Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour MX100Q:

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS EN FRANCAIS
FR
INSTRUCTION MANUAL
MX100Q/QP & MX103Q/QP
Quad Output Laboratory Power Supply

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aim TTi MX100Q

  • Page 1 INSTRUCTIONS EN FRANCAIS INSTRUCTION MANUAL MX100Q/QP & MX103Q/QP Quad Output Laboratory Power Supply...
  • Page 2 Verrouillage du panneau avant avec un code ......................22 System Preferences ..............................22 Réglage des paramètres d'usine ..........................22 Réglage du contraste de l'écran LCD ......................... 22 Étalonnage .................................. 23 Interfaces de commande à distance (MX100QP & MX103QP uniquement) ............23 MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 3 Réglage de la plage de tension/d’intensité en mode Compatibilité ................ 31 Remarque : Vous pouvez télécharger les dernières révisions de ce manuel, des pilotes de périphérique, ainsi que des outils logiciels sur le lien suivant : : http://www.aimtti.com/support MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 4 1 - Description du produit 1. DESCRIPTION DU PRODUIT Le MX100Q est une unité d'alimentation de laboratoire à quad sortie, doté de quatre sorties d'une puissance et de caractéristiques similaires. Chaque sortie peut fournir de 0 à 35 volts pour une intensité de 0 à 3 ampères (105 watts) avec une commutation multi-gammes permettant d'étendre ses capacités de façon à...
  • Page 5 O/P 2 O/P 3 O/P 4 O/P 1 O/P 2 O/P 3 O/P 4 35 V/3 A 16 V/6 A 70 V/1,5 A 16 V/6 A 35 V/6 A 70 V/3 A 35 V/6 A MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 6 REMARQUE Indique un conseil utile. EXEMPLE Indique un exemple pour afficher plus de détails. Borne connectée à la masse. alimentation secteur OFF (éteinte) alimentation secteur OFF (éteinte) Courant alternatif. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 7 être affectée. Il doit alors être mis hors service et retourné pour réparation. MISE EN GARDE Ne pas mouiller lors du nettoyage et en particulier n’utiliser qu’un chiffon doux et sec pour nettoyer l’écran. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 8 S'assurer que les fentes de ventilation et le dispositif d'extraction du ventilateur arrière ne soient pas obstrués. En cas de surchauffe, un dispositif de déclenchement par température éteindra toutes les sorties, voir section ‘Déclenchement de surchauffe (OTP)’ MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 9 également de 300 V . Le dépassement de la tension inverse (40 V [80 V pour MX100Q OP3 et 4]) et du courant (3 A) maximaux endommagera l’appareil. AVERTISSEMENT Ces tensions sont extrêmement dangereuses et l’utilisateur doit faire preuve d’une...
  • Page 10 L’interface LAN (réseau local) est conçue pour répondre aux critères LXI (LAN extensions for instrumentation) version 1.5 LXI Core 2016. Il est possible d’utiliser l’interface LAN à distance à l’aide d’un protocole de prise TCP/IP. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 11 à l’arrière de l’appareil ou éteindre la prise d’alimentation CA ; il convient de s’assurer que le moyen de déconnexion de l’appareil reste accessible. Déconnecter l’appareil de l’alimentation CA lorsqu’il n’est pas utilisé MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 12 Lorsque cette fonction est active,  apparaît devant le paramètre sélectionné. Une seconde pression de la même touche ou de la touche ESC (échappement) annule la fonction de la touche et désactive toutes les capacités de réglage. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 13 (de 1 mV/0,1 mA pour les plages de 16 V et 35 V, ou de 10 mV/0,1 mA pour la plage de 70 V sur le modèle MX100Q/P). Lorsque la molette tourne plus rapidement, le pas augmente pour permettre un changement rapide de la valeur.
  • Page 14 à partir des valeurs de la tension et de l’intensité indiquées sur les compteurs. Elle s’affiche avec une résolution maximale de 0,001 W, et de 0,01 W pour les sorties 3 et 4 dans la plage de 70 V sur le modèle MX100Q/P. Sélection de la moyenne du compteur d'intensité...
  • Page 15 OVP est réglé sur OFF sur la sortie 1 et qu'une tension externe de plus de 40 V est appliquée aux bornes, un déclenchement OVP se produira. De plus amples informations sur l'utilisation d'OVP et OCP sont fournies à la section ‘Utilisation de OVP et OCP’. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 16 Pressing and holding the OK key (also marked View Settings), will show the set Range and allocated power for each channel, plus the allocated and remaining power for all channels combined. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 17 Fonctions avancées. 5. L'ECRAN SYSTEM MENU TIl est également possible de sauvegarder et de rappeler des paramètres simultanément pour les quatre sorties. Cette fonction est décrite dans la section ‘Menu - Fonctions avancées’, Fonctions avancées MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 18 à distance (MX100QP uniquement) État de la connexion LAN Symbole LAN affiché en haut à Symbole LAN affiché en (MX100QP uniquement) droite. (voir remarque) haut à droite et sur le côté (voir remarque) MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 19 Select. Ceci affiche un écran de menu correspondant à la fonction sélectionnée Réglage de l'appariement de tension Menu > Voltage Tracking Setup MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 20 À l'inverse des mémoires individuelles, qui ne sauvegardent que Range, Volts, Amps, et OVP/OCP, ces mémoires sauvegardent également l'état ON/OFF de la sortie, l'état de moyenne du compteur d'intensité et les paramètres Multi-On/Multi-Off. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 21 On ou Multi-Off. Quick Retourne à une réponse immédiate. REMARQUE Veuillez noter que toute valeur de retard précédemment réglée est retenue lors du réglage sur Quick ou Never et restaurée lorsque Delay est sélectionné à nouveau. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 22 Alternativement, toutes les sorties peuvent être liées les unes aux autres en appuyant sur la touche All (Tout) à tout moment. La touche de fonction Clear (Effacer) effacera toutes les sélections sur toutes les sorties. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 23 Réglage du contraste de l'écran LCD Menu > Adjust LCD Brightness Le contraste de l'écran LCD peut être réglé sur une large gamme. Le paramètre est affiché sous forme d'un nombre représentant un pourcentage. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 24 Les préférences actuelles du système sont indiquées par des coches situées à côté du paramètre pertinent. On peut apporter des modifications en déplaçant la surbrillance à l'aide des touches à flèches ou de la molette et en appuyant sur a touche Select. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 25 8. REMARQUES AU SUJET DU FONCTIONNEMENT Précision et résolution Les quatre sorties fournissent une bonne précision et une bonne résolution et offrent une fonction de détection à distance afin de permettre une régulation précise au niveau de la charge. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 26 8 - Remarques au sujet du fonctionnement Avec le modèle MX100Q/P, , les plages de 16 V et 35 V offrent une meilleure résolution et précision que la plage de 70 V et font appel à des compteurs à 5 chiffres pour offrir une résolution de 1 mV et 0,1 mA (contre 10 mV et 0,1 mA pour la plage de 70 V).
  • Page 27 (Mode1 V2=V1 dans cet exemple) de telle sorte que la tension puisse être ajustée directement sur une sortie. Voir la section ‘Réglage de l'appariement de tension’. L'illustration présente la connexion de deux sorties en parallèle, faisant appel à une détection locale ou à distance MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 28 Par exemple, les sorties 1, 2 et 3 pourraient être reliées en série pour fournir jusqu'à 140 V. Avec le modèle MX100Q/P, Il est également possible d’obtenir des tensions allant jusqu’à 140 V en connectant les sorties 3 et 4 (dans la plage de 70 V avec les sorties 1 et 2 désactivées) en série et en sélectionnant l’appariement de tension de telle sorte qu’un...
  • Page 29 Dans les cas où l'utilisateur a besoin de connaître les vitesses de réponse avérées dans des conditions spécifiques, il est nécessaire de procéder à une observation à l'aide d'un oscilloscope. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 30 ; l'alimentation auxiliaire du processeur et de l'affichage restera, quant à elle, active et le message « Hardware failure or Over- temperature» (Panne matérielle ou surchauffe) s'affichera. Si l'on suspecte un problème de MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 31 Pour assurer que la précision de l’instrument reste dans les spécifications, la calibration doit être vérifiée (et réglée si nécessaire) chaque année. La procédure est détaillée dans le manuel d’entretien qui répertorie également l'équipement requis pour le test de calibration. MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 32 Il n’est possible de changer de gamme que lorsque la sortie est désactivée. Si la sortie est activée, une fenêtre contextuelle apparaît et la sortie est automatiquement désactivée lorsque la modification est effectuée. Sortie 1 Sortie 2 Sortie 3 Sortie 4 35V/3A 35V/3A 35V/3A 35V/3A 16V/6A 35V/3A 35V/3A 35V/3A MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 33 70V/3A* 16V/6A 16V/6A 70V/3A* 35V/3A 35V/3A 70V/3A* 16V/6A 35V/3A 70V/3A* 35V/3A 16V/6A 70V/3A* 16V/6A 16V/6A 70V/3A* 35V/3A 70V/3A* 70V/1.5A* 35V/3A 70V/3A* 70V/1.5A* 16V/6A 70V/3A* 70V/1.5A* 16V/6A 70V/3A* 70V/1.5A* 35V/3A 70V/3A* 35V/3A 35V/3A 70V/3A* 35V/3A MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 34 9 - Entretien Sortie 1 Sortie 2 Sortie 3 Sortie 4 16V/6A 70V/3A* 35V/3A 16V/6A 70V/3A* 35V/3A 35V/6A 35V/6A 35V/6A 70V/3A* 35V/6A 70V/3A* 35V/6A 70V/3A* 35V/6A 70V/3A* 70V/3A* 70V/3A* *MX100Q /QP only MX100Q/QP & MX103Q/QP Instructions en Francais...
  • Page 35 EXCELLENCE THROUGH EXPERIENCE Aim-TTi is the trading name of Thurlby Thandar Instruments Ltd. (TTi), one of Europe’s leading manufacturers of test and measurement instruments. The company has wide experience in the design and manufacture of advanced test instruments and power supplies built up over more than thirty years.

Ce manuel est également adapté pour:

Mx100qpMx103qMx103qp