Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

GP 5-6.5 kW
Model Numbers
GP5000
50 Hz
GP5500
60 Hz
GP6000E 50 Hz
GP6500E 60 Hz
Owner's Manual
For
Portable Generator
*
*
*
DEADLY EXHAUST FUMES! ONLY USE
OUTSIDE FAR AWAY FROM WINDOWS,
DOORS AND VENTS!
NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL
LIFE SUPPORT APPLICATIONS.
SAVE this Manual. Provide this manual to
any operator of the generator.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Generac GP5000

  • Page 65 Manuel de l’utilisateur générateur portatif GP 5-6.5 kW Numéros de modèle GP5000 50 Hz GP5500 60 Hz GP6000E 50 Hz GP6500E 60 Hz GAZ D’ÉCHAPPEMENT MORTELS! N’UTILISEZ L’APPAREIL QU’À L’EXTÉRIEUR, LOIN DES FENÊTRES, DES PORTES ET DES CONDUITS D’AÉRATION! NE CONVIENT PAS AUX APPAREILS DE MAINTIEN DES FONCTIONS VITALES.
  • Page 66 Manuel de l’utilisateur du générateur portatif...
  • Page 67 Table des matières Table des matières Section 1 Sécurité 3.7 Démarrage du moteur à démarrage manuel . 1.1 Introduction ............1 3.8 Démarrage du moteur à démarrage électrique 1.2 Lire ce manuel attentivement .......1 1.3 Règles de sécurité .........1 3.8.1 Démarrage manuel ...........15 1.4 Risques généraux ..........2 3.9 Arrêt du moteur ...........
  • Page 68 Table des matières Page laissée en blanc intentionnellement. Manuel de l’utilisateur du générateur portatif...
  • Page 69: Introduction

    Nous vous remercions d’avoir acheté ce modèle de Des encarts DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et REMARQUE apparaissent ponctuellement dans Generac Power Systems, Inc. Il s’agit d’un modèle de la présente publication ainsi que sur les étiquettes et générateur compact, haute performance, refroidi par air et autocollants fixés sur le générateur afin d’attirer l’attention...
  • Page 70: Risques Généraux

    Sécurité l’appareil peut exercer une contrainte sur les pièces et les briser et ainsi entraîner des conditions d’utilisation dangereuses en raison de fuites de gaz d’échappement, de carburant, d’huile, etc. L’utilisation d’un générateur à l’intérieur peut TUER UNE 1.5 — Risques relatifs aux gaz PERSONNE en QUELQUES MINUTES.
  • Page 71: Risques De Décharge Électrique

    Sécurité 1.6 — Risques de décharge électrique pourraient atteindre une flamme nue, une étincelle ou une veilleuse (comme celles que l’on retrouve sur les appareils de chauffage, les chauffe-eau et les sèche- • Pendant son fonctionnement, le générateur produit linge). Cela pourrait provoquer un INCENDIE ou une des tensions dangereusement élevées.
  • Page 72 Sécurité Page laissée en blanc intentionnellement. Manuel de l’utilisateur du générateur portatif...
  • Page 73: Section 2 Assemblage

    Assemblage Section 2 2.1 — Déballage 2.2 — Trousses d’accessoires d’installation • Retirez tout le matériel d’emballage. Le générateur requiert un assemblage mineur avant • Retirez la boîte contenant la trousse d’accessoires. l’utilisation. • Retirez le générateur de la boîte. 2.2.1—...
  • Page 74: Installation Des Pieds-Support Du Châssis

    Assemblage Poignée en extension Bouton de verrouillage Poignée Boulon hexagonal M8 rabattue Écrou borgne M8 Boulon à tête ronde M8 Écrou hexagonal à embase M6 Pied-support du châssis Écrou hexagonal à embase M8 Poignée Pied-support en caoutchouc Boulon hexagonal M6 Figure 2-2.
  • Page 75 Assemblage Maintenez le boulon en place et serrez fermement l’écrou hexagonal à l’aide de deux clés Câble rouge, positif (+) polygonales de 8 mm. Déplacez le manchon en caoutchouc rouge sur la borne de la batterie. Branchez, sans le tendre, le câble noir à la borne négative (-) de la batterie à...
  • Page 76 Assemblage Page laissée en blanc intentionnellement. Manuel de l’utilisateur du générateur portatif...
  • Page 77: Section 3 Fonctionnement

    Fonctionnement Section 3 3.1 — Connaître le générateur Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le générateur. Portez une attention particulière aux règles de sécurité et aux dangers présentés à la section 1. Conservez ce manuel près du générateur, à titre de référence. Familiarisez-vous en profondeur avec l’emplacement et les fonctions de toutes les composantes.
  • Page 78: Horomètre

    Fonctionnement REMARQUE : L’icône de sablier clignote pendant que le moteur fonctionne afin d’indiquer que l’horomètre fait le suivi des heures de fonctionnement Icône de sablier Figure 3-4. Horomètre 3.3 — Mode d’emploi du générateur Figure 3-3. Commandes du générateur En cas de problème, appelez la ligne d’assistance des 3.2 —...
  • Page 79: Mise À La Terre Du Générateur S'il Est Utilisé Comme Unité Portative

    Fonctionnement Utilisez toujours un détecteur de monoxyde de carbone à pile à l’intérieur. Veillez à ce qu’il soit installé conformément aux instructions du fabricant. L’utilisation d’un générateur à l’intérieur peut TUER UNE PERSONNE en QUELQUES MINUTES. L’échappement du générateur contient du monoxyde de carbone. Il s’agit d’un poison invisible et inodore.
  • Page 80: Ne Pas Surcharger Le Générateur

    Fonctionnement 3.4 — Ne pas surcharger le générateur 3.5 — Guide de référence de la puissance nominale Le fait de surcharger un générateur en dépassant sa puissance nominale peut provoquer des dommages au Puissance de générateur et aux appareils électriques qui y sont branchés. Appareil fonctionnem Respectez les règles suivantes pour éviter toute surcharge :...
  • Page 81: Avant De Démarrer Le Générateur

    Fonctionnement 3.6 — Avant de démarrer le générateur L (bas) Ajoutez de l’huile à moteur et du carburant dans le générateur avant de l’utiliser. Procédez comme suit : H (élevé) 3.6.1— Ajout de l’huile à moteur L’huile doit répondre aux exigences minimales de l’American Petroleum Institute (API), classe de service SJ, SL ou supérieure.
  • Page 82: Démarrage Du Moteur À Démarrage Manuel

    Fonctionnement IMPORTANT : Afin de prévenir la formation de dépôts d’impureté, vidangez toujours le système de carburant lorsque vous entreposez le générateur pendant plus de 30 jours. N’utilisez jamais de produits nettoyants pour moteur ou carburateur dans le réservoir de carburant, car vous risqueriez de l’endommager de façon permanente.
  • Page 83: Démarrage Manuel

    Fonctionnement 3.10 — Arrêt pour cause de faible niveau 3.8.1— Démarrage manuel d’huile Les générateurs dotés d’un système de démarrage électrique sont également équipés d’un lanceur à rappel Une sonde de niveau d’huile éteint automatiquement le manuel qui peut être utilisé si la batterie est à plat. moteur lorsque l’huile descend à...
  • Page 84: Fusible En Ligne De 3 A De La Batterie

    Fonctionnement 3.11.1— Fusible en ligne de 3 A de la batterie Voir la Figure 3-13. Un fusible en ligne de 3 A situé juste au-dessus du démarreur électrique sert à protéger la batterie. Pour remplacer le fusible, procédez comme suit : À...
  • Page 85: Section 4 Entretien

    Entretien Section 4 4.1 — Calendrier d’entretien DANGER! Lorsque vous effectuez l’entretien du La garantie du générateur ne couvre pas les dommages générateur, assurez-vous de toujours résultant d’une utilisation abusive ou d’une négligence. Pour débrancher le câble de la bougie et de le tenir bénéficier pleinement de la garantie, l’utilisateur doit éloigné...
  • Page 86: Nettoyage/Remplacement Du Filtre À Air

    Entretien Filtre à air Filtre à air Couvercle Bouchon de remplissage d’huile Jauge Bouchon de vidange d’huile Vis de serrage L (bas) Figure 4-2. Nettoyage/remplacement du H (élevé) filtre à air Séchez le filtre à air à l’aide d’un linge propre (NE TORDEZ PAR LE FILTRE).
  • Page 87: Vérification/Réglage Du Jeu Des Soupapes

    Entretien Procédez comme suit : a. Si un ajustement est nécessaire, consultez la Sous- section 4.7.2— Réglage du jeu des soupapes. b. Si le jeu respecte les exigences, consultez les étapes 5 à 8 de la Sous-section 4.7.2— Réglage du jeu des soupapes. 4.7.2—...
  • Page 88: Entreposage

    Entretien 4.8 — Entreposage 4.8.1— Informations générales Démarrez le générateur au moins une fois tous les 30 jours et laissez-le fonctionner pendant 30 minutes. Si ce n’est pas possible, et que l’appareil doit être rangé pendant plus de 30 jours, préparez l’espace de rangement de la façon décrite ci-dessous.
  • Page 89: Dépannage Du Moteur

    Dépannage Section 5 5.1 — Dépannage du moteur PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur fonctionne, 1. Le disjoncteur est ouvert. 1. Réinitialisez le disjoncteur. mais aucun courant 2. La connexion est mauvaise ou le cordon 2. Vérifiez la connexion et le cordon et réparez, au alternatif n’est produit.
  • Page 90 Dépannage Page laissée en blanc intentionnellement. Manuel de l’utilisateur du générateur portatif...
  • Page 91: Section 6 Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section 6 6.1 — Caractéristiques techniques du générateur GP5000 (Argentine, Chili) : GP6000E (Argentine, Chili) : Puissance nominale : 5000 Watts Puissance nominale : 6000 Watts Puissance de surtension : 7000 Watts Puissance de surtension : 9000 Watts Tension c.a.
  • Page 92: Caractéristiques Techniques Du Moteur

    Caractéristiques techniques 6.2 — Caractéristiques techniques du moteur Modèles GP5000, GP5500 et GP6500 Cylindrée ................................389 cm3 Type de bougie d’allumage..................NHSP LDF7TC ou Champion N9YC Écartement de bougie d’allumage ................0,71 à 0,79 mm (0,028 à 0,031 po) Capacité d’essence ..................... 25,6 L (6,77 gallons américains) Type d’huile ........Consultez le tableau de la Sous-section 3.6 —...
  • Page 93: Configurations Du Tableau De Commande

    Cosse de mise à la terre Prise de verrouillage L14-30R de 120/240 V/20 A Prise de verrouillage L14-30R de 120/240 V/30 A Modèle Pays Schéma Modèle Pays Schéma GP5000 Argentine, Chili GP6000E Argentine, Chili Colombie, Mexique, Colombie, Mexique, GP5500 GP6500E Venezuela...
  • Page 94 Caractéristiques techniques Page laissée en blanc intentionnellement. Manuel de l’utilisateur du générateur portatif...
  • Page 96 Pièce no. 0K8737 Rév. A 26/08/14 Imprimé aux É.-U. Generac Power Systems, Inc. © Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés S45 W29290 Hwy. 59 Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans Waukesha, WI 53189 préavis. 1-888-GENERAC (1 888 436-3722) Aucune reproduction n’est autorisée sous quelque forme que...

Ce manuel est également adapté pour:

Gp5500Gp6000eGp6500e

Table des Matières