Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Dunstabzugshaube
Deutsch
Englisch
Français
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Extractor Hood
KHU-60EB
www.pkm-online.de
Hotte
Seite
2
Page
16
Page
29
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pkm KHU-60EB

  • Page 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Cher client ! Nous tenons à vous remercier pour l'achat d'un produit de notre vaste gamme d'appareils électroménagers. Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez le présent mode d’emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com 1. Consignes de sécurité Lisez les instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Toute information apparaissant sur ces pages sert à protéger l’utilisateur. Si vous ignorez les consignes de sécurité, vous mettez votre santé et votre vie en danger.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2. Le cordon d'alimentation doit être remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 3. Ne jamais réparer l'appareil vous- même. 4. Ne pas utiliser des cheminées dépendantes de l'air ambiant lors de l'utilisation de l'appareil ; sinon, les gaz nocifs descendront de la cheminée dans votre maison.
  • Page 32: Risque D'étouffement

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com 8. Ne pas utiliser les jets de gaz d'une cuisinière à gaz sans casserole. Les flammes peuvent endommager votre appareil et/ou provoquer un incendie. 9. Si vous faites frire, garder en permanence un œil sur l’huile, car elle peut prendre feu.
  • Page 33: Installation

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com verrou de transport. Soyez très prudent lorsque vous le retirez. Ne pas utiliser de détergents agressifs pour enlever les résidus du verrou de transport. 4. Nettoyez et entretenez régulièrement l'appareil pour permettre son bon fonctionnement et des performances optimales.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ATTENTION ! Toute omission d’installer les vis ou de fixer le dispositif conformément aux présentes instructions peut entraîner des risques d'électrocution. ATTENTION ! N’endommagez pas le câblage dans le mur pendant le perçage. Le mode d’extraction : Installez le clapet anti-retour sur la sortie d'air.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Si vous n’installez pas un raccord de tuyau d'échappement (le trou inférieur → le trou supérieur du placard), vous ne devez pas bloquer les trous. Nettoyez l'intérieur du placard régulièrement. 6. Fixez le dispositif de réglage sur le fond de l'appareil pour combler l'écart. 7.
  • Page 36: Panneau De Commande

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3. Mettre le filtre à charbon actif dans l'unité sur le côté du moteur et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Répétez la même chose de l'autre côté. Remettre en place le filtre à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Lorsque vous nettoyez ou remplacez les filtres à graisse ou les filtres à charbon, veuillez nettoyer aussi tous les composants visibles sur le fond de l'appareil avec un détergent doux, non âcre et dégraissant. 6.
  • Page 38: Instructions De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Filtres à charbon Le charbon conventionnel et les filtres à charbon actif ne peuvent pas être nettoyés. La capacité de ces filtres est limitée. Vous pouvez utiliser ces filtres pour environ 3-6 mois. Changez un filtre usé. Veuillez trouver plus d'informations sur l'emballage du filtre.
  • Page 39: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com  trop de courant d’air à cause de la  fermez la porte/les fenêtres porte et/ou les fenêtres ouvertes L’appareil est instable.  les rails de montage ne sont pas fixés  fixez les rails de montage fermement correctement ...
  • Page 40: Géstion De Déchets

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com Catégorie d’efficacité dynamique fluide Efficacité de l’éclairage (EE 43.2 luxe/W hotte Catégorie d’efficacité de l’éclairage Séparation de graisse 56.8 % Catégorie de la séparation de graisse Consommation d’énergie arrêt (P 0.00 W Consommation d’énergie veille (P 0.00 W Consommation d’énergie système de l’éclairage (W Puissance connectée...
  • Page 41: Service Information

    Please contact the shop you purchased the appliance at. Veuillez contacter le magasin où vous avez acheté l’appareil Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modification Stand Updated Mis à jour 02.01..2017 01/02/2017 01/02/2017 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Table des Matières