Télécharger Imprimer la page

DeWalt DCD991 Traduction De La Notice D'instructions Originale page 149

Masquer les pouces Voir aussi pour DCD991:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54
Delme İşlemi (Şek. D)

UYARI: KIŞISEL YARALANMA RISKINI AZALTMAK IÇIN,
ÜZERINDE ÇALIŞTIĞINIZ PARÇANIN HER ZAMAN
sıkıca bağlanmasına veya kenetlenmesine dikkat edin.
İnce malzemeleri delerken, malzemeye zarar gelmesini
önlemek için bir ahşap "destek" bloğu kullanın.
1. Planlanan işleme uygun hız ve tork seçmek için vites
mandalını kullanarak 
 8 
2. AHŞAP için ahşap matkap ucu, geniş ahşap matkap ucu,
burgulu matkap ucu veya delik testere kullanın. METAL için
yüksek hızlı çelik matkap ucu veya delik testere kullanın.
Metalleri delerken kesim yağı kullanın. Kuru olarak delinmesi
gereken istisnalar dökme demir ve pirinçtir.
3. Uç ile daima düz bir hatta basınç uygulayın. Matkap ucunun
delmeye devam etmesi için yeterli basınç kullanın ancak
motorun tutukluk yapması veya ucun sapmasını engellemek
için aşırı güç kullanmayın.
4. Matkabın dönüş hareketini kontrol etmek için aleti her iki
elinizle sıkıca tutun.
5. MaTkaP TUTUkLUk YaPaRsa bunun nedeni genellikle
aşırı yüklenmedir. TETİĞİ DERHaL BIRakIn, matkap ucunu
parçadan çekin ve tutukluk yapmasının nedenini belirleyin.
sIkIŞMIŞ DURUMDakİ MaTkaBI DÖnDÜRMEk İçİn
TETİĞİ BIRakIP YEnİDEn BasMaYIn – BU İŞLEM
MaTkaBa HasaR VEREBİLİR.
6. Delinen delikten ucu geri çekerken motoru çalışır durumda
muhafaza edin. Bu işlem sıkışmayı önlemeye yardımcı olur.
Darbeli Delme İşlemi (Şek. E)
1. Planlanan işleme uygun hız ve tork seçmek için vites
mandalını kullanarak 
 8 
ayarlama halkasını 
darbe sembolüne getirin.
 5 
2. Hız seçiciyi geriye (mandrenden uzağa) kaydırarak yüksek hız
(3) ayarını seçin.
3. Delerken, kırıcının üstünde, çok fazla zıplamasını önlemeye
yetecek kadar güç uygulayın. Darbeli matkap üzerinde uzun
süreli veya çok fazla güç uygulanması daha yavaş delme
hızına ve potansiyel aşırı ısınmaya sebep olacaktır.
4. Matkap ucunu delinecek yüzeye dik tutarak düz bir Şek.de
delin. Matkap ucunun yivlerinde tıkanmaya neden olarak
delme hızında yavaşlamaya yol açacağından delme işlemi
sırasında matkap ucuna yan basınç uygulamayın.
5. Derin delikler açarken matkap hızı düşmeye başlarsa delikte
biriken döküntülerin temizlenmesine yardımcı olmak için
alet çalışmaya devam ederken matkap ucunu delikten bir
miktar dışarı çekin.
6. Duvar için elmas uçlu matkap ucu veya beton matkap ucu
kullanın. Düzgün, düzenli toz akışı uygun delme hızına
işaret eder.
BAKIM
Elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak
şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir
şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli
temizliğe bağlıdır.
istenilen hız/tork aralığını seçin.
istenilen hız/tork aralığını seçin. Tork

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi
bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları
söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın.
Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Şarj cihazı ve akü bakım geriktirmezler.
Yağlama
Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir.
Temizleme

UYARI: Elektrik çarpması ve mekanik tehlike. Temizlemeden
önce elektrikli aletin fişini güç kaynağından ayırın.

UYARI: Güvenli ve verimli çalışmayı sağlamak için elektrikli
cihazı ve havalandırma deliklerini her zaman temiz tutun.

UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek
için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu
kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemelere zarar
verebilir. Sadece hafif sabun ve suyla nemlendirilmiş bir
bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine
izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı
içine daldırmayın.
Havalandırma delikleri kuru, yumuşak, metalik olmayan bir fırça
ve/veya uygun bir elektrik süpürgesi kullanılarak temizlenebilir. Su
veya temizlik solüsyonu kullanmayın. Onaylı göz koruması ve bir
toz maskesi kullanın.
İsteğe Bağlı Aksesuarlar

UYARI: Şuna dikkat edilmelidir ki D
tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar
bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu
aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli
olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için, bu üründe sadece
D
WALT tarafından önerilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
e
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış
noktalarıyla görüşün.
Çevrenin korunması
Ayrı toplama. Bu sembolü taşıyan ürünler ve bataryalar
normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır.
w
Ürünler ve bataryalar hammadde ihtiyacını azaltmak
için geri kazanılabilecek veya geri dönüştürülebilecek
malzemeler içerir. Elektrikli aletleri ve bataryaları lütfen yerel
yönetmeliklere uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun. İlave
bilgiler şu adreste mevcuttur: www.2helpU.com.
Şarj Edilebilir Batarya
Bu uzun ömürlü batarya daha önce kolaylıkla gerçekleştirdiği işlemler
için artık yeterli güç üretememeye başladığında şarj edilmelidir.
Ürünü, teknik ömrünün sonunda çevreye zarar vermeyecek bir
biçimde elden çıkarın:
Bataryayı şarjı tamamen bitene kadar kullanın, sonrasında
aletten çıkartın.
Lityum İyon bataryalar geri dönüştürülebilir. Bunları bayinize
veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün.
Toplanan bataryalar geri dönüştürülür ve uygun şekilde
bertaraf edilir.
TÜRkçE
WALT tarafından
e
147

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dcd996