Publicité

Liens rapides

New PL & PL-P Series
Precision Linear DC Power Supplies
INSTRUCTIONS EN FRANCAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aim TTi PL Serie

  • Page 1 New PL & PL-P Series Precision Linear DC Power Supplies INSTRUCTIONS EN FRANCAIS...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Specification Sécurité Installation Connexions Fonctionnement manuel Commande Analogique Distante (Modèles programmables simples uniquement) Fonctionnement de l’Interface Distante Commandes à distance Entretien Remarque : Vous pouvez télécharger les dernières révisions de ce manuel, des pilotes de périphérique, ainsi que des outils logiciels sur le lien suivant : http://www.aimtti.com/support.
  • Page 3: Specification

    Specification General specifications apply for the temperature range 5°C to 40°C. Accuracy specifications apply for the temperature range 18°C to 28°C after 1 hour warm-up with no load and calibration at 23°C. Typical specifications are determined by design and are not guaranteed. OUTPUTS Voltage/Current Ranges: PL 068...
  • Page 4 Ripple and Noise Normal mode voltage: <0·4mVrms and 2mVp-p (15V, 30V & 60V O/Ps) (20MHz bandwidth): <0·6mVrms and 2mVp-p (6V O/P) Normal mode current: <0·2mArms; <40µArms Low I range (15/30/60V O/Ps) <0·6mArms; <100µArms Low I range (6V O/P) Common mode current: <5µArms Load Regulation: For any load change, measured at the terminals, using remote sense: Voltage: <(0·01% + 2mV).
  • Page 5 ANALOGUE REMOTE CONTROL (Single PL-P models only) Non-isolated inputs and outputs to set voltage and current limit Control input and output Rear panel control inputs (CV and CC) permit external 0V to 5V or 0 to10V scaling: signals to set 0 to 100% of rated output voltage and current. Set values of 0 to 100% of rated output voltage and current generate 0 to 5V signals at the rear panel V and I...
  • Page 6: Sécurité

    Sécurité Cet instrument est de Classe de sécurité 1 suivant la classification IEC et il a été construit pour satisfaire aux impératifs EN61010-1 (Impératifs de sécurité pour le matériel électrique en vue de mesure, commande et utilisation en laboratoire). Il s'agit d'un instrument d'installation Catégorie II devant être exploité...
  • Page 7: Installation

    Installation Tension d’alimentation sur secteur Vérifier que la tension d’alimentation à l’arrière de l’appareil correspond à celle du secteur. S’il s’avère nécessaire de changer de tension d’alimentation, procéder comme suit : Assurez-vous que l'instrument est déconnecté du secteur. Retirez les rivets-poussoirs en plastique de chaque côté du capot supérieur. Utilisez la lame d’un petit tournevis pour libérer d'abord la tête du rivet, puis dégager complètement le corps de la fixation.
  • Page 8: Connexions Du Panneau Avant

    Connexions Connexions du panneau avant La charge devra être connectée aux bornes positive (rouge) et négative (noire) marquées OUTPUT (sortie). Les deux sont entièrement flottantes et l’une ou l’autre peuvent être connectées à la masse. Les connexions de détection à distance sur la charge, si nécessaire, sont réalisées à partir des bornes positive (+) et négative (−) SENSE (détection).
  • Page 9: Connexions Du Panneau Arrière

    Connexions du panneau arrière Les modèles non programmables n’ont pas de connexions au niveau du panneau arrière. Les unites programmables des connexions du panneau arrière sont présentées ci-dessous : SIMPLE DOUBLE...
  • Page 10 TRIPLE Terminaux de sortie principale et de detection (ce sont tous des modèles programmables) Les terminaux de sortie et de detection sont dupliqués sur le bloc du terminal du panneau arrière et sont marques comme suit Output+, Output−, Sense + et Sense − ; les restrictions d’espace sur les unités simples limitent les marquages à...
  • Page 11 RS232 (Modèles PL-P uniquement) Connecteur-D femelle à 9−broches avec les connexions de broche indiquées ci-dessous. Il peut être connecté au port d’un PC standard à l’aide d’un câble mâle-femelle 1:1 entièrement câblé sans crossover de connexions. Broche Description Assertion passive (+V à travers 10kΩ) Données transmises depuis un instrument Données reçues dans l’instrument Terre de signal...
  • Page 12: Conditions De Mise En Marche Et De Mise Sous Tension

    Fonctionnement manuel Dans ce operating manuel, les touches du panneau avant, les commandes et les prises sont indiquées en majuscules, par exemple CURRENT, OUTPUT, LOCK. Les messages affichés sur les voyants DEL à 7 segments sont affichés dans une police différente, par exemple turn oFF, .
  • Page 13 La limite supérieure de la commande CURRENT peut alterner entre le maximum pour le modèle et 500 mA (800 mA pour la sortie 6 V) avec des pressions alternatives sur la touche Low I RANGE afin d'affiner le réglage de la limite de courant et de la résolution de mesure (de 0,1 mA à...
  • Page 14 Détection à distance L'unité possède une impédance de sortie très faible, mais elle est inévitablement augmentée par la résistance des fils de connexion. A hautes intensités, ceci peut se traduire par des différences significatives entre la tension source indiquée et la tension réelle de la charge (deux fils de raccordement de 2mΩ...
  • Page 15 Protection La sortie dispose d'une protection intrinsèque contre les court-circuits et est protégée contre les tensions inverses par une diode ; le courant continu inverse ne doit pas dépasser 3 ampères, même si les pointes transitoires peuvent être nettement plus élevées. Si la tension inverse appliquée peut produire plus de courant que la limite définie et que la sortie est activée, la sortie passera au niveau limite du courant (l'indicateur CC clignotera) et son affichage présentera la tension inverse sur la diode de protection ;...
  • Page 16 Si la sortie est toujours activée, le message OP on (sortie activée) clignote deux fois à l'écran, suivi par le clignotement des nouveaux paramètres « non verrouillés » pendant 2 à 3 secondes (un clignotement lent, puis plus rapide), avant que le changement ne soit finalement appliqué, l'indicateur LOCK s'éteint une fois le changemlent effectué.
  • Page 17 Mode Control (Controle de mode) du Quad-Mode Dual & Triple Les quatre modes de fonctionnement des sorties 30 V du Quad-Mode Dual et Triple sont décrits ci-dessous ; on modifie ce mode à l’aide de la molette MODE. Pour éviter l’application accidentelle de tensions imprévues aux circuits connectés aux sorties, le changement de mode provoque toujours une désactivation des deux sorties.
  • Page 18 Une nouvelle pression sur la touche ENABLE ramène le Slave au mode Tracking standard (indicateur ENABLE éteint). Le Ratio Tracking ne peut être activé ou désactivé que lorsque la sortie est désactivée. Si la sortie est activée, l'écran affiche brièvement le message turn oFF lorsque vous appuyez sur ENABLE et le changement n’est pas appliqué.
  • Page 19: Commande Analogique Distante (Modèles Programmables Simples Uniquement)

    Commande Analogique Distante (Modèles programmables simples uniquement) La commande analogique distante de la tension et du courant de sortie est possible à l’aide de plusieurs tensions de commande externe appliquées respectivement entre les entrées CV et COM ou CC et COM du panneau arrière. Les tensions de commande de sortie analogique V et I d’une unité...
  • Page 20 ATTENTION. N’appliquez pas de tensions de commande externes à l’entrée CV ou CC supérieures au maximum pour l’intervalle d’entrée défini (5V ou 10V). Les entrées sont protégées contre les tensions supérieures mais l’instrument tentera de fournir une tension ou un courant de sortie supérieur à...
  • Page 21 Notez que lorsque la OUTPUT (SORTIE) est en marche, l’affichage de l’instrument affiche toujours la tension et le courant de sortie réels, quelle que soit la source de commande active. Cependant, lorsque la OUTPUT (SORTIE) est arrêtée, l’écran affichera la tension et le courant prédéfinis par les commandes du panneau avant (ou l’interface numérique si elle est active) et non les valeurs déterminées par les entrées CV et CC, même si elles ont été...
  • Page 22 En mode de tension constante, la tension sur la charge est celle définie sur l’unité maître par ses commandes du panneau avant, via l’interface numérique ou par l’entrée de commande distante CV analogique. La limite de courant pour le système (à savoir le courant en mode de courant constant) correspond à...
  • Page 23: Fonctionnement De L'interface Distante

    Fonctionnement de l’Interface Distante L’instrument peut être contrôlé à distance via ses interfaces RS232, USB, LAN ou GPIB (en option). La commande distante analogique est décrite dans la section précédente. La télécommande USB fonctionne de la même manière que décrit pour un appareil RS232 mais par l’intermédiaire du connecteur USB.
  • Page 24: Fonctionnement Distant/Local

    Fonctionnement Distant/Local A l’allumage, l’instrument sera à l’état local avec l’indicateur REMOTE (DISTANT) désactivé. Dans cet état, toutes les opérations du panneau avant sont possibles. Lorsque l’instrument est adressé pour écouter et qu’une commande est reçue, l’état distant est saisi et l’indicateur REMOTE (DISTANT) sera activé.
  • Page 25: Interface Usb

    Le Débit de Baud pour cet instrument est fixé à 9600 ; les autres paramètres sont fixés comme suit : Bits de départ : 1 Parité : Aucune Bits de données : 8 Bits d’arrêt : 1 Jeu de caractères RS232 En raison de la nécessité...
  • Page 26: Interface Lan

    Interface LAN L’interface LAN est conçue conformément au standard 1.4 LXI Core 2011 et contient les interfaces et protocoles décrits ci-dessous. Dans la mesure où il est possible de faire des erreurs de configuration sur l’interface LAN, ce qui l’empêche de communiquer avec l’instrument sur LAN, un mécanisme de LAN Configuration Initialise (LCI) (Initialiser la Configuration LAN) est fourni via un commutateur encastré...
  • Page 27 Sur le port 1024 du TCP, un protocole VXI-11 très simple est mis en œuvre et suffit uniquement pour la détection d’instrument. Cela met en œuvre les appels suivants : CREATE LINK, DEVICE_WRITE, DEVICE_READ et DESTROY_LINK. Dès qu’un lien a été créé, tout ce qui est écrit sur l’appareil est ignoré et toute lecture depuis l’appareil renvoit la chaîne d’identification qui serait attendue d’un “*IDN?”...
  • Page 28: Interface Gpib

    L’écran clignotera également entre les valeurs normales et si aucune connexion LAN LAn Err phusique n’est détectée à l’allumage, mais il s’arrêtera de clignoter au bout de 10 secondes. Pour désactiver ce message à chaque allumage, émettez la commande 'NOLANOK 1' sur toute interface.
  • Page 29 Scrutation parallèle GPIB Cet instrument fournit des capacités de scrutation parallèle complètes. Le Parallel Poll Enable Register (registre d'activation de scrutation parallèle) est réglé pour spécifier les bits du Status Byte Register (registre d'octets d'état) qui doivent être utilisés pour constituer le message local .
  • Page 30 dans le Standard Event Status Enable Register entraîneront le positionnement du bit ESB dans le Status Byte Register. Le Standard Event Status Register est lu, puis vidé par la commande *ESR?. Le Standard Event Status Enable Register est réglé par la commande *ESE < >...
  • Page 31 200: Lecture seule : Une tentative a été faite de modifier les paramètres de l’instrument, depuis une interface sans droits d’écriture, voir la section Verrouillage de l’Interface. Limit Event Status Register (registre d’état d’événement limite) et Limit Event Status Enable Register (registre d’activation d’état d’événement limite) Il existe pour les alimentations électriques de sortie unique, un Event Status Register Limite ;...
  • Page 32 Bit 1 - LIM2. Ce bit sera réglé si des bits sont programmés dans le Limit Event Status Register 2 et que des bits correspondants sont réglés dans le Limit Event Status Enable Register 2. Bit 0 - LIM1. Ce bit sera réglé si des bits sont programmés dans le Limit Event Status Register 1 et que des bits correspondants sont réglés dans le Limit Event Status Enable Register 1.
  • Page 33 Mise sous tension et paramétrages par défaut du fonctionnement à distance Les valeurs suivantes d'état d'instrument sont réglées à l'allumage: Status Byte Register Service Request Enable Register † Standard Event Status Register = 128 (bit pon réglé) Standard Event Status Enable Register † Execution Error Register Query Error Register Parallel Poll Enable Register †...
  • Page 34: Formats De Commande À Distance Gpib

    Commandes à distance Formats des commandes à distance RS232/USB L'entrée RS232 de l'appareil est mise en tampon dans une file d'attente d'entrée de 256 octets remplie, sous interruption, de manière transparente à toutes les autres opérations de l'appareil. L'appareil transmettra un signal XOFF lorsque environ 200 caractères se trouvent dans la file d'attente.
  • Page 35: Liste Des Commandes

    sont séparés par des éléments <PROGRAM MESSAGES> <PROGRAM MESSAGE TERMINATOR> (terminaison de message de programme) qui peuvent être constitués d'un des éléments suivants: Caractère nouvelle ligne (0AH) NL^END Caractère nouvelle ligne avec message END ^END Message END avec le dernier caractère du message Les réponses de l'instrument au contrôleur sont transmises en tant que <RESPONSE MESSAGES>...
  • Page 36 Commandes spécifiques de l’instrument Pour les commandes spécifiées comme 'WITH VERIFY' (avec vérification), le message ’Operation Complete’ (opération terminée) est généré quand le paramètre à ajuster atteint la valeur requise à ± 5% ou ±10 mesures, la plus grande étant retenue. Si la valeur ne parvient pas à se stabiliser dans ces limites dans les 5 secondes, alors le bit ’Verify Timeout’...
  • Page 37 INCI< > incrémente la limite d’intensité de sortie < > de la taille du pas DECI< > décrémente la limite d’intensité de sortie < > de la taille du pas OP< > < > règle la commande on/off de sortie < >...
  • Page 38: Commandes Système Et Commandes D'état

    Commandes système et commandes d’état *CLS Clear Status. Efface la structure de statut. Ceci vide indirectement le Status Byte Register. EER? Interroge et vide Execution Error Register. Format de la réponse: nr1< >. *ESE < > Réglage du Standard Event Status Enable Register à la valeur de < >.
  • Page 39 IFLOCK Demande le verrou d’interface. Cette commande exige un contrôle d’accès exclusif de l’instrument. La réponse est 1 en cas de succès ou –1 si le verrou n’est pas disponible soit parce que cela est déjà utilisé soit parce que l’utilisateur a désactivé cette interface depuis la prise de contrôle à...
  • Page 40: Commandes Diverses

    Commandes diverses *IDN? Renvoi de l'identification de l'instrument. La réponse exacte est déterminée par la configuration de l'instrument et elle est sous forme <NOM>,<modèle>, n° de série, <version>< > où <NOM> est le nom du constructeur, <modèle> définit le type d'instrument, Le numéro de série est le numéro de série unique et <version>...

Ce manuel est également adapté pour:

Pl-p seriePl 068Pl 155Pl 303Pl 601Pl303qmd ... Afficher tout

Table des Matières