Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Funktürklingel
KH 206
Funktürklingel
Bedienungsanleitung
Sonnette sans fi l
Mode d'emploi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
Campanello senza fi li
www.kompernass.com
Istruzioni per l'uso
ID-Nr.: KH206-06/10-V2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest KH 206

  • Page 1 Funktürklingel KH 206 Funktürklingel Bedienungsanleitung Sonnette sans fi l Mode d‘emploi KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Campanello senza fi li www.kompernass.com Istruzioni per l‘uso ID-Nr.: KH206-06/10-V2...
  • Page 2 KH 206...
  • Page 3 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Die Geräteteile Das Gerät in Betrieb nehmen Wartung Reinigen und Pflegen Entsorgen CE-Konformität Importeur Garantie und Service Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
  • Page 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt dient als Funktürklingelsystem der drahtlosen Besuchersignalisierung und ermöglicht so den Betrieb einer Haustürklingel ohne Verkabelung. Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch vorgesehen, nicht für den gewerb- lichen oder industriellen Einsatz. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Gerätes resultieren, wird keine Gewährleistung übernommen! Lieferumfang...
  • Page 5 Technische Daten Spannungsversorgung Empfänger: 2 x 1,5 V Typ „AA/Mignon/LR6” Sender: 1 x 3 V Typ CR2032 Schutzart Sender: IP X4 Sendefrequenz: 433 MHz Reichweite: 100 m (Freifeld-Reichweite) Klingeltonlautstärke: min. 73dB(A) in 1 m Entfernung (bei max. Einstellung) Sicherheitshinweise • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten hantieren –...
  • Page 6 • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. • Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und ver- schlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
  • Page 7 • Schützen Sie den Empfänger vor Feuchtigkeit. Verwenden Sie ihn nur in trockenen Räumen, nicht bei Niederschlag im Freien oder in der Nähe von Flüssigkeiten. • Achten Sie darauf, dass der Empfänger während des Betriebs nicht nass oder feucht werden oder beschädigt werden kann.
  • Page 8 Das Gerät in Betrieb nehmen Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Die Batterien in den Empfänger einlegen Öffnen Sie das Batteriefach i auf der Rückseite des Empfängers. Legen Sie 2 x 1,5 V Batterien des Typs „AA/Mignon/LR6” gemäß...
  • Page 9 Signaltyp einstellen Der Empfänger kann den Empfang eines Türklingelsignals entweder optisch, akustisch oder optisch und akustisch anzeigen. Bringen Sie dazu den Signaltyp-Umschalter t in die gewünschte Position: - nur akustische Klingelanzeige, die ausgewählte Melodie erklingt, - nur optische Klingelanzeige, die Signalanzeige blinkt, - optische und akustische Klingelanzeige.
  • Page 10 Sender und Empfänger synchronisieren Sender und Empfänger dieses Türklingelsystems können auf einer Vielzahl verschiedener Frequenzen miteinander kommunizieren. Daher können bis zu vier Sender mit einem Empfänger betrieben werden. Voraussetzung dafür ist aber, dass Sender und Empfänger eines Systems auf der gleichen Frequenz arbeiten.
  • Page 11 Geräte anbringen Wählen Sie einen geeigneten Platz für den Sender in der Nähe Ihrer Aussentür. Markieren Sie anhand der Montageplatte h des Senders die Positionen für die 2 benötigten Bohrlöcher (Abstand ca. 68 mm) und bohren die Löcher für die beiliegenden Dübel.
  • Page 12 Wartung Achtung! Öffnen Sie niemals irgendwelche Teile des Türklingel- systems! Lassen Sie Reparaturen nur durch einen Fachmann durchführen. Das Gerät ist wartungsfrei. Es sind keinerlei Arbeiten am oder im Produkt durch den Verwender vorgesehen. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schäden an den Service.
  • Page 13 Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Sende-/Empfängereinheit • Entsorgen Sie das Produkt oder Teile davon über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. • Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung.
  • Page 14 CE-Konformität Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
  • Page 15 Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
  • Page 16 - 14 -...
  • Page 17 SOMMAIRE PAGE Usage conforme Accessoires fournis Caractéristiques techniques Instructions relatives à la sécurité Les pièces de l'appareil Mettre l'appareil en service Entretien Nettoyage et entretien Mise au rebut Conformité CE Importateur Garantie et service après-vente Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure.
  • Page 18 Usage conforme Ce produit sert de système de sonnette pour la signalisation sans fil des visiteurs et permet ainsi l'opération d'une sonnette de porte sans câblage. L'appareil est prévu pour l'usage domestique privé et pas pour l'usage commercial ou industriel. Nous déclinons toute responsabilité...
  • Page 19 Caractéristiques techniques Alimentation en tension Récepteur : 2 piles 1,5V de type "AA/Mignon/LR6" Emetteur : 1 pile de 3V de type CR2032 Type de protection de l'émetteur : IP X4 Fréquence d'émission : 433 MHz Portée : 100 m (portée en champ libre) Volume de la sonnerie : min.
  • Page 20 • Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. • Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge. Il y a un risque de manipulation dangereuse, d'ingestion d'une pile par l'enfant, etc. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médecin.
  • Page 21 • Protégez le récepteur de l'humidité. Utilisez-le exclusivement dans des pièces sèches, en évitant de l'utiliser à l'extérieur en cas de précipitations ou à proximité de liquides. • Veillez à ce que le récepteur ne soit pas mouillé et qu'il ne puisse pas être endommagé...
  • Page 22 Mettre l'appareil en service Sortez l'appareil du carton d'emballage et retirez tous les matériaux d'emballage. Insérer les piles dans le récepteur Ouvrez le compartiment à piles i à l'arrière du récepteur. Placez 2 piles de 1,5 V du type "AA/Mignon/LR6" dans le compartiment à...
  • Page 23 Réglage du type de signal Le récepteur peut procéder à l'affichage de la réception du signal de la sonnette sur un mode optique, acoustique ou optique et acoustique. Pour ce faire, amenez le convertisseur du type de signal t dans la position souhaitée : - uniquement sonnerie acoustique, la mélodie sélectionnée retentit, - uniquement sonnerie optique, l'affichage du signal...
  • Page 24 Synchroniser l'émetteur et le récepteur L'émetteur et le récepteur du présent système de sonnette sans fil peuvent communiquer entre eux par le biais de diverses fréquences. Voilà pourquoi il est possible d'opérer jusqu'à quatre émetteurs avec un récepteur. La condition à cet égard étant que l'émetteur et le récepteur d'un système fonctionnent sur la même fréquence.
  • Page 25 Installer les appareils Sélectionnez une place adéquate pour l'émetteur à proximité de votre porte extérieure. A l'aide de la plaque de montage h de l'émetteur, marquez les positions pour les 2 perforations nécessaires (écart d'env. 68 mm) et percez les trous pour la cheville jointe. Vissez la plaque de montage h au mur.
  • Page 26 Entretien Attention ! N'ouvrez jamais de pièces quelconques d'un système de sonnette ! Confiez les éventuelles réparations à un professionnel. La sonnette ne nécessite aucune maintenance particulière. Il n'est pas prévu que l'utilisateur réalise des travaux au niveau du produit. Veuillez vous adresser au service clientèle si vous constatez des dysfonctionnements ou des dommages visibles.
  • Page 27 Mise au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC. Unité émettrice/réceptrice • Mettez l'appareil au rebut en le confiant à une entreprise de traitement des déchets agréée ou au service de recyclage de votre commune.
  • Page 28 Conformité CE Cet équipement est conforme aux exigences fondamentales et à toutes les spécifications applicables de la norme R&TTE 1999/5/EC. Le texte intégral du document d‘origine de la déclaration de conformité est disponible chez l‘importateur. Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie et service après-vente...
  • Page 29 Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipula- tion incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
  • Page 30 - 28 -...
  • Page 31 INDICE PAGINA Uso conforme Volume di fornitura Dati tecnici Avvertenze di sicurezza Componenti dell'apparecchio Messa in funzione dell'apparecchio Manutenzione Pulizia e cura Smaltimento Conformità CE Importatore Garanzia e assistenza Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
  • Page 32 Uso conforme Questo prodotto è un sistema di campanello senza fili per la segnalazione dei visitatori, consentendo l'apertura della porta di ingresso senza necessità di cablaggio. L'apparecchio è previsto per l'uso privato domestico, non per l'uso com- merciale o industriale. Non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da uso non conforme dell'apparecchio! Volume di fornitura 1 ricevitore...
  • Page 33 Dati tecnici Alimentazione di tensione Ricevitore: 2 x 1,5 V tipo "AA/Mignon/LR6" Emittente: 1 x pila da 3 V tipo CR2032 Grado di protezione emittente: IP X4 Frequenza del trasmettitore: 433 MHz Raggio d'azione: 100 m (portata in campo libero) Volume del campanello: min.
  • Page 34 • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. • Impedire ai bambini di entrare in possesso delle pile. I bambini potrebbero portarle alla bocca e ingerirle. In caso di ingestione di una pila, consultare immediata- mente un medico. Per il corretto uso delle pile osservare quanto segue: Pericolo di esplosione! •...
  • Page 35 • Proteggere il ricevitore dall'umidità. Utilizzarlo solo in ambienti asciutti, non all'aperto in presenza di precipita- zioni o nelle vicinanze di liquidi. • Impedire che il ricevitore si bagni, inumidisca o danneggi durante l'uso. Componenti dell'apparecchio Ricevitore (ill. A) q Indicatore di segnale w : Tasto di sincronizzazione ricevitore e VOL.: Tasto per la regolazione del volume : Tasto per la selezione della melodia...
  • Page 36 Messa in funzione dell'apparecchio Prelevare l'apparecchio dalla confezione e rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Inserire le pile nel ricevitore Aprire il vano pile i sul retro del ricevitore. Collocare 2 x pile da 1,5 V tipo „AA/Mignon/LR6” nel vano pile i seguendo le indicazioni riportate nel vano pile.
  • Page 37 Impostazione del tipo di segnale Il ricevitore può segnalare la ricezione del segnale del cam- panello in modalità ottica, acustica oppure combinazione di ottica e acustica. A tale scopo, spostare il commutatore del tipo di segnale t nella posizione desiderata: - solo segnalazione acustica, risuonerà...
  • Page 38 Sincronizzazione dell’emittente e della ricevente L’emittente e la ricevente di questo sistema di campanello da porta possono comunicare tra di loro su varie frequenze dif- ferenti. Pertanto con una ricevente possono esser fatte funzio- nare un massimo di quatro emittenti. Perché tale circostanza si verifichi, tuttavia, è...
  • Page 39 Installazione delle unità Selezionare una posizione idonea del trasmettitore nelle vicinanze della porta di ingresso. Con l'aiuto della piastra di montaggio h del trasmettitore, contrassegnare le posizioni per i 2 fori necessari (distanza ca. 68 mm) ed eseguire i fori per gli acclusi tasselli. Avvitare la piastra di montaggio h alla parete.
  • Page 40 Manutenzione Attenzione! Non aprire alcun elemento del sistema di campanello senza fili! Fare eseguire le riparazioni solo da perso- nale specializzato. L'apparecchio non necessita di manutenzione. Non sono stati previsti lavori da effettuare su o all'interno del prodotto da parte dell'utente. In caso di malfunzionamenti o danni visibili, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti.
  • Page 41 Smaltimento Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC. Unità di ricezione/trasmissione • Smaltire il prodotto o relativi componenti tramite un ente di smaltimento autorizzato o tramite un'istituzione comunale di smaltimento. •...
  • Page 42 Conformità CE Questo apparecchio è conforme e corrisponde ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva R&TTE 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l’importatore. Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garanzia e assistenza Questo apparecchio è...
  • Page 43 La garanzia decade in caso di impiego improprio o ma- nomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia.