Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D´USO
IPA 412 T
INSTALLATION DSP POWER AMPLIFIER
LDIPA412T / LDIPA424T
424 T
/
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LD Systems LDIPA412T

  • Page 1 USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D´USO IPA 412 T 424 T INSTALLATION DSP POWER AMPLIFIER LDIPA412T / LDIPA424T...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE / CONTENIDO / SPIS TREŚCI / SOMMARIO ENGLISH ESPAÑOL SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INTRODUCTION INTRODUCCIÓN FEATURES CARACTERISTICAS PACKAGING CONTENT CONTENIDO DEL PAQUETE CONNECTIONS, CONTROLS AND DISPLAY ELEMENTS CONEXIONES, CONTROLES Y ELEMENTOS DE VISUALIZACIÓN ASSIGNMENT OF THE TERMINAL BLOCK CONNECTIONS ASIGNACIÓN DE LAS CONEXIONES DEL BLOQUE DE TERMINALES AND SETUP EXAMPLES Y EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN...
  • Page 27: Français

    FRANÇAIS VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément à des normes de qualité exigeantes afin de garantir son fonctionnement efficace pendant de nombreuses années. En tant que fabricant de produits audio de premier plan, la marque LD Systems et sa longue expérience sont indissociablement liées à ces normes.
  • Page 28: Introduction

    35. L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par toute personne (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant de l’expérience et des connaissances nécessaires à son utilisation. 36. Veillez à ce qu’aucun enfant ne joue avec l’équipement. 37.
  • Page 29: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES • Amplificateur de puissance professionnel 4 canaux DSP de classe D • 4 x 240 W (IPA 424 T) ou 4 x 120 W (IPA 412 T) à 4 Ω / 100 V / 70 V • 4 entrées de ligne symétriques et 4 sorties haut-parleurs avec bornier de branchement • Panneau avant intuitif avec LED de signal, de limitation, de protection, de mise en sourdine et de mode bridge pour chaque canal •...
  • Page 30: Partie Entrée

    PARTIE ENTRÉE IN1-IN4 Deux connexions de bornier à 6 pôles pour les canaux d’entrée 1 et 2 ou 3 et 4. Les broches +, - et G composent l’entrée de ligne symétrique du canal correspondant. L’emballage contient des borniers adaptés. BRG / ST / PAR Commutateur à...
  • Page 31: Réglages Système Et Réinitialisation

    PARTIE SORTIE SORTIES HAUT-PARLEURS CH1-CH4 Quatre connecteurs de bornier à 4 pôles CH1 à CH4 pour le raccordement de haut-parleurs dans le mode de fonctionnement précédemment sélectionné (100 V, 70 V, 4 Ω). L’attribution des broches correspondant au système de haut-parleurs est indiquée sur l’étiquette entre les connexions du bornier. L’emballage comprend des borniers appropriés.
  • Page 32: Commutateur Dip 2 De Réinitialisation (Logiciel)

    COMMUTATEUR DIP 2 DE RÉINITIALISATION (LOGICIEL) Afin de rétablir complètement les réglages d’usine et d’éviter les sauts de volume une fois le processus de démarrage lancé, placez tous les commutateurs DIP de l’appareil en position d’arrêt « OFF », l’interrupteur à 3 positions permettant de régler le mode de canal sur ST (stéréo) et tournez les -∞...
  • Page 33: Défaut 1-2 Et Défaut

    DÉFAUT 1-2 ET DÉFAUT 3-4 Relais de protection pour la transmission de l’état de fonctionnement de l’appareil à un système de surveillance ou de redondance connecté. DÉFAUT 1-2 : si l’appareil est éteint, en mode veille ou si le circuit de protection d’un des deux canaux de haut-parleurs 1 et 2 est actif, le contact NC est fermé sur C et le contact NO est ouvert sur C.
  • Page 34: Led D'état Des Canaux

    LED D’ÉTAT DES CANAUX 1-4 PROT (protection) : cette LED affiche différents états de fonctionnement. Reportez-vous au tableau suivant pour plus de détails. État de la LED Description Causes potentielles PROT désactivé Le module amplificateur du canal correspondant fonctionne normalement. PROT clignote lentement L’appareil a détecté...
  • Page 35: Et Exemples De Configuration

    ATTRIBUTION DES CONNEXIONS DU BORNIER ET EXEMPLES DE CONFIGURATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description : LDIPA424T LDIPA412T Type de produit : Amplificateur de puissance pour installations fixes Données générales Canaux audio : Circuit de sortie : Classe D Alimentation : Alimentation à découpage à large gamme avec correction du facteur de puissance Connecteur d’alimentation :...
  • Page 36 Description : LDIPA424T LDIPA412T Bus de commande à distance : Éléments d’affichage : Face arrière : 4 LED d’écrêtage de signal d’entrée, LED de verrouillage à distance (rouge) Face avant : LED PROT, LIMIT, SIG, BRIDGE et de mise en sourdine, LED de mise sous tension/veille Commandes sur la face avant :...
  • Page 37 Description : LDIPA424T LDIPA412T Puissance de sortie 2 x 490 W (1,5 s sinusoïde) 2 x 235 W (1,5 s sinusoïde) (1 kHz à 8 Ω, bridge) : Puissance de sortie 4 x 240 W, sortie couplée à un transformateur 4 x 120 W, sortie couplée à un transformateur (1 kHz à 100 V/70 V) : Circuits de protection : Limiteur audio, limiteur de température, HPF (HI-Z), protection HF, surchauffe, court-circuit, protection contre le courant continu Impédance de charge...
  • Page 38: Déclarations Du Fabricant

    DÉCLARATIONS DU FABRICANT GARANTIE DU FABRICANT ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Pour consulter les conditions actualisées de notre garantie et les dispositions relatives à la limitation de responsabilité, rendez-vous sur https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. Pour faire valoir la garantie d’un produit, adressez-vous à Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / adresse électronique : info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. CONSIGNES D’ÉLIMINATION DU PRODUIT Ces consignes sont valables en Union européenne et dans tout autre pays européen adoptant un système de tri des déchets.

Ce manuel est également adapté pour:

Ldipa424t

Table des Matières