Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Connected Indoor Unit
369425 - 369435
Manuel d'utilisation et d'installation
www.legrand.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND 369425

  • Page 1 Connected Indoor Unit 369425 - 369435 Manuel d’utilisation et d’installation www.legrand.com...
  • Page 2 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation...
  • Page 3 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Table des matières Guide rapide Répondre à un appel Effectuer un auto-allumage et un cyclage des caméras Appeler une autre pièce ou un autre appartement (intercom) Dissocier un smartphone Dissocier un utilisateur Personnaliser la Page d’accueil de l’appli Door Entry Easy Kit Informations générales Avertissements et conseils Avertissements au regard des normes...
  • Page 4 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Guide rapide Répondre à un appel 1. Toucher pour répondre à l'appel. 2. Pendant l'appel, si nécessaire, appuyer sur le joystick pour faire apparaître les icônes de réglage des paramètres audio/vidéo. 3. Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner le type de paramètre dont on souhaite modifier la valeur (voir tableau suivant) entre : –...
  • Page 5 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 4. Toucher pour ouvrir la serrure du Poste Externe principal. 5. Toucher pour ouvrir la serrure de la Grille.
  • Page 6 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 6. Toucher pour terminer l'appel.
  • Page 7 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Effectuer un auto-allumage et un cyclage des caméras 1. Toucher pour visualiser les Postes Externes et les caméras de l'installation. 2. Toucher, éventuellement, pour activer la communication audio. 3. Toucher pour passer à la visualisation d'un autre Poste Externe ou caméra (au moyen du service cyclage) ;...
  • Page 8 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 4. Toucher pour passer à la visualisation d'un autre Poste Externe ou caméra (au moyen du service cyclage) ; la touche (B) s'allume lors du passage d'une caméra à l'autre. La touche (A) clignote en vert ; toucher pour activer la communication. Note : il est possible de passer d'une caméra à...
  • Page 9 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Appeler une autre pièce ou un autre appartement (intercom) 1. Toucher pour activer la communication avec le Poste interne. La touche (A) s'allume pour indiquer que l'appel est en cours.
  • Page 10 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 2. Quand l’autre Poste interne répond, la touche se met à clignoter ; la communication est alors établie ; le cas échéant, toucher le combiné pour mettre fin à l’appel. Note : dans le cas où pendant une conversation intercom, un appel serait reçu d’un Poste Externe, la conversation est interrompue pour pouvoir répondre à...
  • Page 11 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Dissocier un smartphone 1. Toucher pour ouvrir le menu déroulant. 2. Toucher pour ouvrir la section utilisateurs. 3. Faire défiler pour dissocier un smartphone. 4. Toucher pour continuer. 5. Toucher pour confirmer. Ensuite, l’utilisateur ne peut plus gérer l’installation à l’aide de ce smartphone. Pour associer à...
  • Page 12 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Dissocier un utilisateur 1. Toucher pour ouvrir le menu déroulant 2. Toucher pour ouvrir la section utilisateurs 3. Faire défiler pour dissocier un utilisateur et tous les dispositifs qui lui sont associés. 4. Toucher pour continuer. 5.
  • Page 13 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Dans le cas où l’utilisateur ne serait pas l’utilisateur principal, il est nécessaire d’indiquer quel utilisateur le remplace. 6. Toucher pour indiquer le nouvel utilisateur principal. 7. Toucher pour confirmer ; ensuite, la Page d’accueil s’affiche à nouveau. À...
  • Page 14 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Personnaliser la Page d’accueil de l’appli Door Entry Easy Kit 1. Toucher pour ouvrir le menu déroulant. 2. Toucher pour ouvrir la section réglages. 3. Toucher pour personnaliser la Page d’accueil. 4. Toucher pour modifier la description de la serrure du PE principal. 5.
  • Page 15 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 7. Toucher pour confirmer les modifications. 8. Toucher pour revenir à la page d’accueil. 9. À présent, la touche Lumières escaliers est disponible. Outre la touche lumières escaliers, il est possible de rendre visible sur la page d’accueil la touche serrure grille.
  • Page 16 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Informations générales Le vidéophone Connected Indoor Unit doit être connecté à un réseau Wi-Fi ayant les caractéristiques suivantes : – IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) 13 canaux – Méthode de cryptage et d'authentification supportées : –...
  • Page 17 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Avertissements au regard des normes Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et conserver pour toute consultation en cas de besoin. Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées. Interdiction d’utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.
  • Page 18 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Vue frontale 1. Écran 5” (16:9) 3. Joystick pour réglages et programmations 2. Touches fonctions Dispositif sans fil conforme au standard 802.11 b/g/n, fréquence 2.4 – 2.4835 GHz. Puissance de transmission < 20 dBm. Protocole de sécurité : WEP/WPA/WPA2 Notes Au repos, les commandes d’ouverture porte, ouverture grille et lumières ont effet sur le poste externe principal (MD).
  • Page 19 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Touches fonction et voyant d’état Icône Cosa Signification Voyant indication signal Wi-Fi : Quand il est éteint, la connexion Wi-Fi est désactivée ou fonctionne correctement. Quand il est de couleur rouge et qu'il clignote, il indique que le Wi-Fi est actif mais qu'il n'est connecté...
  • Page 20 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Vue postérieure 1. Micro 6. Bornes de branchement amovibles R1 - R2 branchement poste interne supplémentaire 2. Prise mini USB de mise à jour Firmware dispositif 7. Haut-parleur 3. Bornes de branchement amovibles D1 - 8.
  • Page 21 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Installation Attention : les opérations d'installation, de configuration, de mise en service et d'entretien doivent être confiées à un personnel qualifié. Données dimensionnelles et hauteurs d’installation recommandées Hauteur conseillée sauf autre norme en vigueur. 215 mm 22,3 mm Installation...
  • Page 22 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation...
  • Page 23 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Utilisation depuis dispositif Note : le fond et les icônes représentées peuvent différer du fond et des icônes effectivement présents sur le dispositif. Fonctions Ouverture porte Cyclage des postes internes Ouverture grille Caméras NETATMO Intercom Allumage lumière Auto-allumage du poste externe...
  • Page 24 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Appeler une autre pièce ou un autre appartement (intercom) Les touches programmables permettent de communiquer avec d’autres vidéophones/interphones installés dans l’habitation ou dans d’autres appartements. L'intercom est toujours possible vers sa propre famille : - si mono-familial, appelle les autres personnes à...
  • Page 25 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 2. Quand l’autre Poste Interne répond, la touche se met à clignoter ; communiquer avec le Poste Interne ou toucher pour mettre fin à l’appel. Note : dans le cas où pendant une conversation intercom, un appel serait reçu d’un Poste Externe, la conversation est interrompue pour pouvoir répondre à...
  • Page 26 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Auto-allumage direct du PE ou caméras À l’aide de la touche d’auto-allumage, il est possible de visualiser la caméra du Poste Externe principal et, si présentes sur l’installation, de visualiser successivement les autres caméras/Postes Externes.
  • Page 27 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 3. Toucher pour passer à la visualisation d'un autre Poste Externe ou caméra (au moyen du service cyclage) ; la touche (B) s'allume lors du passage d'une caméra à l'autre. La touche (A) clignote en vert ; toucher pour activer la communication. Note: il est possible de passer d'une caméra à...
  • Page 28 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Caméras NETATMO Dans le cas où des caméras NETATMO seraient présentes dans l’habitation, après les avoir associées à l’appli Door Entry Easy Kit, il est possible de les utiliser pour assurer un contrôle vidéo directement sur le Connected Indoor Unit.
  • Page 29 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Caméra 1 3. Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner la caméra à utiliser. Caméra 2 4. Toucher pour activer la caméra voulue (l’image est visualisée pendant trois minutes). 5. Toucher pour terminer.
  • Page 30 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Ouverture serrure La touche serrure porte permet d’ouvrir la serrure du Poste Externe principal. À l’aide de la touche serrure grille, il est possible d’ouvrir directement une serrure donnée. 1. Toucher pour ouvrir la serrure du Poste Externe principal. 2.
  • Page 31 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Allumage lumière À l’aide de la touche lumière, il est possible d’allumer les lumières de l’entrée. 1. Toucher pour allumer la lumière.
  • Page 32 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglages du dispositif A l’aide du joystick, il est possible d’effectuer des réglages (menu Réglages et/ou réglage paramètres pendant la connexion Audio/Vidéo) et de régler des paramètres (Menu Paramètres) Utilisation du joystick Pour naviguer dans le menu et sélectionner les différents réglages, il est nécessaire d’utiliser le joystick situé...
  • Page 33 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglages et Configuration WI-FI Menu réglages et Configuration WI-FI Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l’écran Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner la Door Entry page voulue : EASY KIT Il est possible de télécharger l’appli Door Entry EASY KIT...
  • Page 34 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Info dispositif. EXIT Quitter le menu.
  • Page 35 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglage volume sonnerie Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l’écran et sélectionner la page correspondante. Appuyer sur le joystick pour régler le volume. La sonnerie est reproduite au volume réglé. Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner le niveau...
  • Page 36 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglages Wi-Fi Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l’écran et sélectionner la page correspondante. Appuyer sur le joystick pour sélectionner la page concernée. Active/désactive le réseau Wi-Fi Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner la Wi-Fi Maison page voulue :...
  • Page 37 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation EXIT Quitter le menu. Active/désactive le réseau Wi-Fi Cette page permet de visualiser le réseau auquel le dispositif Connected Indoor unit est connecté et, éventuellement, de désactiver la connexion. A Nom du réseau Wi-Fi auquel le dispositif est connecté...
  • Page 38 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Reset réseau du Wi-Fi Cette section permet de modifier le réseau Wi-Fi auquel le dispositif est connecté ou de modifier le mot de passe de réseau. 1. Appuyer sur le joystick pour effectuer le reset du réseau Wi-Fi.
  • Page 39 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Reset du dispositif Cette page permet d’effectuer le reset du dispositif. 1. Appuyer sur le joystick pour effectuer le reset du dispositif. RESET 2. Actionner le joystick vers le bas pour sélectionner l’icône de confirmation. 3.
  • Page 40 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Info dispositif Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l’écran et sélectionner la page correspondante. 1. Appuyer sur le joystick pour visualiser les informations. A Nom du réseau Wi-Fi auquel le Connected Indoor Unit est connecté.
  • Page 41 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglages des paramètres audio/vidéo (fonction non disponible pour les caméras NETATMO) Pendant la connexion avec un Poste Interne, un Poste Externe ou en utilisant la fonction Appeler maison avec l’appli Door Entry EASY KIT, il est possible de modifier le volume sonore et, en cas de connexion vidéo, la couleur, le contraste et la luminosité...
  • Page 42 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Appuyer sur le joystick pour modifier le niveau. Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner le niveau voulu. Appuyer sur le joystick pour confirmer ou attendre le time-out. Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner un autre paramètre ou la dernière page pour quitter.
  • Page 43 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglages Menu réglages Depuis la condition de stand-by, maintenir enfoncé le joystick pendant au moins 5 secondes pour activer > 5 sec l’écran et accéder au menu des paramètres Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner la page voulue : Activer/désactiver le son des...
  • Page 44 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Activation/désactivation tonalité touches Cette fonction active/désactive l’émission d’un BIP à chaque pression sur les touches. Par défaut, la fonction est désactivée ; pour la modifier, procéder comme suit : Depuis la condition de stand-by maintenir enfoncée le joystick pendant 5 secondes pour accéder au menu avancé...
  • Page 45 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation ICÔNE TYPE D’APPEL Sélection sonnerie appel depuis POSTE EXTERNE Sélection sonnerie APPEL INTERCOM Appuyer sur le joystick pour continuer. Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner la mélodie à associer (la mélodie est reproduite).
  • Page 46 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Utilisation au moyen de l’appli Door Entry EASY KIT Introduction Il est possible d’interagir avec le vidéophone Connected Indoor Unit à travers l’ appli gratuite Door Entry EASY KIT. Après d’être enregistré et s’être authentifié, il est nécessaire d’effectuer l’association avec le dispositif ;...
  • Page 47 Pour pouvoir utiliser l’appli Door Entry EASY KIT et les fonctions d’interface du vidéophone Connected Indoor Unit il est tout d’abord nécessaire de s’enregistrer. Après avoir démarré l’appli, procéder comme suit pour s’enregistrer : le compte créé est commun à toutes les appli des dispositifs connectés Legrand/BTicino. A Accéder à la section Aide 1.
  • Page 48 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 6. Saisir un mot de passe et remplir les champs en indiquant ses propres données. 7. Cocher pour accepter les conditions d’utilisation indiquées (obligatoire). 8. Toucher pour continuer.
  • Page 49 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Authentification Après s’être enregistré sur le portail, il est possible de s’authentifier en indiquant adresse e-mail et mot de passe. A Accéder à la section aide récupération de mot de passe Toucher pour lancer la procédure de C Toucher pour créer un nouveau compte 1.
  • Page 50 Codice di verifica dell’indirizzo di posta ... Verifica dell’indirizzo di posta elettronica Grazie per aver verificato l’account ho... Code de vérification de l’adresse e-mail du compte Legrand Aujourd’hui 16:15 Code de vérification de l’adresse Merci d’avoir vérifié le compte. J.Smith@bticino.com Le code est : 196466...
  • Page 51 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 6. Saisir le nouveau mot de passe. Pour des raisons de sécurité, composer un nouveau mot de passe ayant les caractéristiques suivantes : – longueur minimum 8 caractères ; – doit contenir au moins une lettre et un chiffre ; –...
  • Page 52 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Dans cette section, il est possible de visualiser et de rechercher les réponses aux questions les plus fréquentes (FAQ) concernant l’utilisation de l’appli Door Entry Easy Kit. 1. Toucher pour accéder à la section des FAQ. 2.
  • Page 53 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Association du dispositif Après s’être enregistré et avoir effectué l’authentification pour la première fois (premier smartphone), un guide est visualisé qui permet en le suivant d’effectuer l’association du compte au vidéophone Connected Indoor Unit. Cette opération est nécessaire uniquement lors du premier accès et permet de connecter le Connected Indoor Unit alla rete Wi-Fi de l’habitation et d’activer la connexion entre les deux dispositifs.
  • Page 54 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 5. Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l’écran. 6. Toucher pour continuer.
  • Page 55 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation La page suivante s’affiche qui indique que le Connected Indoor Unit n’a jamais été associé et s’efface une fois que la procédure a été effectuée et réussie. Door Entry EASY KIT 7. Actionner le joystick vers le bas pour sélectionner la page Réglages Wi–Fi. 8.
  • Page 56 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 9. Toucher pour activer le réseau Wi-Fi temporaire qui crée le Connected Indoor Unit. La page suivante s’affiche et, au bout de quelques secondes, un code QR apparaît. SOFT_AP...
  • Page 57 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 10. Toucher pour continuer. 11. Cadrer le code QR avec le smartphone.
  • Page 58 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 12. Toucher pour ouvrir les réglages du portable. 13. Toucher pour ouvrir les réglages du réseau Wi-Fi. Wi-Fi Wi-Fi BTICINO_cc9bdf Wi-Fi Maison BTICINO_cc9bdf Wi-Fi Maison Wi-Fi 02 Wi-Fi 02 Wi-Fi 03 Wi-Fi 03 Wi-Fi 04 Wi-Fi 04 Wi-Fi 05...
  • Page 59 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Wi-Fi Maison Maison1234% Wi-Fi 02 Wi-Fi 03 Wi-Fi 04 Wi-Fi Maison Wi-Fi 05 Wi-Fi 06 16. Sélectionner à présent le réseau Wi-Fi de l’habitation auquel on souhaite connecter le Connected Indoor Unit. 17. Saisir le mot de passe du réseau Wi-Fi de l’habitation. 18.
  • Page 60 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Quand l’association est terminée, les pages de confirmation s’affichent. A présent, Connected Indoor Unit est connecté au réseau Wi-Fi de l’habitation. Wi-Fi Maison 20. Toucher pour continuer. Note: la désactivation de la connexion Wi-Fi du Connected Indoor Unitou le reset du réseau Wi-Fi pour modifier le mot de passe peuvent être effectués simplement dans le menu prévu à...
  • Page 61 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 21. Toucher pour continuer. 22. Toucher pour personnaliser aussitôt la page d’accueil (voir Personnalisation Page d’accueil). 23. 23. Toucher pour effectuer la personnalisation dans un deuxième temps ; la Page d’accueil s’affiche.
  • Page 62 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Page d’accueil La Page d’accueil de l’appli Door Entry EASY KIT peut être personnalisée en fonction de ses propres besoins. Après d’être authentifié, depuis la page ci-dessous, il est possible d’interagir avec le Connected Indoor Unit et avec l’installation vidéophonique.
  • Page 63 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Visualiser caméras ou Postes externes Cette fonction permet de visualiser les caméras et les Postes Externes configurés par l’installateur. Il est en outre possible de visualiser les caméras NETATMO, si elles sont associées, comme indiqué Caméras Netatmo dans la section A Nom caméra ou Poste Externe.
  • Page 64 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Telecamera Telecamera 3. Toucher pour faire apparaître les touches de gestion. A A Indicateur de qualité d’appel : indique si les conditions nécessaires à la communication (Cloud, Wi-Fi et connexion 3G/4G) sont satisfaites. Bonne qualité...
  • Page 65 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Ouvrir serrures Cette fonction permet d’ouvrir les serrures des Postes externes configurées sur le dispositif par un installateur. A Serrure Poste Externe associé. Serrure grille 1. Glisser vers la droite pour activer la serrure. A Quand elle devient verte, la serrure est activée ;...
  • Page 66 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Recevoir un appel vidéophonique Cette fonction permet de recevoir les appels provenant du Poste externe. Avec le smartphone en stand-by, en cas d’appel provenant du Poste externe : – sur Android, s’affiche l’image correspondante avec les icônes de gestion de l’appel (*) ; –...
  • Page 67 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 4. Il est en outre possible d’ouvrir la serrure du Poste externe dont provient l’appel, en glissant l’interrupteur ; quand elle devient verte, la serrure est activée ; si elle reste bleu ciel, cela indique que la commande n’a pas été correctement effectuée. 5.
  • Page 68 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Dans le cas où une caméra NETATMO Welcome aurait été installée et que celle-ci aurait détectée une présence dans l’habitation, à travers la fonction de reconnaissance du visage, après réception d’un appel provenant du Poste externe où après avoir effectué un auto-allumage, l’application Door Entry CLASSE100X est en mesure d’indiquer si quelqu’un est présent ou non dans l’habitation, pouvant gérer l’appel reçu (fonction « A la maison »...
  • Page 69 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Quand elle détecte un visage, l’application Security de NETATMO, l’ajoute toujours à la section « A la maison ». Dans le cas où au bout d’une certaine durée (min. 1 heure et max. 12 heures), la caméra ne détecterait plus le visage, ce dernier est automatiquement déplacé...
  • Page 70 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Appeler maison : Appeler le Connected Indoor Unit Cette fonction permet de communiquer avec le Connected Indoor Unit. 1. Toucher pour appeler le Connected Indoor Unit. 2. Quand l’appelé répond depuis le Connected Indoor Unit la communication audio est activée. 3.
  • Page 71 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Menù Par l’intermédiaire de ce menu déroulant, il est possible de gérer les utilisateurs associés, de personnaliser la Page d’accueil, de régler la connexion Wi-Fi et d’effectuer le reset et la mise à jour du Connected Indoor Unit.
  • Page 72 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Utilisateurs Dans cette section, il est possible : – de visualiser les utilisateurs associés et les dispositifs avec lesquels on peut interagir par l’intermédiaire du Connected Indoor Unit; – de dissocier les utilisateurs ou les dispositifs ; –...
  • Page 73 4. Invitation envoyée, toucher pour fermer. L’utilisateur invité reçoit un message e-mail l’invitant à contrôler l’installation. Si l’utilisateur invité possède déjà un compte Legrand, il est automatiquement autorisé à accéder à l’installation après s’être authentifié ; inversement, s’il ne possède pas de compte Legrand, il s’affiche dans la liste des invités (A).
  • Page 74 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Dissocier un smartphone 1. Faire défiler pour dissocier un smartphone. 2. Toucher pour continuer. 3. Toucher pour confirmer. Ensuite, l’utilisateur ne peut plus gérer l’installation à l’aide de ce smartphone. Pour associer à nouveau le smartphone, il suffit de procéder nouvellement à l'authentification.
  • Page 75 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Dissocier un utilisateur 1. Faire défiler pour dissocier un utilisateur et tous les dispositifs qui lui sont associés. 2. Toucher pour continuer. 3. Toucher pour confirmer. Dans le cas où l’utilisateur ne serait pas l’utilisateur principal, il est nécessaire d’indiquer quel utilisateur le remplace.
  • Page 76 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglages Cette section permet d’effectuer la mise à jour du firmware, de personnaliser la Page d’accueil, de régler la connexion Wi-Fi et d’effectuer le reset et la mise à jour du Connected Indoor Unit. 1.
  • Page 77 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Mise à jour firmware du vidéophone Connected Indoor Unit) (uniquement à travers une connexion au même réseau Wi-Fi que le vidéophone Connected Indoor Unit) Quand un nouveau firmware est disponible, une notification est envoyée sur le smartphone et une alerte signale qu’une mise à...
  • Page 78 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Personnaliser la Page d’accueil Dans cette section, il est possible de renommer les objets Poste Externe/Caméra et Serrure Poste Externe, présents sur la Page d’accueil. Il est également possible de renommer et de rendre visible l’objet Lumières escaliers et Serrure grille. 1.
  • Page 79 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Réglage Wi–Fi Vidéophone Cette section permet de régler la connexion Wi-Fi du Connected Indoor Unit sur le réseau Wi-Fi de l’habitation. Il est possible d’utiliser cette procédure : – pour régler la connexion sur un autre réseau (ex.
  • Page 80 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 3. Appuyer sur le joystick pour accéder à la page. Wi-Fi Maison 4. Actionner le joystick pour sélectionner la page Reset.
  • Page 81 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation RESET 5. Appuyer sur le joystick pour effectuer le reset du réseau Wi-Fi et connecter le Connected Indoor Unit à un autre réseau ou au même réseau en modifiant le mot de passe. 6.
  • Page 82 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 7. Appuyer sur le joystick pour confirmer. À présent, le dispositif n’est plus connecté au réseau Wi-Fi et la page affiche le code QR permettant de créer une nouvelle connexion. 8. Toucher pour continuer.
  • Page 83 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 9. Cadrer le code QR avec le smartphone et continuer la procédure comme indiqué dans le chapitre Association du dispositif (au point 12).
  • Page 84 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Reset du vidéophone Dans cette section, il est possible d’effectuer le reset du Connected Indoor Unit ; au terme de la procédure : – tous les comptes (association des comptes au Connected Indoor Unit) sont éliminés ; –...
  • Page 85 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 2. Actionner le joystick pour sélectionner la page Réglages. 3. Appuyer sur le joystick pour accéder à la page.
  • Page 86 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Wi-Fi Maison 4. Actionner le joystick pour sélectionner la page Reset dispositif. RESET 5. Appuyer sur le joystick pour effectuer le reset du Connected Indoor Unit.
  • Page 87 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 6. Actionner le joystick vers le bas pour sélectionner l’icône de confirmation. 7. Appuyer sur le joystick pour confirmer.
  • Page 88 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation 8. Appuyer pour effectuer le reset. Au terme de la procédure, s’affiche la page d’authentification. Il est possible d’utiliser le Connected Indoor Unit pour les fonctions qui ne nécessitent pas l'association avec l’appli Door Entry EASY KIT.
  • Page 89 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Sélectionner la sonnerie de l’Appli Dans cette section, il est possible de sélectionner la sonnerie à associer à l’appli Door Entry Easy Kit. A Sélectionne la sonnerie par défaut qui correspond à celle active sur le smartphone Désactive la sonnerie 1.
  • Page 90 1. Toucher pour ouvrir la section Paramètres du compte A Ouvre la section Paramètres Élimine le compte Paramètres du compte Dans cette section, il est possible de modifier les différents paramètres du compte Legrand. A Login/adresse mail compte Visualise/modifie différentes données d’enregistrement du compte Legrand paramètres de sécurité...
  • Page 91 Dans cette section, il est possible de modifier certaines données du compte qui gère actuellement le dispositif ou de le remplacer par un autre compte Legrand enregistré. A Prénom/Nom du compte : toucher pour modifier puis toucher la touche pour confirmer.
  • Page 92 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Langue 1. Toucher pour modifier la langue dans laquelle l’appli envoie les communications telles que mails et autres. 2. Sélectionner la langue. 3. Toucher pour terminer. 4. Toucher pour confirmer. Sécurité Dans cette section, il est possible de modifier le mot de passe du compte et le déconnecter de tous les dispositifs.
  • Page 93 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Modifier le mot de passe 1. Toucher pour modifier le mot de passe 2. Saisir le mot de passe actuel 3. Toucher pour continuer 4. Saisir le nouveau mot de passe qui doit respecter les critères suivants : –...
  • Page 94 Codice di verifica dell’indirizzo di posta ... Verifica dell’indirizzo di posta elettronica Grazie per aver verificato l’account ho... Code de vérification de l’adresse e-mail du compte Legrand Aujourd’hui 16:15 Un code de vérification vous a été envoyé à l’adresse J.Smith@bticino.com.
  • Page 95 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Renseignez un mot de passe sécurisé que vous n'utilisez pas pour d'autres sites internet. 6. Saisir le nouveau mot de passe 7. Le saisir à nouveau pour le confirmer. 8. Toucher pour continuer. A présent, le compte est déconnecté...
  • Page 96 2. Toucher pour activer le partage des données. Informations légales Dans cette section, il est possible de visualiser, pour chaque appli à laquelle le compte Legrand est associé, les conditions d’utilisation et la politique de confidentialité. 1. Toucher pour visualiser les Conditions d’utilisation.
  • Page 97 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Applis partenaires Dans cette section, il est possible de visualiser tous les tiers auxquels a été accordé le droit d’intervenir sur les dispositifs connectés. (exemple : Homekit, Google home etc.) 1. Toucher pour révoquer l’autorisation d’accès à certaines données de votre compte accordée à des sites et à...
  • Page 98 Manuel d’utilisation et d’installation Éliminer compte Dans cette section, il est possible d’éliminer définitivement son propre compte Legrand ; conséquemment, il n’est ensuite plus possible d’utiliser les applications auxquelles il était associé. Note : en éliminant le compte, toutes les données associées aux applications sont par ailleurs perdues..
  • Page 99 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Caméras NETATMO Dans cette section, il est possible de connecter à l’appli Door Entry Easy Kit, les caméras Netatmo présentes sur l’installation. De la sorte, il est ensuite possible de visualiser les caméras aussi bien depuis le dispositif depuis l’appli et d’utiliser la...
  • Page 100 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation Habitation principale Habitation principale Caméra 1 Maison à la mer Caméra 1 6. Sélectionner l’habitation dont on souhaite visualiser les caméras sur la page d’accueil. 7. Toucher pour continuer 8. A présent, depuis la page d’accueil, il est également possible de visualiser les caméras Netatmo de l’habitation précédemment sélectionnée.
  • Page 101 Connected Indoor Unit Manuel d’utilisation et d’installation...
  • Page 102 Legrand SNC 128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny 87045 Limoges Cedex - France www.legrand.com Legrand SNC se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n'importe quelle forme et modalité, les changements apportés.

Ce manuel est également adapté pour:

369435