Page 1
Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GDS18V-221 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 14 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 15 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs pour l’extérieur et réduisent le risque de choc Si l’outil est muni de dispositifs permettant le électrique. raccordement d’un système d’aspiration et de collecte des poussières, assurez-vous que ces S'il est absolument nécessaire d'utiliser l'outil dispositifs sont raccordés et utilisés électroportatif dans un endroit humide,...
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 16 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs susceptibles de coincer et sont plus faciles à Dans des conditions abusives, du liquide peut maîtriser. être éjecté de la pile ; dans un tel cas, évitez tout contact avec ce liquide.
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 17 Consignes de sécurité pour les visseuses à percussion sans fil Tenez l’outil électrique par ses surfaces de Ne laissez pas un élément de fixation mal préhension isolées lorsque vous effectuez assujetti tourner librement avec la douille. une opération dans le cadre de laquelle L’élément de fixation risquerait d’être l’accessoire de coupe risque d’entrer en...
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 18 Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de Les travaux à la protection personnelle tels que gants et machine tel que chaussures d’électricien en caoutchouc ponçage, sciage, meulage, perçage et autres améliorent votre sécurité...
Page 19
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 19 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Volts (voltage)
Page 20
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 20 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication Alerte l’utilisateur pour lire le mode d’emploi...
Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Visseuses à percussion sans fil GDS18V-221 Fig. 1 Raccord de sortie 10 Bloc-piles Anneau à...
Page 22
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 22 Description fonctionnelle et spécifications Numéro de modèle GDS18V-221 Tension nominale 18 V Régime à vide n 0–2,400/min Taux de percussion 0-3,500/min Couple maximum 221 pi lb Mécanisme d’entraînement carré de 1/2 po avec Raccord de sortie anneau à...
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 23 Assemblage Débranchez le Fig. 2 Fig. 3 bloc-piles l'outil avant d'effectuer tout assemblage réglage, changer accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. ▶ Insertion et retrait du bloc-piles Mettez le levier d’avancement/d’inversion 3 dans la position centrale (verrouillée).
Page 24
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 24 Consignes de fonctionnement ▼ USAGE PRÉVU Fig. 5 Cet outil est prévu pour le vissage et dévissage des vis, écrous et de la visserie filetée. Cet outil n’est pas prévu pour être utilisé comme une perceuse. ▼...
2610052965_GDS18V-221 5/24/19 1:37 PM Page 25 Consignes de fonctionnement Ne changez pas le avec l'autre partie filetée, car il pourrait sens de rotation être projeté hors de la douille. avant que l'outil ne se soit complètement ▼ COUPLE DE SERRAGE immobilisé.
Certains agents de intervention d’entretien sur l’outil à un nettoyages centre de service-usine Bosch ou à un certains dissolvants abîment les pièces en centre de service après-vente Bosch agréé. plastique. Parmi ceux-ci se trouvent: ▼ PILES l’essence, le tétrachlorure de carbone, les...
Page 40
LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts, without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station.