Page 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 12524 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 12 Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves.
BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 13 trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou N'utilisez que des accessoires que le fabricant autres petits objets métalliques susceptibles recommande pour votre modèle d'outil. Certains d'établir une connexion d'une borne à une autre. Le accessoires peuvent convenir à...
Page 14
Bosch. Voir Description fonctionnelle et L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni Spécifications. Les autres types de piles peuvent vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, éclater causant ainsi des blessures et des dommages. de chocs électriques ou de lésions corporelles.
à un Centre de Service l'environnement. Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme “Le sceau RBRC de recyclage des s'insère dans le contexte de notre engagement à piles, homologué par l’EPA préserver notre environnement et à...
Page 16
BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 16 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
CHANGEMENT DE VITESSE TOUCHES DE DÉVERROUILLAGE DES PILES BLOC-PILES Outil Intensité nominale 2,5 A Numéro de modèle 12524 Tension nominale 120 V 60 Hz Tension nominale 24 V Capacités maximales Régime à vide 1 0-750/min Dimension de mandrin 13 mm Régime à...
BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 18 Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE Le haut régime produit des vitesses plus rapides pour le Votre outil est équipé d’une gâchette à vitesse variable. perçage moins exigeant. La vitesse de l’outil peut être contrôlée du régime Changement de rapport: Ne changez de rapport que si le minimum au régime maximum spécifiés sur la plaque moteur est totalement au repos.
Page 19
BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 19 DÉPOSE ET REPOSE DU BLOC-PILES Enlevez le bloc-piles de l’outil en pinçant les deux remettre le bloc dans l’outil, glissez-le dans l’ouverture côtés à la hauteur des touches de déverrouillage et en jusqu’à...
Page 20
Remarque : L’usage de chargeurs ou de blocs-piles c. Vérifiez la propreté des bornes du bloc-piles. autres que ceux vendus par Bosch peut annuler la Nettoyez-les au besoin avec un bâtonnet imbibé garantie. d’alcool.
BM 2610914845 3/03 3/18/03 10:56 AM Page 21 Maintenance Entretien GRAISSAGE DE L’OUTIL Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et N’EXISTE À AVERTISSEMENT il est prêt à l’usage. Il est recommandé de regraisser les L’INTÉRIEUR AUCUNE outils avec engrenages à l’aide d’un lubrifiant spécial PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR...
Page 32
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.