armoire min. ¾ po (19 mm) min. ¾ po (19 mm) max. 2 po (50 mm) max. 2 po (50 mm) 5⅞ po (150 mm) 5⅞ po (150 mm) 2 ¾ po (70 mm) 2 ¾ po (70 mm) Reportez-vous à la matrice de combinaison 3 ¼ po (80 mm)
fr-ca Procédure d’installation Appliquez le ruban d'étanchéité en mousse inclus Identifiez les pièces du régulateur de pression. autour des bords du dessous de l'appareil le long de la bride brute de la boîte. Raccord du tuyau collecteur de l'appareil Couvercle de conversion Fixez les supports de fixation au dessous de la table de cuisson à...
Procédure d’installation fr-ca MISE EN GARDE Ne laissez pas la table de 4.4 Aperçu de la connexion cuisson tomber en place. Reportez-vous à cette illustration pour l'emplacement du Assurez-vous que la table de cuisson est soutenue le ▶ raccordement au gaz et électrique de l'appareil. long des bords lorsque vous la placez soigneusement dans la découpe.
fr-ca Procédure d’installation ¡ Le raccordement au gaz doit se trouver dans un endroit Tester de nouveau la présence de fuites en ouvrant le permettant l'accès au robinet d'arrêt manuel et qui, le robinet d'arrêt de l'alimentation de gaz. cas échéant, est visible après l'ouverture de la porte ou a Lorsque la vérification des fuites est terminée et les tiroirs de l'armoire.
Procédure d’installation fr-ca Assemblez les pièces du brûleur conformément à 4.8 Fonctionnalité OptiSim® l'illustration. Le couvercle du brûleur OptiSim® a été conçu pour fonctionner avec le petit brûleur à la position avant gauche de la table de cuisson. Il est utilisé pour faire mijoter de façon optimale les sauces délicates tout en minimisant le risque de brûlure.
fr-ca Procédure d’installation Ne pas utiliser une grille si les pieds de caoutchouc sont Allumez chaque brûleur à tour de rôle et vérifiez que les ▶ manquants ou endommagés. allumeurs électriques fonctionnent. Appuyez sur le bouton de contrôle et tournez-le dans ‒...
Conversion au gaz LP fr-ca Retirez le capuchon de conversion en forme Conversion au gaz LP 5 Conversion au gaz LP d'hexagone du régulateur. Assurez-vous de ne pas déloger le joint du capuchon ou le ressort à Votre appareil est équipé pour une utilisation avec du gaz Conversion au gaz LP l'intérieur du régulateur.
fr-ca Conversion au gaz LP IMPORTANT : Fixez l'autocollant métallique inclus avec la trousse de conversion au GLP au bas de l'appareil comme illustré. Cet autocollant indique que l'électroménager a été converti à une utilisation de gaz de GPL. Il doit être situé près de la plaque signalétique de l'appareil.
Page 35
Conversion au gaz LP fr-ca Retirez l'ensemble électronique du panneau de Remplacez les disques noirs. commande : Remplacez l'ensemble électronique en exerçant une légère pression afin que les languettes s'enclenchent. À l'aide d'un tournevis à tête plate, soulevez ‒ Assurez-vous de ne pas pincer les câbles de soigneusement les languettes noires à...
Web. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Plaque signalétique 6.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de...