Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCW210 20V Max* 5" (127 mm) Random Orbit Palm Sander Ponceuse portative à orbite aléatoire 127 mm (5 po) 20 V max* Lijadora de Palma de Órbita Aleatoria 20 V Máx* de 127 mm (5") If you have questions or comments, contact us.
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
FRAnçAis 4) Utilisation et entretien d’un outil c ) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, notamment électrique des trombones, de la monnaie, des clés, des a ) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil clous, des vis ou autres petits objets métalliques électrique approprié...
FRAnçAis toute particule de poussière enrobée des lieux de travail. AVERTISSEMENT : pendant l’utilisation, porter L’accumulation de fines particules de poussières poncées systématiquement une protection auditive pourrait s’auto enflammer et causer un incendie. individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée •...
FRAnçAis Transport retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer l’inflammation de poussières ou d’émanations. AVERTISSEMENT : risques d’incendie. Au moment • NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un de ranger ou transporter le bloc-piles, veiller à chargeur. NE modifier un bloc-piles d’AUCUNE façon protéger ses bornes à...
L’utilisation d’une rallonge inadéquate bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. d’électrocution. • Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans Le sceau SRPRC®...
FRAnçAis d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation Calibre minimum pour les cordons d'alimentation de particules métalliques doivent être maintenus longueur totale du cordon Volts à distance des orifices du chargeur. Débrancher d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
FRAnçAis Remarques importantes concernant le REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème avec le chargeur. chargement Si le problème provient du chargeur, faites vérifier le 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles chargeur et le bloc-piles chez un centre de réparation agréé. et optimiser son rendement, le recharger à...
Page 22
Votre ponceuse a deux méthodes de dépoussiérage : un dépoussiérage à 8 trous. Les disques de ponçage pour capteur de poussière 3 intégré qui permet de connecter la ponceuse DCW210 se fixent par un système de soit le sac de poussière fourni, soit un système 4 bandes autoagrippantes.
FRAnçAis Pour vider le sac à poussière (Fig. E) Position correcte des mains (Fig. G) 1. Tout en maintenant la ponceuse, tournez le collier 5 AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque vers la gauche pour déverrouiller le sac à poussière 4 de dommages corporels graves, adopter 2.
FRAnçAis précautions additionnelles suivantes relatives au ponçage de la zone immédiate de travail les enfants ou les de la peinture), il se peut que le papier abrasif s’entartre femmes enceintes. de peinture. Un pistolet à air chaud convient mieux pour Nettoyer soigneusement jouet, meuble lavable ou retirer la peinture avant le ponçage.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).
Page 56
FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Page 58
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
FRAnçAis 4) Utilisation et entretien d’un outil c ) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, notamment électrique des trombones, de la monnaie, des clés, des a ) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil clous, des vis ou autres petits objets métalliques électrique approprié...
Page 60
FRAnçAis • Garder les poignées propres, sèches et exemptes de respiratoire. Utiliser systématiquement un appareil toute trace d’huile et de graisse afin d’éviter de perdre de protection des voies respiratoires homologué par la maîtrise de l’outil. le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé...
Page 61
FRAnçAis Transport • Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu déflagrant, en présence, par exemple, de poussières, AVERTISSEMENT : risques d’incendie. Au moment gaz ou liquides inflammables. Le fait d’insérer ou de ranger ou transporter le bloc-piles, veiller à retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer protéger ses bornes à...
Page 62
L’utilisation d’une rallonge inadéquate bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. d’électrocution. • Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans Le sceau SRPRC®...
Page 63
FRAnçAis d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation Calibre minimum pour les cordons d'alimentation de particules métalliques doivent être maintenus longueur totale du cordon Volts à distance des orifices du chargeur. Débrancher d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Page 64
FRAnçAis Remarques importantes concernant le REMARQUE : cela pourra aussi indiquer un problème avec le chargeur. chargement Si le problème provient du chargeur, faites vérifier le 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles chargeur et le bloc-piles chez un centre de réparation agréé. et optimiser son rendement, le recharger à...
Page 65
FRAnçAis REMARQUE : les blocs-piles ne devraient pas être la scie sauteuse, déplacez le bouton Marche/Arrêt à la entreposés complètement déchargés. Il sera nécessaire de position ARRÊT. recharger le bloc-piles avant réutilisation. ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS CONSERVER CES CONSIGNES POUR AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de UTILISATION ULTÉRIEURE blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc- DESCRIPTION (FIG.
Page 66
FRAnçAis Biseautage du patin (Fig. E) Fig. F Pour biseauter le patin 1. Retirez les accessoires de dépoussiérage s’ils sont installés sur l’outil puisque l’outil ne pourra pas être biseauté s’ils sont fixés. Consultez la section Dépoussiérage. 2. Déverrouillez le patin en tirant le levier du patin en biseau ...
Page 67
FRAnçAis d’aspiration de poussière et tournez le collier pour le Fig. J verrouiller en place. Fig. H Capot du patin sans marques amovible (Fig. I) Le capot du patin sans marques doit être utilisé lorsque 16 Régler la vitesse de sciage électronique les surfaces de coupe qui s’égratignent facilement comme le (Fig.
FRAnçAis Lampes de travail SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine. Les lampes de travail sont situées de chaque côté de la lame. Une position des mains adéquate nécessite une main sur la Pour allumer les lampes de travail, appuyez sur la gâchette poignée principale ...
Page 69
1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter sélectionner la vitesse maximale pour couper le bois. Ne notre site Web : www.dewalt.com. pas tenter de mettre l’outil sous tension lorsque la lame est Réparations appuyée contre le matériau à couper afin d’éviter de caler le moteur.
Page 70
été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).