Les langues disponibles

Les langues disponibles

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Dunstabzugshaube
Deutsch
Englisch
Français
Nederlands
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Extractor Hood
6004BH
www.pkm-online.de
Hotte
Afzuigkap
Seite
Page
Page
Pagina
2
18
34
48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pkm 6004BH

  • Page 33 Cher client ! Nous tenons à vous remercier pour l'achat d'un produit de notre vaste gamme d'appareils électroménagers. Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez le présent mode d’emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, remettez-lui aussi ce mode d'emploi.
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    L'appareil que vous avez acheté peut être une version améliorée de l'unité pour lequel le présent mode d’emploi a été imprimé. Néanmoins, les fonctions et les conditions d’utilisation sont identiques. Ce mode d’emploi est donc toujours valable. Les modifications techniques ainsi que les fautes d'impression demeurent sous réserve.
  • Page 35 Ne laissez pas quelqu’un qui ne connaît pas bien le présent mode d’emploi utiliser l’appareil. DANGER 1. Ne pas utiliser l’appareil quand il ne fonctionne pas correctement, est visiblement endommagé, est tombé ou le cordon ou la fiche d’alimentation sont endommagés. 2.
  • Page 36 La distance minimale de la hotte à Anneaux en verre céramique/plaques de cuisson 65 cm Cuisinière à gaz 75 cm Cuisinière charbon / mazout / bois 85 cm 7. Ne pas cuire des plats à la flambée en dessous de la hotte. Les flammes peuvent endommager votre appareil et/ou provoquer un incendie.
  • Page 37: Installation

    AVIS ! 1. L'appareil doit être transporté et installé par au moins deux personnes. 2. Déballez les pièces de la cheminée très délicatement ; sinon vous risquez d'endommager la cheminée 3. Retirez complètement les matériaux d'emballage avant la mise en service. L'appareil peut être équipé...
  • Page 38: Composants Principaux

    9. Selon le modèle, la hotte est équipée d'une (supérieure) ou deux (supérieure, de derrière) sorties d'air. 10. Lorsqu’en état de repos, la sortie est recouverte par un capuchon en plastique. Vous pouvez enlever ce capuchon en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 39: Étapes D'installation

    2.2 Étapes d’installation ATTENTION ! Toute omission d’installer les vis ou de fixer le dispositif conformément aux présentes instructions peut entraîner des risques d'électrocution. ATTENTION ! N’endommagez pas le câblage dans le mur pendant le perçage. a) Hotte 1. Installez les deux clapets de vanne semi-circulaires (a/b) dans l’ouverture de sortie d'air de l'appareil.
  • Page 40 3. Placez de l'appareil sur le mur. Marquez les trous (A/B) avec un crayon. Note: trous/support. trous/vis d'ancrage. 4. Ø trous A/B = 8 mm a) Percez les trous. b) Placez les chevilles.
  • Page 41 5. Serrez les vis (A/B). Distance nécessaire: tête de vis ↔ mur = 10 mm. Accrochez la hotte sur le vis. 6. Serrez définitivement les vis (A/B). 7. Serrez les vis d'ancrage (C/D). b) Cheminée Cheminée Cheminée 1. Placez la cheminée supérieure et inférieure sur la hotte et accrochez la cheminée supérieure à...
  • Page 42: Filtre À Charbon

    4. Accrochez la cheminée supérieure au support d’installation (voir aussi l'étape 8). 5. Insérez les filtres à graisse et connecter l'appareil au réseau électrique.  Vérifiez la bonne position de la hotte de devant et de côté. Sinon l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 43: Nettoyage/Entretien

    4. Nettoyage/Entretien ATTENTION !  Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de le nettoyer ou de l’entretenir.  Le non-respect des consignes de nettoyage et d’entretien augmentera le risque d’incendie. AVIS !  Enlevez toute bague et tout bracelet avant de nettoyer ou entretenir l’appareil ;...
  • Page 44: Changement De L'ampoule

    les restes de la nourriture la garantie n’est pas applicable. Séchez les filtres proprement avant de les réinstaller. 4.2 Changement de l’ampoule Ne touchez pas l’ampoule avec vos mains. La sueur sur vos mains réduira le temps d’utilisation de votre nouvelle ampoule. Utilisez un tissu fin ou un gant fin.
  • Page 45 n’est pas branchée dans la prise. connectant avec un autre appareil.  La fiche d’alimentation est desserrée.  Vérifier le fusible.  La prise n’est pas alimentée de  Le voltage est trop bas. Comparez l’énergie. les données sur la plaque signalétique avec les données de votre ...
  • Page 46: Données Techniques

     Installez un panneau protecteur à lamelles mobiles, qui n'entravent pas l’évent d'aération.  Vérifiez l'état et la propreté des filtres.  Vérifiez si l'air qui est extrait par la hotte est remplacé pour éviter une pression négative.  Lorsque vous mettez en route votre appareil en mode de recirculation, vérifiez si le filtre à...
  • Page 47: Géstion De Déchets

    Cheminée télescopique extractible du-à 40.00-78.00 cm Dimensions de l’appareil H/W/D en cm 45,00-83.00*60.00*45.00 Poids net / brut en kg 7.00/8,50 Le mode d’extraction: l’installation avec un conduit de ventilation ou un tuyau d’air uniquement extérieur, la pénétration dans le mur = 150 mm, percer environ ca.
  • Page 64: Technische Zeichnung

    A. Technische Zeichnung/technical drawing/dessin technique/Technische tekening TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT...

Table des Matières