Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Cuisinière
CIB6490APB
aeg.com\register

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG CIB6490APB

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Cuisinière CIB6490APB aeg.com\register...
  • Page 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 • Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 5 couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
  • Page 6 latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. • Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage fixe conformément aux règles nationales d’installation. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à...
  • Page 7 • La protection contre les chocs des parties • En cas de coupure de courant pendant le sous tension et isolées doit être fixée de fonctionnement de l’appareil, certaines telle manière qu'elle ne puisse pas être surfaces peuvent être chaudes. Évitez tout enlevée sans outils.
  • Page 8 • La décoloration de l'émail ou de l'acier • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux inoxydable est sans effet sur les humide. Utilisez uniquement des produits performances de l'appareil. de lavage neutres. N'utilisez pas de • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux produits abrasifs, de tampons à...
  • Page 9 extrêmement sensibles aux fumées physiques extrêmes dans les appareils potentielles émises lors du processus de électroménagers, telles que la nettoyage de tous les fours à pyrolyse. température, les vibrations, l’humidité, ou – Mettez à l’écart les animaux sont conçues pour signaler des domestiques (en particulier les informations sur le statut opérationnel de oiseaux) situés à...
  • Page 10 Distances minimales Dimensions 3.3 Mise de niveau de l'appareil ATTENTION! Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse. 1. Réglez la hauteur et l'emplacement de Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil l'appareil avant de commencer à...
  • Page 11 H05V2V2-F qui doit supporter une 24 mm température minimale de 90 °C. Contactez un service après-vente agréé. Le câble de raccordement ne peut être remplacé que par un électricien qualifié. Types de câbles appropriés pour les différentes phases : Phase Diamètre min.
  • Page 12 4.2 Vue d’ensemble de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 4.3 Accessoires • Rails télescopiques Pour les grilles et les plaques. • Grille métallique • Tiroir de rangement Pour les plats de cuisson, les moules à Le tiroir de rangement se trouve sous la gâteaux, les rôtis.
  • Page 13 7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. 3. Réglez la fonction . Réglez la Les accessoires peuvent chauffer plus que température maximale. d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent 4. Laissez le four en fonctionnement s'échapper du four. Assurez-vous que la pendant 15 minutes.
  • Page 14 Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonc‐ tion. Pour choisir la zone de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. PowerBoost Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. 6.2 Affichage du niveau de cuisson Afficheur Description...
  • Page 15 L’indicateur peut également s’allumer : • pour les zones de cuisson voisines, même Niveau de cuisson La table de cuisson si vous ne les utilisez pas, s'éteint au bout de • lorsque des récipients chauds sont placés 8 - 9 4 heures sur la zone de cuisson froide, •...
  • Page 16 6.11 Minuteur Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Les zones de cuisson fonctionnent de Minuteur sablier manière indépendante. Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de Lorsque vous utilisez une seule zone de cuisson pour une seule session de cuisson.
  • Page 17 6.13 Touches Verrouil clignoter, le minuteur démarre. L’affichage bascule entre et le décompte (minutes). Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de Pour vérifier la durée de fonctionnement cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une de la zone de cuisson : réglez la zone de modification accidentelle du réglage du cuisson avec .
  • Page 18 6.15 OffSound Control (Activation et température du récipient et ajuste la vitesse désactivation des signaux sonores) du ventilateur. Modes automatiques Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, Éclairage Ébulli‐ Friture 2) puis s'éteint. Appuyez sur pendant automati‐...
  • Page 19 Lorsque vous terminez la cuisson et L’éclairage de la hotte s’éteint 2 minutes mettez à l’arrêt la table de cuisson, la après avoir désactivé la table de cuisson. ventilation de la hotte pourrait continuer à 6.17 Gestionnaire de puissance fonctionner pendant un certain temps. Au bout d'un moment, le système désactive Fonction automatiquement la ventilation et vous...
  • Page 20 7.1 Récipients de cuisson Zone de Diamètre de Puissance cuisson l’ustensile (mm) Pour les zones de cuisson à induction, Arrière droit 180 - 210 2300/3200 un champ électromagnétique puissant Avant droit 180 - 210 2300/3200 crée très rapidement la chaleur dans le récipient.
  • Page 21 Réglages de la Utilisez pour : Durée Conseils température (min) Gardez au chaud les aliments cuits. si néces‐ Placez un couvercle sur le récipient. saire 1 - 3 Sauce hollandaise, faire fondre : beur‐ 5 - 25 Mélangez de temps en temps. re, chocolat, gélatine.
  • Page 22 la table de cuisson à l'aide d'un chiffon solution d'eau additionnée de vinaigre et humide et d'un détergent non abrasif. nettoyez la surface vitrée avec un chiffon. Après le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux. • Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez une 9.
  • Page 23 3. Tournez la manette de température pour sélectionner la position souhaitée et appuyez sur Position Réglage par défaut Réglage Options heure Heure actuelle mise à l'heure Affichage Luminosité 1-2-3-4-5 Son touches 1-bip/2-clic/3-aucun Volume Alarme 1-2-3-4 A l’arrêt Minuteur MARCHE-ARRÊT Eclairage four MARCHE-ARRÊT A l’arrêt Préchauffage rapide...
  • Page 24 Symbole Fonction du four Application Chaleur tournante humide Cette fonction a été utilisée pour se conformer à la classe du‐ rable et à l’eco-design (selon les normes EU 65/2014 et UE 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1 . Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour évi‐...
  • Page 25 9.9 Ventilateur de refroidissement Pour activer Fast Heat Up, appuyez sur l’écran. Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en 9.7 Touches Verrouil marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à...
  • Page 26 Placez le plateau de cuisson ou le plat à rôtir Posez la grille métallique sur les rails sur les rails télescopiques. télescopiques de sorte que les pieds soient dirigés vers le bas. Plat à rôtir : 10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 10.1 Fonctions de l’horloge 10.2 Réglage Heure actuelle 1.
  • Page 27 3. L'affichage indique : l'heure actuelle 3. L’affichage indique : 0:00 et DÉMARRER. 4. Réglez le Durée de cuisson à l’aide de la 4. Réglez l'heure de début de la cuisson à manette de température. l’aide de la manette de température. 5.
  • Page 28 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Rôti de bœuf, 85 min saignant 1 - 1,5 kg ; 4 - 2 ; plateau de cuisson Rôti de bœuf, à 5 cm d’épais‐ 95 min Faire frire la viande pendant quelques minutes point seur sur une poêle chaude.
  • Page 29 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Longe, fraîche 1 - 1,5 kg ; 5 - 105 min 2 ; plat à rôtir sur grille métallique ; pla‐ 6 cm d’épais‐ teau de cuisson seur Faire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. Insérez au four. Travers 2 - 3 kg ;...
  • Page 30 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Rôti haché 1 kg 70 min 2 ; grille métallique avec papier sulfurisé ou plateau de cuisson Poisson Poisson entier, 0,5 - 1 kg par 30 min 2 ; plateau de cuisson grillé poisson Assaisonnez le poisson avec du beurre et vos épices et herbes préférées.
  • Page 31 Plat Poids Niveau/Accessoire Durée Pommes, sur‐ 0,75 kg 30 min 3 ; plateau de cuisson gelées Gratins, pain et pizza Lasagnes/ 1 - 1,5 kg 60 min 3 ; cocotte ou plateau graissé sur grille mé‐ Cocotte de tallique nouilles Gratin de pom‐...
  • Page 32 13.2 Cuisson Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les Pour la première cuisson, utilisez la deux. température inférieure. 13.4 Cuisson de viande et de Le temps de cuisson peut être prolongé de poisson 10 à...
  • Page 33 pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 13.7 Chaleur pulsée humide Pain et pizza Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Brioches 20 - 30 Pizza surgelée, 350 g 20 - 30 Gâteaux sur un plateau de cuisson Plat Température (°C) Durée (min)
  • Page 34 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Muffins 20 - 30 Biscuit salé 25 - 30 Biscuits à pâte brisée 25 - 35 Tartelettes 20 - 30 Végétarien Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Mélange de légumes en sachet, 400 g 20 - 30 Omelettes 25 - 35...
  • Page 35 13.10 Informations pour les laboratoires d’essais Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Accessoi‐ Positions ture (°C) des gril‐ Petits gâteaux (20 petits Chauffage Haut/Bas 20 - 30 Plateau gâteaux par plaque) Petits gâteaux (20 petits Chaleur tournante 20 - 35 Plateau gâteaux par plaque) Petits gâteaux (20 petits Chaleur tournante...
  • Page 36 14.1 Remarques concernant le nettoyage Nettoyez l’avant de l’appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d’eau tiède et d’un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Agent nettoyant Nettoyez la cavité...
  • Page 37 14.3 Nettoyage conseillé ATTENTION! Le four vous rappelle quand le nettoyer avec : Assurez-vous que l'embout de fixation le nettoyage par pyrolyse. plus long se trouve sur le devant. Les deux pointes métalliques protubérantes - clignote pendant 5 sec après chaque doivent pointer vers l'arrière.
  • Page 38 celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour Éclairage arrière permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière de la cavité du four. 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
  • Page 39 15. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 15.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas mettre en fonc‐ L’appareil n’est pas branché à une Vérifiez que l’appareil est correcte‐ tionnement l’appareil. source d’alimentation électrique ou ment branché...
  • Page 40 Problème Cause possible Solution La fonction Arrêt automatique est Mettez à l’arrêt la table de cuisson s'allume sur l'affichage de la ta‐ activée. et activez-la de nouveau. ble de cuisson. La fonction Dispositif de sécurité en‐ Reportez-vous au chapitre « Table s'allume sur l'affichage de la ta‐...
  • Page 41 Numéro de série (SN) ......... 16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 16.1 Informations produit pour table de cuisson conformes à EU 66/2014 Identification du modèle CIB6490APB Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circu‐...
  • Page 42 16.3 Informations produits pour les fours et Fiche d’informations produits Nom du fournisseur Identification du modèle CIB6490APB 940002993 Indice d’efficacité énergétique 81.4 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐...
  • Page 43 Maintien des aliments au chaud Chaleur tournante humide Sélectionnez la température la plus basse Fonction conçue pour économiser de possible pour utiliser la chaleur résiduelle et l'énergie en cours de cuisson. maintenir le repas au chaud. 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères.
  • Page 44 867363832-A-062023...