Nederman: Nederman (cikkszám: **, és módosított verziói **) termék, amelyre VAC 20 (Art. N. **, e le versioni di detto **) al quale è relativa la presen- ez a nyilatkozat vonatkozik, megfelel az alábbi irányelveknek és te dichiarazione, è...
Page 119
Installation à l'extérieur ........................125 6.1.3 Installation électrique ........................125 6.1.4 Installation d'air comprimé ......................... 125 7 Utilisation du VAC 20 ..............................126 Avant le démarrage ............................126 Mise en service ..............................126 7.2.1 Vérification du sens de rotation ....................... 126 7.2.2...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 Limiteur de débit FR 160 ..........................128 8.5.1 Réglage du FR 160 ..........................128 8.5.2 Huile du limiteur de débit ........................128 Température des roulements du ventilateur ....................128 Roulements du ventilateur ..........................129 Roulements du moteur .............................
Merci d’utiliser un produit Nederman ! Pour des raisons de sécurité, ce manuel doit être lu avant d'utiliser le produit pour la pre- Le Groupe Nederman est un fournisseur et dévelop- mière fois. peur leader de produits et solutions pour le secteur de la technologie environnementale.
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 3 Description 3.1 Caractéristiques techniques VAC 20-1500 VAC 20-2500 VAC 20-3000 VAC 20-4000 Température de fonctionnement -20 °C à +40 °C (60 °F à 104 °F) Dimensions Voir Figure 8. Entrée mm (in) Ø 200 (7.78") Sortie mm (in) Ø...
VAC 20. Ils sont les suivants : nant la coupure en cas de surchauffe des roulements Conduit d'échappement. sur VAC 20. Voir la ‘4.7 En option : Contacteur à air comprimé’ concernant le contacteur à air comprimé. Tuyau à vide provenant du séparateur de pous- sière.
Il est recommandé de laisser le système contrôlée. Les mouvements rapides sont freinés par VAC 20 dans son emballage d'usine pour le transporter l'huile qui doit passer à côté du piston dans un espace jusqu'au site d'installation.
Pour les raccordements électriques, voir le manuel du ‘5.2.2 Fondations’. dispositif de démarrage et de commande et les 6 et 7. • Installer la VAC 20 à l'écart des sources de chaleur ou Les raccordements peuvent varier selon les options des surfaces chaudes.
• Tous les raccordements électriques ont été faits • Une vanne est ouverte au niveau de l'installation, correctement, comme indiqué dans les Figure 6 à entraînant la fermeture du micro-rupteur. gure 7. • Les bornes des dispositifs de démarrage et de com- mande Nederman sont raccordées, par des bretelles...
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 8 Maintenance • Le bouton « Test start » est enfoncé sur le dis- positif de démarrage et de commande (le cas Lire Chapitre 2 Sécurité avant de réaliser la mainte- échéant). nance. • L'appareil s'éteint lorsque le temps défini sur le re- lais temporisateur a expiré...
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 Remplacer les courroies et poulies usées ou en- • Tourner le disque dans le sens inverse des ai- dommagées. guilles d'une montre pour réduire le débit d'air et la charge de moteur.
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 8.8 Roulements du moteur • Les roulements sont en bon état. Voir la Sec- tion 8.8 Roulements du moteur pour savoir com- Les intervalles recommandés pour le remplacement ment remplacer des roulements endommagés ou des roulements permanents ou pour le remplissage usés.
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 9 Informations sur la conception ECO NOTE! Les informations suivantes sont en anglais. Product information VAC 20-1500 VAC 20-2500 VAC 20-3000 VAC 20-4000 requirements Overall efficiency (%). 49,1 47,9 47,3 45,7 Measurement category (A-D). Efficiency category (Total).
Contacter le distributeur ou Nederman en cas de gnements concernant les pièces de rechange, contac- question concernant la mise au rebut du produit à la ter le distributeur agréé le plus proche ou Nederman. fin de sa durée de service. Consulter également www.nederman.com.
Section 4.2 Connexions (en option) Dispositif de démarrage Manuel du dispositif de démarrage et de et de commande commande Conduit d'air d'échappe- Section 6.1 Installation du VAC 20 ment dirigé hors de l'ap- pareil Air comprimé Conduites d'air propres Section 6.1.4 Installation d'air comprimé Pression d'air...
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 Description Référence Résultat Remarques Air propre et sec (ISO Section 6.1.4 Installation d'air comprimé 8573-1, classe 5) Régulateur à air compri- Section 6.1.4 Installation d'air comprimé mé principal Air comprimé raccordé à Section 6.1.4 Installation d'air comprimé...
All manuals and user guides at all-guides.com VAC 20 14 Annexe B : Protocole de mise en service • Copier le protocole de mise en service, le remplir et l'enregistrer comme archive de mise en service. • Pour les valeurs, noter la valeur dans la colonne de résultat, autrement une marque suffira si le point a été ef- fectué...