Page 2
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:39 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-3 ausklappen Please pull out pages 2-3 Veuillez ouvrir les pages 2 à 3 Aprire le pagine dalle 2 alla 3...
Page 3
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 3 5” (13cm)
Page 4
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 4...
Page 5
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 5 11b 11c...
Page 6
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 6...
Ne jamais Modèles n° MT 24, MTK 24 laisser cet appareil entre les mains d’enfants. Pour les figures et les croquis, se référer aux DANGER: n’utilisez jamais de lames, de fils de numéros de figures et aux pages correspondantes...
Page 24
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 24 6. Veillez à ce que toutes les vis et les fixations 5. N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS DES soient bien serrées. N’utilisez jamais votre POSITIONS MAL COMMODES, en déséquilibre, appareil s’il est mal réglé ou si ses éléments ne avec les bras tendus ou d’une seule main.
DEFLECTEUR : il doit être installé pour éviter que les projections de débris vers l’utilisateur et limiter la longueur du fil. FICHE TECHNIQUE MT 24 MTK 24 Type de moteur Cylindre 2 temps chromé Cylindre 2 temps chromé...
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 26 A OBSERVER : assurez-vous, avant de commencer DEMARRAGE A FROID votre travail, que le levier de déverrouillage s’est bien REMARQUE: Pour éviter une surcharge du moteur encranté dans la fente et que le bouchon est bien durant la mise en marche et le réchauffement, serré...
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 27 DEMARRAGE A CHAUD marche. • N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL lorsque d’autres personnes ou des animaux se tiennent 1. Placer l’appareil sur une surface dure et plane. à proximité immédiate de celui-ci. Maintenez une 2. Mettre le choke en position START [ ] (fig. 6) distance minimale d’au moins 15 mètres entre 3.
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 28 au-dessus du niveau du sol et que le contact se 3. Verrouillez le longeron inférieur dans sa position fasse au point de coupe correct. Toujours couper en désirée à l'aide du levier de déverrouillage. s’éloignant de l’utilisateur.
Page 29
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 29 laisser environ 13 cm pour réduire la charge du • BOUGIE moteur pendant la mise en marche et le 1. Distance entre les électrodes = 0,635 mm réchauffement (fig. 5A). (Fig. 13) 2. Couple de serrage 12 à 15 Nm. Fixez le FILTRE A AIR capuchon de la bougie.
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 30 REMETTRE L’APPAREIL EN SERVICE APRES EMMAGASINAGE 1. Enlever la bougie. 2. Tirer vivement la corde de démarrage pour éliminer l’excédent d’huile de la chambre de combustion. 3. Nettoyer la bougie et régler l’écartement des électrodes ou mettre en place une nouvelle bougie avec un écartement correct des électrodes.
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:40 Uhr Seite 31 DEPISTAGE DES PANNES DU MOTEUR PROBLÈME CAUSE PROBABLE MESURE À PRENDRE L’appareil ne démarre pas ou Non-observation de la Suivre les instructions du démarre mais ne tourne pas séquence de démarrage manuel de l’utilisateur Réglage incorrect du Faire régler le carburateur mélange dans le...
Page 41
EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Declaraţie de conformitate CE Benzin-Motortrimmer MT 24; MTK 24 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a reinstimmung des Produktes.
Anleitung_MT24-MTK24 21.11.2002 8:41 Uhr Seite 42 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The warranty period begins on the day of Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes purchase and lasts 24 months. und beträgt 24 Monate. The warranty covers poor workmanship or Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte material and functional defects.
Page 43
Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd. Mühlgasse 1 Vajda Peter u. 12 A-2353 Guntramsdorf H 1089 Budapest Tel.