Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Integrated Amplifier A32
Power Amplifier P35
Amplificateur intégré A32
Amplificateur de puissance P35
Vollverstärker A32
Endstufe P35

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Arcam RMJ A32

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Integrated Amplifier A32 Power Amplifier P35 Amplificateur intégré A32 Amplificateur de puissance P35 Vollverstärker A32 Endstufe P35...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 Contents......................3 Your amplifier(s) may have been installed and set up by an authorised Safety guidelines ................4 Arcam dealer. In this case, you may wish to go directly to the sections Safety instructions ..................4 describing the use of this equipment.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Safety guidelines 9. Power sources SAFETY INSTRUCTIONS Only connect the appliance to a power supply of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance. This product is designed and manufactured to meet strict quality 10.
  • Page 5 TAPE/PROC VCR/TAPE 2 TUNER 8 9 bk bl bm bn bo bp POSITIONINGTHE UNIT Arcam A32 amplifier – – Place your amplifier on a level, firm surface. Avoid placing the unit in direct sunlight or near sources of heat or –...
  • Page 6 If your mains supply voltage or mains plug is different, consult your equalised phono signal.This output can be connected to a tape deck, Arcam dealer or Arcam Customer Support on +44 (0)1223 203203. etc. The product must be earthed.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Using your A32 integrated amplifier A32 INTEGRATED AMPLIFIER ENTER MODE RECORD SELECT PHONO/AUX CD TUNER TAPE TONE PHONES POWER in. To compensate for this, the input levels of each source may be FRONT PANEL CONTROLS individually adjusted to avoid accidental overload (see page 9).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com RECORDING With the Arcam A32 it is possible to listen to and record from one source, or to listen to one source while recording another. Both sets of tape sockets are identical in sensitivity and suitable for use with almost any type of recorder (cassette, CDR, MD, VCR, reel-to- reel, etc.).
  • Page 9 Volume Resolution – Standard, fine Tone Control – Global or Per source. Welcome message – You can change the power Arcam Amp’ or Reference. ‘Standard’ and ‘Fine’ represent on Welcome message from ‘ This specifies the scope of changes for ‘Bass’...
  • Page 10 CR-389 REMOTE CONTROL The CR-389 remote control gives access to all functions available on the front panel of the A32. It also has controls to operate Arcam CD players, AM/FM tuners and DAB tuners.The remote control transmits Philips RC-5 type codes.
  • Page 11 Dolby Pro Logic or Dolby Digital system. THREE CHANNEL OPTION Contact your Arcam dealer for more information. ‘Daisy chaining’ – The power amplifier can be connected to further The power amplifier can be upgraded from stereo to three channels by adding aThird Channel Module: in this case, the model is designated power amplifiers to drive more speakers (e.g.
  • Page 12 If the as all speakers are switched off. If both are on, and low impedance fault cannot be cleared, unplug your amplifier and contact your Arcam speakers are connected, overloads are more likely.
  • Page 13 (High Frequency) and (Low Frequency). Two amplifiers – one of these would be the A32 and the other an Arcam power amplifier (e.g. P35). BI-WIRINGYOUR LOUDSPEAKERS Loudspeaker cables – two pairs of cables per loudspeaker or a suitably terminated cable set (a loom, probably prepared by your dealer and capable of being used for bi-amping in one length).
  • Page 14 CR-389 remote control 2 x AAA batteries E&OE CONTINUAL IMPROVEMENT POLICY NOTE: All specification values are typical unless otherwise stated. Arcam has a policy of continual improvement for its products. This means that designs and specifications are subject to change without notice.
  • Page 15 This equipment should be packed in the original packing and returned to the dealer from whom it was purchased, or failing this, directly to the Arcam distributor in the country of residence. It should be You can register your Arcam product on line at: sent carriage prepaid by a reputable carrier -–...
  • Page 16 Table des matières ................16 aussi décrite. Consignes de sécurité ..............17 Si votre amplificateur a été installé et réglé par un revendeur Arcam Normes de sécurité................17 agréé, vous pouvez consulter directement les chapitres qui expliquent Respect des consignes de sécurité..........17 son utilisation.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité 10. Protection des cordons secteur NORMES DE SÉCURITÉ Veillez à ce que les cordons secteur ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou pincés par un objet quelconque. Prêtez particulièrement Cet appareil a été...
  • Page 18 VCR/TAPE 2 TUNER 8 9 bk bl bm bn bo bp MISE EN PLACE DE L’APPAREIL Amplificateur Arcam A32 – – Placez toujours l’amplificateur sur une surface plane et stable. Évitez qu’il soit à la lumière directe du soleil ou près de sources de –...
  • Page 19 – Reliez cette entrée aux sorties audio d’un lecteur de Si votre tension secteur ou la prise secteur est différente, consultez DVD. votre revendeur Arcam ou le Service Clientèle Arcam au +44 (0)1223 – Reliez cette entrée à un appareil audio/vidéo tel qu’un 203203.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de l’amplificateur intégré A32 A32 INTEGRATED AMPLIFIER ENTER MODE RECORD SELECT PHONO/AUX CD TUNER TAPE TONE PHONES POWER d’enregistrement. Cependant, l’amplificateur doit pouvoir aussi fournir COMMANDES SUR LA FACE AVANT sa pleine puissance à partir de sources d’un niveau plus faible, telles un tuner ou une platine cassette.
  • Page 21 RECORD zone d’écoute, afin d’envoyer le signal d’une source de niveau ligne à un deuxième amplificateur qui se trouve dans une autre pièce. Pour plus de détails, contacter votre revendeur Arcam ou le Service Clientèle Arcam. Copie d’un enregistrement Vous pouvez copier de VCR vers TAPE, mais pas le contraire.
  • Page 22 REFERENCE.“Standard” et “Fine” correspond à changer message bienvenue Permet de spécifier les réglages de tonalité “ARCAM AMP” et afficher un message de votre des niveaux différents de sensibilité du volume. “Bass” et “Treble”. Le réglage initial est “Global”: choix. Utilisez les touches pour Le réglage “Reference”...
  • Page 23 La télécommande CR-389 permet d’accéder à toutes les fonctions présentes sur la face avant de l’amplificateur A32. Elle peut aussi commander les lecteurs de CD, les tuners PO/GO/FM et les tuners DAB (radio numérique) Arcam. Cette télécommande émet des codes de type Philips RC-5. TUNER Ces touches commandent les fonctions d’un tuner.
  • Page 24 OPTIONTROIS CANAUX cinq canaux Dolby Pro Logic ou Dolby Digital qui comporte des amplificateurs pour les enceintes des canaux gauche, centre et droit. Contactez votre revendeur Arcam pour des renseignements On peut faire évoluer l’amplificateur de puissance stéréo en un complémentaires.
  • Page 25 Dans ce cas, il faut débrancher l’amplificateur du secteur et attendre coupées. Si les deux témoins sont allumés, et les enceintes sont de quelques minutes avant de le rebrancher. Si le problème persiste, basse impédance, des surcharges peuvent se produire. débranchez l’amplificateur et contactez votre revendeur Arcam.
  • Page 26 (Haute Fréquence) et BICÂBLAGE DES ENCEINTES (Basse Fréquence). Deux amplificateurs – l’A32 et un amplificateur de puissance Arcam (le P35, par exemple). Le bicâblage améliore la qualité sonore du système en répartissant les courants des signaux haute et basse fréquence entre deux câbles Câbles enceintes –...
  • Page 27 2 x piles AAA Sauf erreurs ou omissions. Politique d’amélioration constante REMARQUE : Sauf mention contraire, toutes les valeurs Arcam améliore continuellement ses produits. Aussi, les designs et les spécifiées sont des valeurs types. spécifications peuvent-ils faire l’objet de modifications sans préavis.
  • Page 28 Arcam, veuillez contacter le Service Clientèle frais incombent au client. La garantie ne couvre jamais les frais de Arcam au +44 (0) 1223 203203 ou écrire à l’adresse ci-dessus, pour transport. que nous puissions traiter votre problème au mieux.
  • Page 29 Dieses Handbuch enthält die Informationen, die Sie zum Installieren, INHALT Anschließen, Einrichten und Betreiben des Vollverstärkers A31 oder der Endstufe P35 von Arcam benötigen. Es wird zuerst der Verstärker A32 beschrieben, danach die Endstufe P35. Außerdem wird die Hinweise zum Handbuch ............29 mit im Lieferumfang des A32 enthaltene Fernbedienung CR-389 Inhalt......................
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsrichtlinien 9. Stromversorgung SICHERHEITSRICHTLINIEN Verwenden Sie nur eine Stromquelle, die den Hinweisen im Handbuch oder auf dem Gerät entspricht. Dieses Gerät wurde unter Berücksichtigung strikter Qualitäts- und 10. Schutz der Netzkabel Sicherheitsbestimmungen entworfen und gefertigt. Sie sollten jedoch bei der Installation und dem Betrieb folgende Vorsichtsmaßnahmen Verlegen Sie die Netzkabel nicht frei im Raum.
  • Page 31 PRE OUT TAPE/PROC VCR/TAPE 2 TUNER 8 9 bk bl bm bn bo bp AUFSTELLEN DES GERÄTS Arcam-Verstärker A32 – – Stellen Sie den Verstärker auf eine ebene, stabile Oberfläche. Sie sollten das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und –...
  • Page 32 : Verbinden Sie diesen Eingang mit Audio/Video-Geräten wie Videorecorder, Laserdisc-Player, Satelliten- oder Nicam-Tuner. Wenn die Netzspannung nicht übereinstimmt oder der Netzstecker nicht passt, wenden Sie sich an Ihren Arcam-Händler oder den Arcam- TUNER :Verbinden Sie diese Eingänge mit den Audio-Ausgängen Kundendienst unter +44 (0)1223 203203.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Der Vollverstärker A32 A32 INTEGRATED AMPLIFIER ENTER MODE RECORD SELECT PHONO/AUX CD TUNER TAPE TONE PHONES POWER des Lautstärkereglers erreicht ist. Das trifft besonders auf CDs zu, die BEDIENELEMENTE AN DER mit einem hohen Pegel aufgenommen wurden. Der Verstärker muss GERÄTEVORDERSEITE jedoch auch in der Lage sein, sein volles Leistungsvermögen bei Quellen mit wesentlich niedrigerem Pegel wie Tunern oder Kassettendecks...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com AUFNAHME Mit dem Arcam A32 ist es möglich, von einer Quelle aufzunehmen und sie gleichzeitig anzuhören, oder eine Quelle anzuhören, während Sie eine andere aufnehmen. Die beiden TAPE-Anschlussbuchsenpaare haben die gleiche Empfindlichkeit und eignen sich für die meisten Recorder (Kassette, CDR, MD, VCR, Zweispulengerät usw.).
  • Page 35 Welcome Message: Sie können die Anzeige Empfindlichkeit. Bei der Einstellung „Reference“ festgelegt. Die Standard-Einstellung ist „Global“, „Arcam Amp”, die beim Einschalten des Geräts wird die Lautstärke in absoluten Schritten von wodurch alle Eingänge gleich stark beeinflusst erscheint, ändern, so dass z.B. Ihr Name, Ihre 0,5 dB erhöht.
  • Page 36 Mit der Fernbedienung CR-389 können Sie alle Funktionen steuern, die auf der Gerätevorderseite des A32 zur Verfügung stehen. Außerdem können Sie mit der Fernbedienung CD-Player sowie AM/FM- und DAB-Tuner von Arcam steuern. Die Fernbedienung überträgt Codes vom Typ Philips RC-5. TUNER Diese Tasten werden zur Steuerung der Tuner-Funktionen verwendet.
  • Page 37 Lautsprecher für den linken, mittleren und rechten Kanal mit Verstärkern ausgerüstet sind. Die Endstufe kann von Stereo- auf Dreikanalbetrieb aufgerüstet Ausführliche Informationen erhalten Sie von Ihrem Arcam- werden, indem Sie das Drittkanal-Modul (Modell P35/3) hinzufügen. Fachhändler. Das Modul bietet zusätzliche Lautsprecheranschlüsse und einen dritten...
  • Page 38 Sie ein paar Minuten, bevor Sie den Verstärker wieder Wenn beide Anzeigen leuchten und Lautsprecher mit niedriger anschließen. Wenn der Fehler nicht behoben werden kann, trennen Impedanz angeschlossen sind, kann es leichter zu Überlastungen Sie den Verstärker vom Netz und wenden Sie sich an Ihren Arcam- kommen. Händler.
  • Page 39 Lautsprecher: mit jeweils vier Anschlüssen (wie beim Bi-Wiring), die (Hochfrequenz) und (Niederfrequenz) bezeichnet sind. Zwei Verstärker: den A85 und eine Arcam-Endstufe (z.B. P85). Lautsprecherkabel: zwei Paar Kabel für jeden Lautsprecher oder ein BI-WIRING DER LAUTSPRECHER Kabelbündel mit den entsprechenden Anschlüssen, das Sie von Ihrem Fachhändler erhalten.
  • Page 40 Netzkabel Fernbedienung CR-389 Zwei AAA-Batterien E&OE LAUFENDE VERBESSERUNGEN Hinweis: Die technischen Daten entsprechen – sofern nicht Arcam bemüht sich um ständige Produktverbesserung. Das Design anders ausgewiesen – dem Serienstandard. und die technischen Daten können sich deshalb ohne weiteren Hinweis ändern.
  • Page 41 Die Garantie umfasst Folgendes: Wenden Sie sich stets zuerst an Ihren Arcam-Händler. Wenn Ihr Händler Ihre Fragen zu diesem oder einem anderen Arcam- Teile- und Arbeitsstundenkosten bis zu zwei Jahre nach dem Produkt nicht beantworten kann, wenden Sie sich bitte an den Arcam- Kaufdatum.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com PEMBROKE AVENUE, WATERBEACH, CAMBRIDGE CB5 9PB, ENGLAND telephone +44 (0)1223 203203 fax +44 (0)1223 863384 email support@arcam.co.uk website www.arcam.co.uk Issue 1 SH113...

Ce manuel est également adapté pour:

Rmj p35