Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
13614
13618
13624
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English
See page 2
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 14
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch 13614

  • Page 1 IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 13614 13618 13624 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Rules - For All Battery Operated Tools Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools with care. Keep cutting suitable for one tool may create a risk of tools sharp and clean. Properly maintained injury when used on another tool. tools with sharp cutting edge are less likely to Service bind and are easier to control.
  • Page 4 Use of an attachment not recom- Charge battery pack in temperatures mended or sold by Bosch may result in a above +40 degrees F (4 degrees C) and risk of fire, electric shock or injury to below +105 degrees F (41 degrees C).
  • Page 5 If equipped with a nickel-cadmium battery, the batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service battery must be collected, recycled or Center for recycling. Robert Bosch Tool disposed of in an environmentally sound manner. Corporation’s involvement in this program is part of our commitment to preserving our “The EPA certified RBRC...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 7 (Optional Accessory) TRIGGER SWITCH BIT AND BIT BIT AND BIT STORAGE STORAGE BATTERY RELEASE TABS BATTERY PACK BIT STORAGE ADAPTER (Model 13614 only) Tool Model number 13614 13618 13624 Voltage rating 14.4 V 18 V No load speed 1 0-450/min...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions VARIABLE SPEED CONTROLLED ATTENTION: If your tool appears to be TRIGGER SWITCH running, but the chuck will not turn, check to Your tool is equipped with a variable speed make sure the gear shifting switch is pushed fully into desired setting.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com REMOVING CHUCK of the chuck and securing screw free of Rotate the clutch ring to the drill bit debris. To install a chuck, reverse “removing symbol “ ”. Open the chuck all the way, the chuck”...
  • Page 10 4. If you anticipate long periods (i.e. a month to your local Bosch Service Center. See or more) of non-use of your tool, it is best to “Tools, Electric” in the Yellow Pages for run your tool down until it is fully discharged names and addresses.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Drill same with the drill bit. Maintain enough pressure to FASTENING diameter as keep the drill “biting”. WITH SCREWS screw shank. When drilling holes in wood, twist bits can be 3. Countersink used.
  • Page 12 Maintenance Service TOOL LUBRICATION Your Bosch tool has been properly lubricated NO USER SERVICEABLE WARNING and is ready for use. PARTS INSIDE, except for...
  • Page 13 Remove brush cover at the rear part you more hours of life from each set of of housing by loosening screws (Fig. 6). brushes. Only genuine Bosch replacement brushes BRUSH specially designed for your tool should be COVER used.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Soyez attentif à tout désalignement ou coincement Réparation des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre La réparation des outils électriques doit être confiée condition préjudiciable au bon fonctionnement de à...
  • Page 16 Bosch. Voir Description fonctionnelle et L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni Spécifications. Les autres types de piles peuvent vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, éclater causant ainsi des blessures et des dommages. de chocs électriques ou de lésions corporelles.
  • Page 17 à un Centre de Service l'environnement. Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme “Le sceau RBRC de recyclage des s'insère dans le contexte de notre engagement à piles, homologué par l’EPA préserver notre environnement et à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 19 FORET ET RANGEMENT DES RANGEMENT DES FORETS FORETS TOUCHES DE DÉVERROUILLAGE DES PILES BLOC-PILES ADAPTATEUR DE RANGEMENT DES FORETS (Modèle 13614 seulement) Outil Numéro de modèle 13614 13618 13624 Tension nominale 14,4 V 18 V 24 V Régime à vide 1...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLE ATTENTION : Si votre outil semble fonctionner, mais le mandrin ne tourne pas, assurez-vous que l'interrupteur Votre outil est équipé d’une gâchette à vitesse variable. de changement de vitesses est poussé...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com RETRAIT DU MANDRIN poser un mandrin, inversez la procédure de retrait du Tournez l’anneau de l’embrayage jusqu’au symbole de mandrin. foret « ». Ouvrez le mandrin complètement, FIG. 3 retirez la vis à filet gauche à l’intérieur du mandrin en la tournant en sens horaire (Fig.
  • Page 22 à la première recharge. La Remarque : L’usage de chargeurs ou de blocs-piles capacité normale sera rétablie en deux ou trois cycles autres que ceux vendus par Bosch peut annuler la de charge/décharge. N'oubliez pas de débrancher le garantie.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Percez le même Vous pouvez utiliser des forets à simple spirale pour FIXATION diamètre que la À L’AIDE DE VIS percer des trous dans le bois. Ces forets peuvent tige de la vis. surchauffer à...
  • Page 24 RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR sauf les balais GRAISSAGE DE L’OUTIL qui sont interchangeables. L’entretien préventif Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et exécuté par des personnes non autorisés peut il est prêt à l’usage. entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves...
  • Page 25 Enlevez les capots de balai à l’arrière de l’outil en desserrant les vis (Fig. 6). Utilisez exclusivement des balais de rechange d’origine Bosch conçus spécialement pour votre outil. CAPOT DE BALAIS Nettoyage Pour éviter les accidents, AVERTISSEMENT débranchez toujours l’outil...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Normas generales de seguridad para todas las herramientas accionadas por baterias Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Mantenga las herramientas con cuidado. Conserve Servicio las herramientas de corte afiladas y limpias. Las El servicio de ajustes y reparaciones de una herramientas mantenidas adecuadamente, con bordes herramienta debe ser realizado únicamente por de corte afilados, tienen menos probabilidades de personal de reparaciones competente.
  • Page 28 Otros tipos de baterías pueden El uso de un accesorio no recomendado ni vendido reventar causando lesiones personales y daños. por Bosch puede constituir un peligro de incendio, Cargue el paquete de baterías a temperaturas sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
  • Page 29 Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de medio ambiente. Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro “El sello de reciclaje de baterías medio ambiente y conservar nuestros recursos RBRC certificado por la EPA que se naturales.”...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación...
  • Page 31 BROCA Y ÁREA PARA LA BROCA GUARDAR LA BROCA LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS PAQUETE DE BATERIAS ADAPTADOR DE ALMACENAMIENTO DE BROCA (modelo 13614 solamente) Herramienta Número de modelo 13614 13618 13624 Tensión nominal 14,4 V 18 V 24 V...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD ATENCION: Si parece que la herramienta está en VARIABLE CONTROLADA marcha, pero el mandril no gira, asegúrese de que el La herramienta está equipada con un interruptor gatillo interruptor de cambio de engranajes está...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com DESMONTAJE DEL MANDRIL INSTALACION DEL MANDRIL Gire la anilla del embrague hasta el símbolo de broca Mantenga siempre las roscas del husillo, las roscas del taladradora “ ”. Abra completamente el mandril mandril y el tornillo de fijación libres de residuos. Para y saque el tornillo de rosca a izquierdas que está...
  • Page 34 Centro de servicio Bosch local. Busque mejor es hacerla funcionar hasta que esté bajo “Herramientas eléctricas” en las páginas completamente descargada antes de guardar el amarillas para obtener nombres y direcciones.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Taladre el mismo broca. Mantenga una presión suficiente para que la UJECION CON diámetro que el TORNILLOS broca continúe penetrando. cuerpo del tornillo. Al taladrar agujeros en madera, se pueden utilizar brocas 3.
  • Page 36 Recomendamos que todo el y está lista para la utilización. servicio de las herramientas sea realizado en un Centro MOTORES “CORRIENTE DIRECTA” de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de El motor de la herramienta ha sido diseñado para servicio Bosch autorizada.
  • Page 37 (Fig. 6). Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch CUBIERTA DE LAS genuinas diseñadas específicamente para su ESCOBILLAS herramienta.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Notes: -38-...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques : Notas: -39-...
  • Page 40 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Ce manuel est également adapté pour:

1361813624