Fig. 11
BiT SHARPENiNG
AFFûTAGE DE FORETS
AFiLADO DE BROCAS
A - Work rest (appui, apoyo de la pieza de
trabajo)
Fig. 12
C
A - Vise (étau, prensa)
B - Lawn mower blade (lame de tondeuse à
gazon, hoja de cortadora de cesped)
C - Screwdriver (tournevis, destornillador)
Fig. 13
CHiSEL SHARPENiNG
AFFûTAGE DE CiSEAuX
AFiLADO DE CiNCELES
Fig. 14
A
A
A - Screw (vis, tornillo)
B - Wheel guard cover (couvercle de protège-
meule, cubierta de la protección de la muela)
B
C - Wheel nut (écrou pour meule, tuerca de la
muela)
D - Outer flange (flasque extérieur, brida exterior)
Fig. 15
A
A
A - Screws (vis, tornillos)
B - Wheel guard cover (couvercle de protège-
meule, cubierta de la protección de la muela)
C - Wheel nut (écrou pour meule, tuerca de la
muela)
D - Outer flange (flasque extérieur, brida exterior)
E
B
D
C
iNSTALLiNG wiRE wHEEL (NOT iNCLuDED)
iNSTALLATiON DE LA mEuLE DE FiL (NON iNCLuS)
iNSTALACióN DE muELAS DE ALAmBRA (NO iNCLuiDA)
E
B
D
C
13
F
H
G
E - Grinding wheel (meule disque, muela
abrasiva)
F - Flange nut (écrou à embase, tuerca de brida)
G - Inner flange (flasque intérieur, brida interior)
H - Spindle shaft (broche, eje del husillo)
F
H
i
G
E - Wire wheel (meule de fil, muela de alambre)
F - Flange nut (écrou à embase, tuerca de brida)
G - Inner flange (flasque intérieur, brida interior)
H - Spacer (entretoise, separador)
I - Spindle shaft (broche, eje del husillo)