Ryobi P2507 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour P2507:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18V CHAINSAW
SCIE À CHAÎNE DE 18 V
MOTOSIERRA DE 18 V
P2507
TABLE OF CONTENTS
„ General Power Tool Safety
Warnings ......................................... 2-3
„ Chain Saw Safety Warnings ............ 3-6
„ Symbols .......................................... 6-7
„ Glossary of Terms ...............................8
„ Features ..............................................9
„ Assembly ............................................9
„ Operation .................................... 10-14
„ Maintenance ............................... 14-17
„ Bar and Chain Combinations ............18
„ Troubleshooting ................................18
„ Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
„ Avertissements règles de sécurité
relatives aux outils électriques ........ 2-3
„ Avertissements de sécurité
relatifs au scie à chaîne ................... 4-6
„ Symboles ........................................ 7-8
„ Glossaire .............................................9
„ Caractéristiques ................................10
„ Assemblage ......................................10
„ Utilisation .................................... 11-15
„ Entretien ...................................... 16-19
„ Combinaisons de guide et chaîne ....20
„ Dépannage ........................................20
„ Commande de pièces/
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
„ Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ........... 2-3
„ Advertencias de seguridad
de la motosierra .............................. 4-6
„ Símbolos ......................................... 7-8
„ Glosario de términos ...........................9
„ Características ..................................10
„ Armado .............................................10
„ Funcionamiento .......................... 11-15
„ Mantenimiento ............................ 16-19
„ Combinaciones de barra y cadena ...19
„ Correción de problemas ...................20
„ Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P2507

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18V CHAINSAW SCIE À CHAÎNE DE 18 V MOTOSIERRA DE 18 V P2507 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO „ Avertissements règles de sécurité „ Advertencias de seguridad „ General Power Tool Safety relatives aux outils électriques ..
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Page 3 Fig. 2 Fig. 10 Fig. 6 ROTATIONAL KICKBACK REBOND ROTATIF CONTRAGOLPE ROTATORIO A - Chain oil tank cap (capuchon du réservoir d’huile de chaîne, tapa del tanque del aceite de Fig. 3 la cadena ) KICKBACK DANGER ZONE CHAIN LINE Fig.
  • Page 25 NOTES...
  • Page 26: Avertissements Règles De Sécurité Relatives Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT : „ Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve Lire tous les avertissements et toutes les instructions. de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence instructions peut entraîner une électrocution, un incendie...
  • Page 27 AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES ou ces instructions utiliser l’outil. Dans les mains de risquant d’établir le contact entre les deux bornes. La mise personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les en court-circuit des bornes de piles peut causer des étincelles, outils sont dangereux.
  • Page 28: Avertissements De Sécurité Relatifs Au Scie À Chaîne

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE de construction non dérivés du bois. L’utilisation de la „ Éloigner toutes les parties du corps de la scie à chaîne pendant que cette dernière fonctionne. Avant de démarrer scie à chaîne pour des opérations autres que celles prévues la scie à...
  • Page 29 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE „ Ne pas utiliser de scie à chaîne dans des atmosphères „ Se protéger contre les décharges électriques – Éviter tout explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou contact du corps avec des surfaces mises à la terre, telles poussières inflammables.
  • Page 30: Compréhension Des Dispositifs De Sécurité De La Scie À Chaîne

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE „ Retirer le bloc-piles pendant la pile n’est pas charge, et avant „ Une compréhension élémentaire du rebond peut réduire ou tout réglage, nettoyage, remisage ou déblocage, lors du éliminer l’élément de surprise. Les surprises sont favorables remplacement d’accessoires tels que le guide et la chaîne aux accidents.
  • Page 31 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 32 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser ce produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Rebond DANGER ! ATTENTION AUX REBONDS.
  • Page 33: Glossaire

    GLOSSAIRE Tronçonnage Bouton de verrouillage de gâchette Coupe transversale d’un arbre abattu ou d’une bille de bois Butée articulée empêchant d’actionner accidentellement le pour le débiter en tronçons. commutateur tant qu’il n’est pas manuellement actionné. Bloc moteur de scie à chaîne Chaîne à...
  • Page 34: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ....................................18 V c.c. Longueur du guide ..............................304,8 mm (12 po) Volume du réservoir de lubrifiant de chaîne .......................200 ml (6,8 oz) NOTE : Cette scie est conçue pour des travaux occasionnels légers et sa capacité de coupe présente certaines limites. POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À...
  • Page 35: Utilisation

    UTILISATION AVIS : DANGER : Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit Ne jamais effectuer de coupes près de cerca de lignes, afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, lignes cordon de électriques ou de sources de courant. chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou Si les embouteillages de barre et chaîne sur la cordon desserrée.
  • Page 36: Système De Lubrification De La Chaîne

    UTILISATION SYSTÈME DE LUBRIFICATION DE LA Démarrage de la scie à chaîne : CHAÎNE „ Glisser le bouton de verrouillage de gâchette enfoncé. Ceci permet d’actionner la commutateur. Voir la figure 6. „ Pour le fonctionnement continu, appuyer sur la commutateur, AVIS : désengager le bouton de verrouillage et maintenir la commutateur enfoncée.
  • Page 37: Position De Coupe Correcte

    UTILISATION POSITION DE COUPE CORRECTE „ Toujours couper avec les deux pieds posés sur un sol ferme pour éviter toute perte d’équilibre. Voir les figures 11 et 12. „ Ne pas couper au-dessus du niveau de la poitrine, car il est difficile de contrôler une scie maintenue plus haut en cas AVERTISSEMENT : de rebond.
  • Page 38 UTILISATION „ Dès que l’arbre commence à tomber, arrêter la scie et la „ Abattage - Lorsque deux personnes ou plus effectuent des poser immédiatement à terre. S’échapper par le chemin opérations de tronçonnage à proximité d’un abattage, elles dégagé tout en prenant garde que rien ne tombe vers soi. doivent se trouver à...
  • Page 39 UTILISATION ÉLAGAGE le contrôle total de la scie. Ne pas laisser la chaîne heurter le sol. Une fois la coupe terminée, attendre l’immobilisation complète Voir la figure 22. de la chaîne avant de se déplacer. Toujours arrêter le moteur L’élagage consiste à couper les branches d’un arbre sur pied. avant de passer à...
  • Page 40: Remplacement Du Guide Et De La Chaîne

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles des blessures graves, toujours retirer le piles de l’produit pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en avant tout nettoyage ou entretien.
  • Page 41: Réglage De La Tension De Chaîne

    ENTRETIEN „ Engager les maillons d’entraînement de la chaîne dans la „ Une tension correcte de la chaîne est essentielle à la rainure du guide conformément à l’illustration. performance de votre scie à chaîne. Toujours vérifier la tension de la chaîne avant d’utiliser la scie et périodiquement NOTE : S’assurer du sens de la chaîne.
  • Page 42: Comment Affûter Les Dents

    „ MOINS DE 30° – Pour les coupes transversales. remplacer le pignon dans un centre de réparations Ryobi. „ PLUS DE 30° – Tranchant aminci, s’émousse rapidement. COMMENT AFFÛTER LES DENTS ANGLE DE PLAQUE LATÉRALE...
  • Page 43: Entretien Du Guide

    ENTRETIEN ENTRETIEN DU GUIDE TRANSPORT ET REMISAGE Voir la figure 42. Voir la figure 43. ATTENTION : AVERTISSEMENT : S’assurer que la chaîne s’est immobilisée et le bloc-pile a été Toujours enlever le bloc-piles avant de transporter ou de retiré avant d’entreprendre tout travail sur la scie pour éviter ranger la scie à...
  • Page 44: Dépannage

    NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit, appeler le service d’assistance téléphonique RYOBI ! Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur. Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de trois (3) ans pour utilisation personnel, familiales ou domestiques (90 jours pour utilisation affaires ou commerciaux).
  • Page 45 NOTES...
  • Page 65 NOTAS...
  • Page 66 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Table des Matières