Télécharger Imprimer la page
Ryobi P548 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour P548:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT CHAIN SAW
SCIE À CHAÎNE DE 18 V
MOTOSIERRA DE 18 V
P548
TABLE OF CONTENTS
Warnings ......................................... 2-3
 Symbols ........................................ 9-10
 Glossary of Terms .............................11
 Features ...................................... 12-13
 Assembly ..........................................14
 Operation .................................... 14-24
 Maintenance ............................... 25-31
 Troubleshooting ................................32
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

relatifs au scie à chaîne ................... 4-8
 Symboles ...................................... 9-10
 Glossaire ...........................................11
 Caractéristiques .......................... 12-13
 Assemblage ......................................14
 Utilisation .................................... 14-24
 Entretien ...................................... 25-31
 Dépannage ........................................32
 Commande de pièces/
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
de la motosierra .............................. 4-8
 Símbolos ....................................... 9-10
 Glosario de términos .........................11
 Características ............................ 12-13
 Armado .............................................14
 Funcionamiento .......................... 14-24
 Mantenimiento ............................ 25-31
 Correción de problemas ...................32
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P548

  • Page 1: Table Des Matières

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT CHAIN SAW SCIE À CHAÎNE DE 18 V MOTOSIERRA DE 18 V P548 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Avertissements règles de sécurité  Advertencias de seguridad ...
  • Page 33: Avertissements Règles De Sécurité Relatives Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne AVERTISSEMENT jamais utiliser le cordon d’alimentation pour Lire tous les avertissements et toutes transporter l’outil et ne jamais débrancher les instructions. Ne pas suivre l’ensemble ce dernier en tirant sur le cordon.
  • Page 34: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Porter une tenue appropriée. Ne porter ni  Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, vêtements amples, ni bijoux. Garder les etc. conformément à ces instrutions pour cheveux, les vêtements et les gants à l’écart les applications pour lesquelles ils sont des pièces en mouvement.
  • Page 35: Avertissements De Sécurité Relatifs Au Scie À Chaîne

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE  Éloigner toutes les parties du corps de la scie à  Transporter la scie à chaîne par la poignée chaîne pendant que cette dernière fonctionne. avant, avec l’interrupteur positionné à éteint Avant de démarrer la scie à...
  • Page 36 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE des jambières en tissu résistant ou dotés de Le rebond est causé par une utilisation et/ou des pièces résistantes aux coupures. Porter des méthodes de travail incorrectes et il peut être évité chaussures de sécurité...
  • Page 37 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE  Entretenir soigneusement l’outil. Garder  Ne pas couper de lianes ou de petites l’outil bien affûté et propre, pour obtenir des broussailles. performances optimales et réduire les risques  Ne pas travailler en se tenant dans un arbre, d’accident.
  • Page 38 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE REBOND REBOND Voir les figures 1 à 3. ROTATIF AVERTISSEMENT : Le rebond se produit lorsque la chaîne en rota- tion heurte un objet dans la partie supérieure de l’extrémité du guide ou lorsque l’entaille se referme et pince la chaîne dans le bois.
  • Page 39 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE COMPRÉHENSION DES DISPOSITIFS • Utiliser des pièces de rechange telles que chaînes à faible rebond, freins de chaîne et DE SÉCURITÉ DE LA SCIE À CHAÎNE guides spéciaux réduisant les risques de CHAÎNE À...
  • Page 40: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 41 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser ce produit plus efficace- ment et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Rebond DANGER ! ATTENTION AUX REBONDS.
  • Page 42: Glossaire

    GLOSSAIRE Tronçonnage Bouton de verrouillage de gâchette Coupe transversale d’un arbre abattu ou d’une Butée articulée empêchant d’actionner bille de bois pour le débiter en tronçons. accidentellement le commutateur tant qu’il n’est pas manuellement actionné. Bloc moteur de scie à chaîne Chaîne à...
  • Page 43: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ............................18 V c.c. Longueur du guide ...................... 304,8 mm (12 po) Volume du réservoir de lubrifiant de chaîne ..............200 ml (6,8 oz) NOTE : Cette scie est conçue pour des travaux occasionnels légers et sa capacité de coupe présente certaines limites.
  • Page 44: Bouton De Verrouillage De Gâchette

    CARACTÉRISTIQUES POUR SE FAMILIARISER AVEC LA BOUTON DE VERROUILLAGE DE SCIE À CHAÎNE GÂCHETTE Voir la figure 4. Une fonction de commande permettant d’empêcher de démarrer le moteur accidentellement. L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension des renseignements figurant sur CHAÎNE À...
  • Page 45: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit a été expédié complètement assemblé. Si des pièces manquent ou sont endommagées,  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été de la boîte. S’assurer que toutes les pièces remplacées.
  • Page 46: Utilisation

    UTILISATION RETRAIT/INSTALLATION DU BLOC- AVERTISSEMENT : PILES Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non Voir la figure 5. recommandés par le fabricant pour ce produit. L’utilisation de pièces et accessoires non AVERTISSEMENT : recommandés peut entraîner des blessures Toujours retirer la pile de l’outil au moment graves.
  • Page 47: Système De Lubrification De La Chaîne

    à la chaîne et au guide. D’HUILE DE CHAÎNE  Utiliser de la lubrifiant RYOBI pour guide et chaîne. Cette lubrifiant est formulée pour fonctionner dans une vaste plage de températures sans être diluée. NOTE : Ne pas utiliser de lubrifiant sale, usagée ou autrement contaminée.
  • Page 48: Démarrage Et Arrêt De La Scie Àchaîne

    UTILISATION DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE À CHAÎNE Voir la figure 7. AVERTISSEMENT : Garder le corps à droite de la ligne de chaîne. Ne jamais chevaucher la scie ou la chaîne ou se BOUTON DE pencher au-delà de la ligne de chaîne. VERROUILLAGE DE GÂCHETTE Démarrage de la scie à...
  • Page 49: Préparation Pour La Coupe Saisir Correctement Les Deux Poignées

    UTILISATION PRÉPARATION POUR LA COUPE SAISIR CORRECTEMENT LES DEUX POIGNÉES Voir les figures 8 á 10. Voir Avertissements de sécurité relatifs au scie à chaîne, plus haut dans ce manuel, pour des informations détaillées au sujet de l’équipement de sécurité. ...
  • Page 50: Position De Coupe Correcte

    UTILISATION POSITION DE COUPE CORRECTE Voir les figures 11 et 12. AVERTISSEMENT : Toujours, employer une position de coupe LIGNE DE BRAS TENDU adéquate comme décrite dans ce chapitre. Ne CHAÎNE jamais s’agenouiller pendant l’utilisation de la scie à chaîne sauf pour abattre un arbre comme démontré...
  • Page 51: Abattage D'arbres

    UTILISATION  Ne pas abattre d’arbres se trouvant à proximité de lignes électriques ou de bâtiments. Ce type de travail doit être confié à des professionnels.  Ne couper que lorsque la visibilité et la lumière permettent de voir clairement. ABATTAGE D’ARBRES Voir les figures 13 á...
  • Page 52 UTILISATION  Avant de commencer l’abattage, tenir compte de la force et de la direction du vent, de l’inclinaison et de l’équilibre de l’arbre et de la position des grosses branches. Tous ces facteurs influencent CHARNIÈRE, 51 mm (2 po) OU 1/10 ÈME DU DIAMÈTRE la direction dans laquelle l’arbre tombera.
  • Page 53 UTILISATION TRONÇONNAGE Voir les figures 17 á 20. REBOND Tronçonnage est le terme utilisé pour la coupe d’un arbre abattu en billes de la taille désirée.  Toujours veiller à se tenir bien campé et en équilibre, le poids également réparti sur les deux pieds.
  • Page 54: Types De Coupe Utilisés

    UTILISATION Prêter une attention particulière aux billes sous COUPE PAR LE DESSUS contrainte pour éviter que le guide et la chaîne ne soient pincés. Lors du tronçonnage sur une pente, toujours se tenir en amont de la bille, comme le montre la figure 18.
  • Page 55 UTILISATION ÉLAGAGE DEUXIÈME Voir la figure 22. COUPE L’élagage consiste à couper les branches d’un arbre CHARGE sur pied.  Travailler lentement et tenir la scie fermement à deux mains. Toujours veiller à se tenir bien campé et en équilibre sur les deux pieds. ...
  • Page 56: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de entraîner des blessures graves, toujours retirer freins, l’essence, les produits à base de pétrole, le piles de l’produit avant tout nettoyage ou les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec entretien.
  • Page 57 ENTRETIEN  Engager les maillons d’entraînement de la  Retirer le guide et la barre de leur support. chaîne dans la rainure du guide conformément à  Retirer la chaîne usée du guide. l’illustration.  Retirer le vis et l’assemblage du tendeur de chaîne NOTE : S’assurer du sens de la chaîne.
  • Page 58: Réglage De La Tension De La Chaîne

    ENTRETIEN  Éliminer complètement le mou de la chaîne en de tension de la chaîne 1/4 de tour vers la gauche. tournant l’anneau de réglage de tension de la Relever l’extrémité du guide et serrer fermement chaîne vers la droite jusqu’à ce que la chaîne couvercle de chaîne de bouton de verrouillage.
  • Page 59: Entretien De La Chaîne

    NOTE : Pendant l’utilisation normale de la scie, la remplacer le pignon dans un centre de réparations température de la chaîne augmente. Les maillons Ryobi. d’entraînement d’une chaîne chaude correctement tendue pendent à environ 1,25 mm (0,050 po) MÉPLATS DES MAILLONS D’ENTRAÎNEMENT au-dessous de la rainure du guide.
  • Page 60: Comment Affûter Les Dents

    ENTRETIEN COMMENT AFFÛTER LES DENTS INSPECTER Voir les figures 37 á 39. LE PIGNON D’ENTRAÎNEMENT NOTE : Si les instructions d’affûtage de la chaîne ne sont pas bien comprises confier l’affûtage de la chaîne à un centre de réparations agréé ou la remplacer par une chaîne à...
  • Page 61: Angle De Plaque Latérale

    ENTRETIEN ANGLE D’AFFÛTAGE DE LA PLAQUE ANGLE D’AFFÛTAGE DE ANGLE D’AFFÛTAGE DE SUPÉRIEURE LA PLAQUE SUPÉRIEURE LA PLAQUE SUPÉRIEURE CORRECT INCORRECT Voir la figure 40. MOINS PLUS DE  CORRECT 30° - Les porte-limes sont dotés de DE 30° 30° 30°...
  • Page 62: Entretien Du Guide

    ENTRETIEN ENTRETIEN DU GUIDE Voir la figure 45. ATTENTION : S’assurer que la chaîne s’est immobilisée et le TROU DE bloc-pile a été retiré avant d’entreprendre tout LUBRIFICATION travail sur la scie. Fig. 45 Un entretien adéquat maximisera la durée de vie utile du guide.
  • Page 63: Dépannage

    NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit, appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ! Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur. Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de trois (3) ans pour utilisation personnel, familiales ou domestiques (90 jours pour utilisation affaires ou commerciaux).
  • Page 95 NOTES / NOTAS...
  • Page 96 1-800-860-4050. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...
  • Page 97 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT ONE+ BLOWER ™ SOUFFLANTE DE 18 V ONE+ ™ SOPLADORA DE 18 V ONE+ ™ P2108/P21081/P21081VN/ P21081VNM TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Règles de sécurité importantes ..2-3 ...
  • Page 98 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Page 107: Règles De Sécurité Importantes

    RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales choc électrique. Le cas échéant, faire remplacer la prise ou le cordon immédiatement par un centre de réparations agréé. toujours devraient être suivies, y compris le suivre :  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été...
  • Page 108 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Porter une protection oculaire avec écrans latéraux clous, fils métalliques, cordes, etc. risquant d’être projetés certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de ou de se prendre dans la machine. l’utilisation de ce produit.  Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou un  Protection respiratoire.
  • Page 109: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 110: Caractéristiques

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts Tension Minutes Temps...
  • Page 111: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit nécessite l’assemblage.  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste accessoires non recommandés pour l’outil.
  • Page 112: Utilisation

    UTILISATION RETRAIT / INSTALLATION DU BLOC-PILES AVERTISSEMENT : Voir la figure 3. AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec ce produits faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder AVERTISSEMENT : au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé.
  • Page 113: Utilisation De La Soufflante

    UTILISATION UTILISATION DE LA SOUFFLANTE  Prêter attention aux enfants, animaux, fenêtres ouvertes ou véhicules fraîchement lavés et souffler les débris en Voir la figure 5. direction opposée.  Pour éviter d’éparpiller les débris, souffler autour des  Après utilisation de la soufflante ou de tout autre bords des tas.
  • Page 121 NOTES / NOTAS...
  • Page 122 1-800-860-4050. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Ce manuel est également adapté pour:

P549-blw