Bosch GSB 10 Professional Notice Originale
Bosch GSB 10 Professional Notice Originale

Bosch GSB 10 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSB 10 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5BU (2019.08) DOC / 75
1 609 92A 5BU
GSB Professional
10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
en Original instructions
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
fr
Notice originale
fa
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫دليل‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSB 10 Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSB Professional GERMANY www.bosch-pt.com 10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE 1 609 92A 5BU (2019.08) DOC / 75 1 609 92A 5BU ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português do Brasil........Página 31 中文 ............页 36 繁體中文..........頁 40 ไทย ............หน้ า 45 Bahasa Indonesia........Halaman 50 Tiếng Việt ..........Trang 55 ‫26 الصفحة ..........عربي‬ ‫86 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (8) (7) (6) (10) (12) (11) (13) GSB 16 RE (11) Professional (10) (12) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 4 (14) (16) (17) (15) (18) (19) (19) (18) 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 6: Safety Warnings For Drills

    (10) Wing bolt for attaching the auxiliary handle Secure the workpiece. A workpiece clamped with (11) Auxiliary handle (insulated gripping surface) clamping devices or in a vice is held more secure than by (12) Depth stop hand. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Technical Data

    Sound power level dB(A) Uncertainty K Wear hearing protection Total vibration values a (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-1: Drilling in metal: Impact drilling into concrete: Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 8: Changing The Tool

    The keyed chuck (15) can be removed in the same way as the drill bit tip and the edge of the depth stop corresponds described for the keyless chuck. to the required drilling depth X. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Maintenance And Service

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Set the selector switch (4) to the "impact needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an drilling" symbol. after-sales service centre that is authorised to repair Bosch The selector switch (4) clicks into place and power tools.
  • Page 10: After-Sales Service And Application Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Malaysia Robert Bosch Sdn. Bhd.(220975-V) PT/SMY The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- No. 8A, Jalan 13/6 46200 Petaling Jaya ies.
  • Page 11 English | 11 Vietnam Libya Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC El Naser for Workshop Tools 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Swanee Road, Alfalah Area Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Tripoli Tel.: (028) 6258 3690...
  • Page 12: Français

    52–54 Isaac John Street P.O. Box GRA Ikeja – Lagos Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan Tanzania TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Diesel & Autoelectric Service Ltd. Muratbaev Ave., 180 117 Nyerere Rd., P.O. Box 70839 050012, Almaty, Kazakhstan Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Service Email: service.pt.ka@bosch.com...
  • Page 13 Garder affûtés et propres les outils permettant de masser ou de le porter. Porter les outils électriques en couper. Des outils destinés à couper correctement en- ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 14: Avertissements De Sécurité Pour La Perceuse

    Consignes de sécurité additionnelles (7) Molette de présélection de vitesse (GSB 16 RE) Arrêtez immédiatement l’outil électroportatif dès que (8) Sélecteur de sens de rotation (GSB 10 RE/ l’accessoire se bloque. Attendez-vous à des couples GSB 13 RE/GSB 16 RE) 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Niveau de puissance acoustique dB(A) Incertitude K Portez un casque antibruit ! Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-1 : Perçage du métal : Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 16: Montage

    Pour visser, mettez toujours le sélecteur « Perçage/Perçage gnée supplémentaire (11) jusque dans la position souhaitée. à percussion » (4) sur le symbole « Perçage ». Resserrez ensuite la vis papillon (10) dans le sens horaire. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Changement Du Mandrin

    à l’arrêt. Un accessoire en rota- électroportatif. Les outils électroportatifs marqués tion risque de glisser. 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 18: Entretien Et Service Après-Vente

    Português de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com Instruções de segurança L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à...
  • Page 19 óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 20: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva.As brocas podem (8) Comutador do sentido de rotação (GSB 10 RE/ dobrar-se, causando rutura ou perda de controlo, ou GSB 13 RE/GSB 16 RE) mesmo ferimento pessoal. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Dados Técnicos

    Nível da potência acústica dB(A) Incerteza K Usar proteção auditiva! Valores totais de vibração a (soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinados segundo EN 62841-2-1: Furar metal: Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 22 Ajustar a profundidade de perfuração (ver figura A) Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. Com o batente de profundidade (12) é possível definir a profundidade de perfuração desejada X. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Colocação Em Funcionamento

    220 V. deverá puxar a ficha de rede da tomada. Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta elétrica. A perda de controle sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 24: Manutenção E Assistência Técnica

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Page 25 Mantenga su pelo y Servicio vestimenta alejados de las piezas móviles. La vesti- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 26: Descripción Del Producto Y Servicio

    Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión. La perforación de una tubería de agua pue- A)B) (18) Llave macho hexagonal de redundar en daños materiales o provocar una electro- cución. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Datos Técnicos

    ¡Usar unos protectores auditivos! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) y tolerancia K determinados según EN 62841-2-1: Taladrado en metal: Taladrado con percusión en hormigón: Tornillos: Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 28: Cambio De Útil

    Desmontaje del portabrocas (ver figura E) dad de taladrado X deseada. Para el desmontaje del portabrocas de sujeción rápida (1) fi- je una llave macho hexagonal (18) en el portabrocas de suje- 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Puesta En Marcha

    GSB 13 RE/GSB 16 RE) rriente. Con el selector de sentido de giro (8) puede modificar el sentido de giro de la herramienta eléctrica. Sin embargo, es- Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 30: Mantenimiento Y Servicio

    Punta Pacifica, Av 8va Sur y Calle 56 Est Ed Paitilla Of. To- dad. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Ciudad de Panamá esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Tel.: (507) 301-0960 autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar www.boschherramientas.com.pa riesgos de seguridad.
  • Page 31: Português Do Brasil

    A entrada de água em uma complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 32 Espere a ferramenta elétrica parar completamente, antes de depositá‑la. O acessório acoplável pode emperrar e levar à perda de controle sobre a ferramenta elétrica. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 / II / II / II Os dados são válidos para uma tensão nominal [U] de 230 V. No caso de tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 34 Troca de ferramenta Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica, Use luvas de proteção ao trocar a ferramenta. O retirar o plugue da tomada. mandril pode ficar muito quente em trabalhos mais demorados. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35 30–35 Nm. funcionamento. Ligar e desligar Para ligar a ferramenta elétrica pressione e mantenha pressionado o interruptor de ligar/desligar (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 36: Manutenção E Serviço

    GSB 13 RE/GSB 16 RE) www.bosch-pt.com É possível regular o número de rotações da ferramenta A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer elétrica ligada, dependendo do quanto o interruptor de ligar/ todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e desligar (6) é pressionado.
  • Page 37 头发和衣服远离运动部件。 宽松衣服、佩饰或长 触。在较高转速下,如果让钻头在不接触工件的 发可能会卷入运动部件。 情况下随意旋转,很可能导致其弯折,从而引发 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要 人身伤害。 确保其连接完好且使用得当。使用集尘装置可降 施压时务必与钻头成一直线,且不得施加过大压 低尘屑引起的危险。 力。若钻头弯折会导致其损坏或失控,从而引发 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻 人身伤害。 心,忽视工具的安全准则。某个粗心的动作可能 其它安全规章 在瞬间导致严重的伤害。 当工具刀头被夹住时,请立即关闭电动工具。以 电动工具使用和注意事项 防反作用力矩导致反弹。当电动工具过载或向待 不要勉强使用电动工具,根据用途使用合适的电 加工工件倾斜时,工具刀头就会卡住。 动工具。选用合适的按照额定值设计的电动工具 请紧握电动工具。拧紧和拧松螺丝时可能短时出 会使你工作更有效、更安全。 现高反应扭矩。 如果开关不能接通或关断电源,则不能使用该电 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 动工具。 不能通过开关来控制的电动工具是危险 会比用手持握工件更牢固。 的且必须进行修理。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 38 – 钢 毫米 – 木材 毫米 夹头的夹紧范围 毫米 1.5–10 1.5–10 1.5–13 1.5–13 1.5–13 1.5–13 重量符合EPTA-Procedure 千克 01:2014 保护等级 / II / II / II / II / II / II 所有参数适用于230伏的额定电压[U],对于其他不同的电压和国际规格,数据有可能不同。 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 按下起停开关(6)后无法更改。 好工具。 正转:钻孔和旋入螺栓时,向左按压正逆转开关(8) 将夹头扳手(14)插入齿环夹头(15)相应的孔中,然 直至极限位置。 后均匀拧紧工具。 逆转:松开或拧出螺丝和螺母时,向右按压正逆转 起子机的工具(见插图D) 开关(8)直至极限位置。 使用螺丝批嘴(17)时,应当使用通用批嘴架(16)。 设定操作模式 必须使用与螺丝头大小相符的螺丝批嘴。 钻孔和拧螺丝 旋螺栓时,应将“钻孔/冲击钻”(4)转换按钮调到“钻 将转换按钮(4)调到“钻孔”图标上。 孔”图标上。 更换钻夹头 冲击钻 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 将转换按钮(4)调到“冲击钻”图标上。 拔出电源插头。 可感到转换按钮(4)卡止,在电机运行时 也可操纵。 拆卸钻夹头(见图片E) 为了拆卸快速夹头(1),将内六角扳手(18)夹到快速 接通/关闭 夹头(1)中并将开口扳手(19)(SW 12)放在驱动轴 将电动工具投入使用时按压起停开关(6)并按住。 的扳手着力面上。 将电动工具放到一个稳固的底板上,例如工作台。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 40: 繁體中文

    电话:(0571)8887 5566 / 5588 利用转速预选调节轮(7)也可以在运行过程中预选所 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 需的转速/冲击次数。 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 正确的转速/冲击次数必须视加工物料和工作状况而 www.bosch-pt.com.cn 定,唯有实际操作才能够得到最合适的结果。 制造商地址: 工作提示 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特· 博世电动工具有限公司 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 70538 Stuttgart / GERMANY 拔出电源插头。 70538 斯图加特 / 德国 先关闭电动工具,然后再放置在螺母/螺栓上。旋 转的工具刀头可能会滑开。 处理废弃物 使用低转速长时间操作之后,应该让电动工具以最 必须以符合环保要求的方式回收再利用电动工具、...
  • Page 41 確保他們連接完好且使用得當。使用這些裝置可 請沿著鑽頭方向施加適當的壓力,切勿過度施 減少塵屑引起的危險。 壓。鑽頭可能會彎曲並造成斷裂、失控並導致人 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 員受傷。 信,輕忽工具的安全守則。任何一個魯莽的舉動 其他安全注意事項 都可能瞬間造成人員重傷。 如果嵌件工具被夾住了,請立刻關閉電動工具的 電動工具使用和注意事項 電源。請準備好承受反作用力所造成的反彈。電 不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 動工具過載時或當它在進行加工的工件內部歪斜 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 時,都會造成嵌件工具被夾住不動。 效、更安全。 請牢牢握緊電動工具。旋緊與鬆開螺栓時,瞬間 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 可能會有較大的反作用力。 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 固定好工件。使用固定裝置或老虎鉗固定工件, 險的且必須進行修理。 會比用手持握工件更牢固。 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 並讓操作者觸電。若損壞瓦斯管會引起爆炸。鑿 Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 42 1.5–13 1.5–13 1.5–13 重量符合 EPTA- Procedure 01:2014 絕緣等級 / II / II / II / II / II / II 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數據有可能不同。 安裝 輔助手柄(請參考圖 A) 操作電動工具時務必使用輔助手柄(11)。 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 在進行任何作業之前,請務必先確認蝶翼螺絲已 上拔出插頭。 旋緊固定。失控時可能導致人員受傷。 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 按下電源開關 (6) 不要放開,即可讓電動工具持續 將電動工具平放在穩固平面上,例如工作桌。 運轉。 握緊開口扳手 (19),然後沿旋轉方向 ➊ 轉動內六角 若要讓起停開關 (6) 保持在壓下狀態,請按壓鎖止 扳手 (18) 以便鬆開快速夾頭 (1)。快速夾頭若是卡 按鍵 (5)。 死不動,只要對內六角扳手長柄 (18)輕敲一下,即 可鬆開。 若要關閉電動工具,請直接放開起停開關 (6) 即 可,或者您若有使用鎖止按鍵 (5),則請在起停開關 將內六角扳手從快速夾頭上取下,然後便可將快速 (6) 上短按一下後放開。 夾頭完全轉下來。 齒環式夾頭 (15) 的拆卸方式與快速夾頭相同。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 44 建國北路一段90 號6 樓 鑽孔」符號,以便進行衝擊加工。 台北市10491 在混凝土、石材和磚牆上鑽孔時,必須使用硬金屬 電話: (02) 7734 2588 鑽頭。 傳真: (02) 2516 1176 在金屬上鑽孔時,僅能使用完好的銳利 HSS 鑽頭 www.bosch-pt.com.tw (HSS = 高速鋼)。選用 Bosch 原廠的配件產品, 制造商地址: 即可確保符合此品質等級。 Robert Bosch Power Tools GmbH 利用鑽頭磨利器(配件)即可毫不費力地磨利直徑 羅伯特· 博世電動工具有限公司 2.5-10 mm 的麻花鑽頭。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特/ 德國...
  • Page 45: ไทย

    แต่ ง กายอย่ า งเหมาะสม อย่ า ใส่ เ สื ้ อ ผ้ า หลวมหรื อ สวม เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 46 จั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ให้ แ น่ น ขณะขั น สกรู เ ข้ า และคลายออก อาจเกิ ด แรงบิ ด สะท้ อ นช่ ว งสั ้ น ๆ อย่ า งรุ น แรงได้ 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 1610 1570 1570 1640 1640 ความเร็ ว กระแทกเดิ น ตั ว เปล่ า นาที 41600 41600 44800 44800 48000 48000 แรงบิ ด พิ ก ั ด นิ ว ตั น เมตร Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 48 เมื ่ อ ต้ อ งการขั น สกรู ให้ ส ั บ สวิ ท ช์ ป รั บ "เจาะ/เจาะ กระแทก" (4) ไปที ่ ส ั ญ ลั ก ษณ์ "เจาะ” เสมอ 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 วิ ท ช์ แ รงยิ ่ ง ขึ ้ น จะได้ ค วามเร็ ว รอบสู ง ขึ ้ น ฝุ ่ น สามารถลุ ก ไหม้ อ ย่ า งง่ า ยดาย Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 50: Bahasa Indonesia

    หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ ง ilustrasi, dan spesifikasi มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย keselamatan yang diberikan bersama perkakas listrik ini.
  • Page 51 Periksa komponen yang bergerak apabila tidak lurus Gunakan peralatan pelindung diri. Selalu kenakan atau terikat, kerusakan komponen, dan kondisi lain pelindung mata. Penggunaan perlengkapan pelindung yang dapat mengganggu pengoperasian perkakas Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 52 Tekan hanya pada garis langsung dengan mata bor dan jangan tekan secara berlebihan.Mata bor dapat (7) Roda untuk penyetelan awal kecepatan putaran membengkok dan menyebabkan kerusakan atau hilang (GSB 16 RE) kendali sehingga menyebabkan cedera terhadap pengguna. 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Data Teknis

    Dengan pembatas kedalaman (12), kedalaman lubang X kendali saat mengoperasikan perkakas listrik dapat yang diinginkan dapat ditetapkan. menyebabkan cedera. Tekan tombol penyetelan pembatas kedalaman lubang (9) dan pasang pembatas kedalaman ke gagang tambahan (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 54 Setel switch (4) pada simbol "Mengebor". seluruhnya dari perkakas listrik. Lepas keyed chuck (15) dengan cara yang sama seperti Impact drill yang dijelaskan untuk keyless chuck. Setel switch (4) pada simbol "Impact drill". 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Tiếng Việt

    (6) jika tombol dikunci dengan tombol pengunci (5), Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan tekan singkat tombol on/off (6) dan lepaskan. oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Mengatur kecepatan putaran/nominal getaran (GSB 10 RE/GSB 13 RE/GSB 16 RE)
  • Page 56 đang mệt mỏi hay đang bị tác động do tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm chất gây nghiện, rượu hay dược phẩm gây ra. Một thoáng mất tập trung khi đang vận hành 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57 điện và có thể chạy xuôi/chạy ngược, rất phù hợp dài để bắt vít và cắt ren. Không vận hành ở tốc độ cao hơn tốc độ tối đa cho phép của mũi khoan. Ở tốc độ cao hơn, Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 58: Thông Số Kỹ Thuật

    Chỉ vận hành máy của bạn khi đã gắn tay Vặn vít tai chuồn để điều chỉnh tay nắm phụ (10) nắm phụ (11). ngược chiều kim đồng hồ và xoay tay nắm phụ (11) 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Xoay ngược chiều kim đồng hồ: Để nới lỏng Đặt dụng cụ điện lên một nền cố định, ví dụ kệ làm hoặc tháo các vít và đai ốc hãy nhấn gạc vặn việc. Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 60 điện đã bật, tùy vào việc bạn nhấn công tắc Tắt/ Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Mở như thế nào (6). đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 61 Tiếng Việt | 61 Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt! Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 62 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 63 .‫ظاهرة أو للسلك الخاص بالعدة نفسها‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫مالمسة ملحق القطع أو أدوات الربط لسلك‬ ‫»مكهرب« قد يتسبب في مرور التيار في األجزاء‬ ‫العدة الكهربائية مخصصة للثقب الطرقي في الطوب‬ ‫والخرسانة والحجر، وأيضا لثقب الخشب والمعادن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 64 .‫للوصول إلى وضع عمل آمن ومريح‬ ‫مقبض إضافي )انظر الصورة‬ ‫أدر اللولب المجنح لضبط المقبض اإلضافي‬ ‫استخدم العدة الكهربائية فقط مع المقبض‬ ‫بعكس اتجاه حركة عقارب الساعة وحرك المقبض‬ ‫اإلضافي‬ ‫إلی الوضع المرغوب. بعدها أدر‬ ‫اإلضافي‬ 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 .‫( على سطح مفتاح بريمة اإلدارة‬ SW 12 ‫للثقب ولربط اللوالب، اضغط على‬ :‫دوران يميني‬ ‫ضع العدة الكهربائية على سطح ارتكاز ثابت، مثال‬ ‫إلی اليسار حتی‬ ‫مفتاح تحويل اتجاه الدوران‬ .‫طاولة عمل‬ .‫النهاية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 66 .‫عند إجراء األشغال في الخرسانة والحجر والجدران‬ ‫شارع مطار المثنى‬ ‫بغداد‬ ‫استخدم عند تثقيب المعادن فقط لقم التثقيب‬ +964 (0) 7 901 930366 :‫هاتف بغداد‬ ‫= الفوالذ العالي القدرة‬ ) ‫السليمة والمشحوذة‬ 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 :‫هاتف‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ ‫المغرب‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ Robert Bosch Morocco SARL yahya@abualrejal.com ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 68 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 .‫استفاده کنید‬ .‫ابزار برقی از دست شما خارج شود‬ .‫میتواند به شنوائی آسیب برساند‬ ‫از دست‬ .‫از دسته )های( کمکی استفاده کنید‬ ‫دادن کنترل برروی ابزار میتواند باعث بروز جراحت‬ .‫شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 70 ● – ● – ‫قطر گلویی محور‬ ‫حداکثر قطر سوراخکاری‬ ‫بتن‬ – ‫فوالد‬ – ‫چوب‬ – ‫دامنه مهار سه نظام‬ 1,5–13 1,5–13 1,5–13 1,5–13 1,5–10 1,5–10 ‫وزن مطابق استاندارد‬ EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 71 ‫برای سالمتی مضر باشند. دست زدن و یا تنفس‬ ‫کردن گرد و غبار ممکن است باعث بروز آلرژی و یا‬ ‫بیماری مجاری تنفسی شخص استفاده کننده و یا‬ .‫افرادی که در آن نزدیکی میباشند، بشود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 72 ‫خدمات و مشاوره با مشتریان‬ ‫را کوتاه فشار دهید و آن‬ ‫کلید قطع و وصل‬ .‫را رها کنید‬ ،‫خدمات مشتری، به سئواالت شما درباره تعمیرات‬ .‫سرویس و همچنین قطعات یدکی پاسخ خواهد داد‬ 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)
  • Page 74 GSB 16/GSB 16 (RE): 2 603 001 009 2 608 571 079 GSB 13/GSB 13 RE/ GSB 16/GSB 16 (RE): 2 608 571 080 2 607 990 050 (S 41) 2 609 160 112 1 609 92A 5BU | (23.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 3 601 B18 1.., GSB 16 RE Henk Becker Helmut Heinzelmann 3 601 B18 6.. Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 08.08.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 5BU | (23.08.2019)

Table des Matières