Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BM 2610914845 3/03
IMPORTANT:
Read Before Using
12524
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English
See page 2
Get user manuals:
See SafeManuals.com
3/18/03
10:56 AM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 12
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch 12524

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 12524 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
  • Page 2 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 2 General Safety Rules - For All Battery Operated Tools Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Avoid accidental starting.
  • Page 3 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 3 When battery pack is not in use, keep it only accessories that away from other metal objects like: paper recommended by the manufacturer for clips, coins, keys, nails, screws, or other your model. Accessories that may be small metal objects that can make a suitable for one tool may create a risk of connection from one terminal to another.
  • Page 4 Use of an attachment not recom- Charge battery pack in temperatures mended or sold by Bosch may result in a above +40 degrees F (4 degrees C) and risk of fire, electric shock or injury to below +105 degrees F (41 degrees C).
  • Page 5 If equipped with a nickel-cadmium battery, batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service the battery must be collected, recycled or Center for recycling. Robert Bosch Tool disposed of in an environmentally sound manner. Corporation’s involvement in this program is part of our commitment to preserving our “The EPA certified RBRC...
  • Page 6 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 6 Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 7 OPENINGS CHUCK HANDLE GEAR SHIFTER BATTERY RELEASE TABS BATTERY PACK Tool Amperage rating 2.5 A Model number 12524 Voltage rating 120 V 60 Hz Voltage rating 24 V Maximum Capacities No load speed 1 n 0-750/min Chuck size 1/2" No load speed 2 n...
  • Page 8 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 8 Operating Instructions VARIABLE SPEED CONTROLLED drilling speeds for heavy duty work or for TRIGGER SWITCH driving screws. Your tool is equipped with a variable speed High gear provides faster speeds for drilling trigger switch.
  • Page 9 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 9 RELEASING AND INSERTING BATTERY PACK Release battery pack from tool by pressing pack. To insert battery, align battery and on both sides of the battery release tabs and slide battery pack into tool until it locks into pull downwards.
  • Page 10 If you still do not get proper charging, 5. If battery does not charge properly: take or send tool, battery pack and charger to your local Bosch Service Center. See a. Check for voltage at outlet by “Tools, Electric” in the Yellow Pages for plugging in some other electrical device.
  • Page 11 TOOL LUBRICATION solvents, ammonia household Your Bosch tool has been properly lubricated detergents that contain ammonia. and is ready for use. It is recommended that Accessories If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS...
  • Page 12 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 12 Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves.
  • Page 13 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 13 trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou N'utilisez que des accessoires que le fabricant autres petits objets métalliques susceptibles recommande pour votre modèle d'outil. Certains d'établir une connexion d'une borne à une autre. Le accessoires peuvent convenir à...
  • Page 14 Bosch. Voir Description fonctionnelle et L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni Spécifications. Les autres types de piles peuvent vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, éclater causant ainsi des blessures et des dommages. de chocs électriques ou de lésions corporelles.
  • Page 15 à un Centre de Service l'environnement. Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme “Le sceau RBRC de recyclage des s'insère dans le contexte de notre engagement à piles, homologué par l’EPA préserver notre environnement et à...
  • Page 16 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 16 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 17 CHANGEMENT DE VITESSE TOUCHES DE DÉVERROUILLAGE DES PILES BLOC-PILES Outil Intensité nominale 2,5 A Numéro de modèle 12524 Tension nominale 120 V 60 Hz Tension nominale 24 V Capacités maximales Régime à vide 1 0-750/min Dimension de mandrin 13 mm Régime à...
  • Page 18 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 18 Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE Le haut régime produit des vitesses plus rapides pour le Votre outil est équipé d’une gâchette à vitesse variable. perçage moins exigeant. La vitesse de l’outil peut être contrôlée du régime Changement de rapport: Ne changez de rapport que si le minimum au régime maximum spécifiés sur la plaque moteur est totalement au repos.
  • Page 19 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 19 DÉPOSE ET REPOSE DU BLOC-PILES Enlevez le bloc-piles de l’outil en pinçant les deux remettre le bloc dans l’outil, glissez-le dans l’ouverture côtés à la hauteur des touches de déverrouillage et en jusqu’à...
  • Page 20 Remarque : L’usage de chargeurs ou de blocs-piles c. Vérifiez la propreté des bornes du bloc-piles. autres que ceux vendus par Bosch peut annuler la Nettoyez-les au besoin avec un bâtonnet imbibé garantie. d’alcool.
  • Page 21 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 21 Maintenance Entretien GRAISSAGE DE L’OUTIL Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et N’EXISTE À AVERTISSEMENT il est prêt à l’usage. Il est recommandé de regraisser les L’INTÉRIEUR AUCUNE outils avec engrenages à l’aide d’un lubrifiant spécial PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR...
  • Page 22 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 22 Normas generales de seguridad para todas las herramientas accionadas por baterias Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.
  • Page 23 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 23 Cuando no se esté utilizando el paquete de baterías, Utilice únicamente accesorios que estén manténgalo alejado de otros objetos metálicos recomendados por el fabricante de su modelo. Los como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, accesorios que pueden ser adecuados para una tornillos u otros objetos metálicos pequeños que herramienta pueden volverse peligrosos cuando se...
  • Page 24 El uso de un accesorio no recomendado ni vendido especificaciones. Otros tipos de baterías pueden por Bosch puede constituir un peligro de incendio, reventar causando lesiones personales y daños. sacudidas eléctricas o lesiones a las personas. Cargue el paquete de baterías a temperaturas superiores a +40 grados F (4 grados C) e inferiores a +105 grados F (41 grados C).
  • Page 25 Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de medio ambiente. Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro “El sello de reciclaje de baterías medio ambiente y conservar nuestros recursos RBRC certificado por la EPA que se naturales.”...
  • Page 26 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 26 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 27 ENGRANAJES LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS PAQUETE DE BATERIAS Herramienta Amperaje nominal 2,5 A Número de modelo 12524 Tensión nominal 120 V 60 Hz Tensión nominal 24 V Capacidades máximas Velocidad sin carga 1 0-750/min Tamaño de mandril 13 mm...
  • Page 28 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 28 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE motor alto y velocidades de taladrado más lentas para CONTROLADA trabajo pesado o para apretar tornillos. La herramienta está equipada con un interruptor gatillo El engranaje de alta velocidad proporciona velocidades de velocidad variable.
  • Page 29 BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 29 LIBERACION E INSERCION DEL PAQUETE DE BATERIAS Saque el paquete de baterías de la herramienta protectora de dicho paquete de baterías. Para presionando sobre ambos lados de las lengüetas de introducir la batería, alinee la batería e introduzca el liberación de las baterías y tire hacia abajo.
  • Page 30 5. Si la batería no carga adecuadamente: el cargador al Centro de servicio Bosch local. Busque bajo “Herramientas eléctricas” en las páginas a. Compruebe que hay tensión en el tomacorriente amarillas para obtener nombres y direcciones.
  • Page 31 Para mantener un servicio de las herramientas sea realizado en un Centro rendimiento óptimo del motor, recomendamos que éste de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de sea examinado cada seis meses. Sólo se debe usar un servicio Bosch autorizada.
  • Page 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.