Les langues disponibles

Les langues disponibles

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Dunstabzugshaube
Deutsch
Englisch
Français
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Extractor Hood
9090-2H
www.pkm-online.de
Hotte
Seite
2
Page
17
Page
31
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pkm 9090-2H

  • Page 31 Cher client ! Nous tenons à vous remercier pour l'achat d'un produit de notre vaste gamme d'appareils électroménagers. Veuillez lire le mode d'emploi en entier avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez le présent mode d’emploi dans un lieu sûr pour référence ultérieure. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, remettez-lui aussi ce mode d'emploi.
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Lisez les instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Toute information apparaissant sur ces pages sert à protéger l’utilisateur. Si vous ignorez les consignes de sécurité, vous mettez votre santé et votre vie en danger.
  • Page 33 2. Le cordon d'alimentation doit être remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 3. Ne jamais réparer l'appareil vous- même. 4. Ne pas utiliser des cheminées dépendantes de l'air ambiant lors de l'utilisation de l'appareil ; sinon, les gaz nocifs descendront de la cheminée dans votre maison.
  • Page 34: Risque D'étouffement

    8. Ne pas utiliser les jets de gaz d'une cuisinière à gaz sans casserole. Les flammes peuvent endommager votre appareil et/ou provoquer un incendie. 9. Si vous faites frire, garder en permanence un œil sur l’huile, car elle peut prendre feu.
  • Page 35: Installation

    verrou de transport. Soyez très prudent lorsque vous le retirez. Ne pas utiliser de détergents agressifs pour enlever les résidus du verrou de transport. 4. Nettoyez et entretenez régulièrement l'appareil pour permettre son bon fonctionnement et des performances optimales. 5. Prenez les pièces jointes de l'emballage et ses composants en polystyrène.
  • Page 36 Composants principaux Hotte Base de la cheminée Cheminée télescopique Rail de montage Barre plate Table de cuisson...
  • Page 37: Étapes D'installation

    Étapes d’installation ATTENTION ! Toute omission d’installer les vis ou de fixer le dispositif conformément aux présentes instructions peut entraîner des risques d'électrocution. ATTENTION ! N’endommagez pas le câblage dans le mur pendant le perçage. Les vis pour le montage sur le mur Accrocher la cheminée à → 1 Support d’installation 2 pcs.
  • Page 38 2. Raccordez le tuyau d'échappement à l'ouverture de sortie d'air de la hotte. Placez l'extrémité élargie du tuyau d'échappement sur la sortie d'air. Commencez à l'arrière de la sortie d'air, puis procéder à l'intérieur du tuyau d'évacuation en l'installant (utilisez vos pouces) sur la sortie d'air. 3.
  • Page 39: Panneau De Commande

    10. Accrochez la cheminée supérieure au support d’installation (voir aussi l'étape 8). 11. Insérez les filtres à graisse et connecter l'appareil au réseau électrique.  Vérifiez la bonne position de la hotte de devant et de côté. Sinon l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 40: Nettoyage/Entretien

    4. Nettoyage/Entretien ATTENTION !  Débranchez l’appareil du réseau électrique avant de le nettoyer ou de l’entretenir.  Le non-respect des consignes de nettoyage et d’entretien augmentera le risque d’incendie. AVIS !  Enlevez toute bague et tout bracelet avant de nettoyer ou entretenir l’appareil ;...
  • Page 41: Changement De L'ampoule

    proprement avant de les réinstaller. Changement de l’ampoule Ne touchez pas l’ampoule avec vos mains. La sueur sur vos mains réduira le temps d’utilisation de votre nouvelle ampoule. Utilisez un tissu fin ou un gant fin. ATTENTION ! Déconnectez l’appareil du réseau électrique. 2.
  • Page 42  la connexion entre la base de la  réparez la connexion avec un cheminée et la cheminée matériel approprié télescopique fuit L’appareil vibre.  Le moteur n’est pas correctement  fixez le moteur correctement. fixé  La hotte n’est pas correctement fixée ...
  • Page 43: Données Techniques

    6. Données techniques Modèle Hotte de cuisson Matériel Acier inoxydable Largeur d’installation en cm 90.00 Boutons poussoirs Mode de recirculation/extraction *   Consommation annuelle d’énergie (CAE 28.4 kW/h hotte Catégorie d’efficacité d’énergie Efficacité dynamique fluide (EDF 14.9 hotte Catégorie d’efficacité dynamique fluide Efficacité...
  • Page 44: Géstion De Déchets

    7. Géstion de déchets 1. Lors du déballage, les matériaux d'emballage (sacs en polyéthylène, des morceaux de polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de la portée des enfants. RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! 2. Les anciens appareils et les appareils non-utilisés doivent être envoyés pour être éliminés dans un centre responsable de recyclage.
  • Page 46: Service Information

    Please contact the shop you purchased the appliance at. Veuillez contacter le magasin où vous avez acheté l’appareil Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modification Stand Updated Mis à jour 11.12..2014 12/11/2014 12/11/2014 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Table des Matières