Ryobi PSBCS02 Manuel D'utilisation
Ryobi PSBCS02 Manuel D'utilisation

Ryobi PSBCS02 Manuel D'utilisation

Outil à tronçonner
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
CUT-OFF TOOL
OUTIL À TRONÇONNER
HERRAMIENTA DE CORTE
PSBCS02
INCLUDES: Cut-off Tool, Tile Cutting
Wheel, Metal Cutting Wheel, Carbide
Abrasive Cutting Wheel, Shoe, Clamp,
Inner Blade Washers (3/8 and 7/16 in.),
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings .........................................2-3
Cut-off Tools ...................................3-5
 Symbols ..............................................6
 Features ..............................................7
 Assembly .........................................7-9
 Operation .......................................9-11
 Troubleshooting ................................ 11
 Maintenance ..................................... 12
 Illustrations ..................................13-14
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Outil à tronçonner, meule
à tronçonner pour carrelage, meule à
tronçonner pour métal, meule à tronçonner
abrasive en carbure, patin, bride, rondelles
de lame intérieure (3/8 et 7/16 po), manuel
d'utilisation

TABLE DES MATIÈRES

****************
 Avertissements de sécurité générales
scie à tronçonner ............................3-5
 Symboles ............................................6
 Caractéristiques ................................. 7
 Assemblage .....................................7-9
 Utilisation ......................................9-11
 Dépannage .......................................11
 Entretien ...........................................12
 Illustrations ..................................13-14
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Herramienta de corte, disco
para cortar losas, disco para cortar metal,
disco de corte abrasivo de carburo, zapata,
abrazadera, arandelas interior de la hoja
(3/8 y 7/16 pulg.), manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
para herramientas eléctrica ............2-3
sierras de troceado .........................3-5
 Símbolos ............................................6
 Características ................................... 7
 Armado ............................................7-9
 Funcionamiento .............................9-11
 Corrección de problemas ................. 11
 Mantenimiento .................................. 12
 Illustraciones ...............................13-14
 Pedidos de piezas
y servicio ....................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi PSBCS02

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR CUT-OFF TOOL OUTIL À TRONÇONNER HERRAMIENTA DE CORTE PSBCS02 INCLUT : Outil à tronçonner, meule INCLUYE: Herramienta de corte, disco INCLUDES: Cut-off Tool, Tile Cutting à tronçonner pour carrelage, meule à para cortar losas, disco para cortar metal, Wheel, Metal Cutting Wheel, Carbide tronçonner pour métal, meule à...
  • Page 12: Relatives Aux Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES défaut à la terre (GFCI). L’utilisation d’un GFCI réduit le risque de décharge électrique. AVERTISSEMENT  Utiliser ce produit seulement avec la piles et Lire les avertissements de sécurité, les instructions le chargeurs indiqués dans le supplément de et les précisions et consulter les illustrations fournis raccordement pour chargeur/outils/piles/appareil n˚...
  • Page 13: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE ÉLECTRIQUES  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. Un chargeur approprié pour un type de pile  Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé...
  • Page 14: Rebond Et Avertissements Complémentaires

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA OUTIL À TRONÇONNER de travail doit porter l’équipement de protection supérieure à leur vitesse de rotation nominale peuvent se briser et se détacher. personnel. Des fragments provenant d’une pièce à travailler ou d’un accessoire brisé peuvent être projetés et ...
  • Page 15: Règles De Sécurité Supplémentaires

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA OUTIL À TRONÇONNER  Ne jamais placer les mains à proximité de l’accessoire peut couper les conduites d’eau ou de gaz, le câblage en rotation. En cas de rebond, l’accessoire peut dévier électrique et tout autre objet pouvant provoquer un sur celles-ci.
  • Page 16: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 17: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Vitesse nominale ........20 000 /min (RPM) Diámetro de la muela de coupe ....76,2 mm (3,0 po) Épaisseur maximale de la meule ....2,78 mm (7/64 po) Profondeur de coupe maximale ....15,75 mm (0,62 po) Type de disque ......Meule diamant et abrasive Axe de lame ......
  • Page 18 ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA MEULE À TRONÇONNER NOTE : Ne pas utiliser la outil circulaire avec le verrouillage de broche engagé. Voir les figures 2 et 3, page 13.  Installer la rondelle d’aube interne de 9,53 mm (3/8 po) ou celle de 11,11 mm (7/16 po).
  • Page 19: Utilisation

    ASSEMBLAGE DÉPOSE DE LA MEULE À TRONÇONNER  Positionner la outil comme illustré, appuyer sur le bouton de verrouillage de la broche retirer le vis de meule en le tournant Voir la figure 3, page 13. vers la gauche.  Retirer le bloc-pile de la outil. ...
  • Page 20: Positionnement Du Garde

    UTILISATION Pour réduire les risques de rebond, éviter les actions sélecteur de sens de rotation du côté droit de la gâchette pour inverser le sens de rotation. dangereuses, telles que celles décrites ci-dessous: NOTE : La outil ne peut fonctionner que si le sélecteur de sens ...
  • Page 21: Dépannage

    UTILISATION COUPE DU CARRELAGE  Retirer le bloc-pile.  Installer la meule à tronçonner appropriée et tourner le Toujours dessiner la ligne être coupée sur le carreaux utilisant protège-meule dans la position souhaitée. un crayon de borne ou graisse. Si le carreaux est brillant et dur-à-la marque, le lieu masquant la bande sur le carreau et ...
  • Page 32: Entretien

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement parts. plastics are susceptible to damage from various types of Use of any other part could create a hazard or cause commercial solvents and can be damaged by their use. Use product damage.
  • Page 33 NOTES / NOTAS...
  • Page 34 PSBCS02 G - Direction of rotation selector (forward/ A - 4 mm hex key (clé hexagonale de 4 mm, llave hexagonal de 4 mm) reverse/center lock) [sélecteur de sens de rotation (sélecteur de sens de rotation B - Hex key wrench storage (compartiment K - Abrasive cutting wheel (meule à...
  • Page 35 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 10 A - Tile cutting wheel (meule à tronçonner pour carrelage, disco para cortar losas) A - Depress latches to remove battery pack A - Forward (avant, atrás) B - Tile (long) [carreau (long), losa (larga)] (appuyer sur les loquets pour libérer le bloc- B - Reverse (arrière, adelante) piles, para soltar el paquete de baterías,...
  • Page 36 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières