Télécharger Imprimer la page

Bosch 4000 Consignes D'utilisation/De Sécurité page 51

Publicité

Coupe part[erie
Montez sur [e guide de refente, sur toute sa Iongueur, une planche de 8 po
de largeur (fig. 42).
Servez-vousde pIanches_ languettespour toutes [es op6ratJonsde coupe
partielIe([orsqu'[[ faut enleverle prot6ge-Iame). C esaccessoiresI se!_,,ent
rnaintenirrouvrage en contact avec le guide et la table (voir illustration) et
pr_venir les rebonds.
Fixezles planches_ languettes1 au guide et & la table suivant rillustration,
de faqon &ce que les [anguettesmaintiennent rouvrage pour toute la dur_e
de la coupe,iusqu'& ce quevous ayezenti_rementd6gag_rouvrage de rout[I
de coupe (lame, fer & rainurer, fer pour mouIures, etc.) en [e poussant
raide d'une baguette-poussoir2, comrne dansle casd'une coupe en long.
Avantde cornrnencer_ scier (mettezla scie_ la position << ARRET>,(OFF)et
r_glezla lameen-dessousdu niveaude latable) :
A. Montez les plalsches_ languettes de fagon _ ce qu'elIes exercent une
pressJonsur I'ouv!age;soyezcertain qu'elles sont solidernent fix6es.
B. Assurez-vous,en faisant des essais, que les languettespr_viendronttout
rebond _ventuel.
On ne se sert pas de planches A languettes pour les op6rationsde coupe
partieilefaisantappel au guide de coupe angulaire.
REMETTEZLE PROTEGE-LAMEEN PLACEDES OUE L'OPERATION DE
COUPEPARTIELLE ESTTERMfl',_EE.
Aserrado no pasante
Aiiada unatabla de refrentadopiano de 8" de aitura al tope-guiaa Io largo de
toda laIongitud deltope-gala (Fig.42).
UtiIicetablas con canto biselado paratodas [as operacionesde ' aserradono
pasante" (cuando haya que retirar el protector de la hoja de sierra). Las
tablas con canto bJselado1 se utiIizanpara mal_tenerla pieza de trabajo en
contactocon el tope-guiay la rnesata! como se muestra en la [lustraci6ny
paradetener retrocesos.
Monte [astablas con canto biseladoI en e] tope-guiayen la mesatal como
se muestra en la iIustraci0n de manera que los bordes de avance de las
tablas con canto biseIadosoporten [a pieza de trabajo hasta que se termine
de reaIizare[ corte y [a pieza de trabaio haya sido empujada pot completo
pasadoel cortador (hoja de sierra,fresa rotativade cortar rnortajas,fresa de
rnoldear,etc.)con un palo de empuiar 2, [gua[queal cortar al hilo.
Antes de comenzar la operaci6n, apague la sierra y ajuste el cortador por
deba]ode lasuperficiede la mesa.
A. InstaIe[astablascon canto bise]adoparaque e]erzan presi6n sobre lapieza
detrabajo; asegOrese de queest_ncolocadasfirmemente.
B. Asegtiresemediante la realizaciOn de pruebas de que las tabIascon canto
biseIadodetendr_ne[ retrocesoen caso de que6ste se produzca.
Las tablas con canto biselado no se empIean durante las operaciones de
aserrado no pasantecuandose utilizae[ calibrede ingletes.
VUELVAA COLOCAREL PROTECTOR DE LA HOJADE SIERRAEN CUANTO
TERMINEDEREALIZARLA OPERAC!ON DEASERRADO NOPASANTE.
R aMisation defeuiHures
Une FEUILLURE est une rainure pratiqu6ele long du bord ou de rextr_rnit_
d'une piece (fig.43).
La r_alisationd'une FEUILLUREnScessiterex6cution de coupes partie!les.
Le protSge-larnedolt doric 6tre reth_.
1. Retirezle protege-lame.
2. Pour ex_cuter unefeuillure le long d'un bord (sur le c6t_ le plus long de
rouvrage -- voir illustration), montezsur leguide de refenteune pIanchede
largeur approchant ceIlede rouvrage. R6gIezla position du guide de refente
et de la lame, puis ex6cutezla premiTrecoupe, rouvrage 6tant plac_ _ plat
sur la table (voir fig. 42). Faitesla deuxi_mecoupeen positionnant rouvrage
verticalement (voir fig. 40). Preneztoutes les prdcautionset suiveztoutes les
instructions et consignes de s6curit_ applicabIesaux op6rationsde coupeen
long : servez-vousde planches_ languettes,d'unebaguette-poussoir,etc.
3. Pour exdcuterune feuillure en travers d'une extr_mit6 large de 10 po 1/2
au maximum positionnez rouvrage _ plat sur la table. En vous servant du
guide de coupe angulairesur lequelvous aurez fix_ une planchede guidage
suivezles instructions relatives_ la coupetransversaleen faisantdes coupes
successivesen travers de la largeur de I'ouvrageafin d'obtenir la profondeur
dTsir_e. NE VOUS SERVEZ PAS du guide de refente pour exTcuter des
feuillures d'extr6mit6.
4. REMETTEZLE PROTEGE-LAMEEN PLACEIMMEDIATEMENTAPRILS
AVOIRTERMINELESFEUILLURES.
On peut 6galementr_aliserdes feuillures en uneseule passe_ raide d'un fer
rainurer ou d'un fer pour moulures.
Rai res et measures
Le mode d'emploi des fers servant& rex_cution des rainureset des
rnoulures figuredansla brochure fournieavec cesaccessoires.
SERVEZ-VOUS
TOUJOURS D EL'ELEME!',IT AMOVIBLE DELA TABLEDE
COUPE ADAPTEA L'OPERATION ENVISAGEE; VOIR LE CHAPITRE
_< ACCESSOIRES
RECOMMANDES
>,.
Cette de rebajes
Se conoce a[ CORTE DE REBAJOScomo e[ corte de una secciOn de [a
esquinade un pedazode rnateria]transversalrnente a un extremo o a !o largo
de un borde (fig.43).
La rea!izaci6nde un CORTEDE REBAJOrequiere cortes que no atraviesen
completarnente el material. Por Io tanto, hay que quitar el protector de la
hoja.
1. Quite elprotector de lahoja.
2. Para cortar rebajos a Io largo de un borde (el lado largo de la pieza de
trabajo) tal como se rnuestraen la [tustraci6n, a_adaun refrentadoal tope-
guia para cortar a! hilo a una altura aproxhnadamenteigual al ancho de la
pieza de trabajo. Ajuste e! tope-gala para cortar al h[Io y la hoja alas
dimensiones
requeridas;
luego,
haga el
prirner
corte
con
latabIaen posici6n horizontalsobre la mesa;siga la preparacJ6n de la Fig.42.
Haga un segundo corte con la pieza de trabajo en el borde; siga la
preparaciOn de la Fig. 40. Siga todas las precauciones, instrucciones de
seguridad e [nstruccionesde funcionamientode la misma manera que para
cortar a! hilo o para operacionesdd tipo de corte al hilo, incluyendotablas
con canto biseladoy pa!ode empujar, etc.
3. Paracortar rebajostransversaImentea un extremo, para piezasde trabaio
de 10-1/2"y mAs estrechas,haga el corte de rebaiocon la taNa en posiciOn
horizontal sobre la rnesa. Utilizando el calibre de ingIetes equipado con un
refrentado siga los mismos procedimientose [nstrucciones que para cortar
transversalmentereaIizandocortes sucesivos transversalmenteal ancho de
la pieza de trabajo para obtener el ancho de corte deseado.NO use el tope-
guia para cortar al hilo para cortar rebajostransversalmenteal extremo.
4. INSTALEEL PROTECTOR DE LA HOJAINMEDIATAMENTE DESPUESDE
TERMINARLA OPERACION DE CORTE DE REBAJOS.
Los cortes de rebaiostambi_n se pueden reaIizaren una pasadade la pieza
de traba]osobre e! cortador util[zandolafresa rotativade cortar rnortaias o la
fresa de moldear.
Cortede mortajasy eortede mo d ras
Las [nstrucciones de funcionamiento de las fresas rotativas de cortar
mortajas y las fresas de moldear se encuentran en un folleto suministrado
con estos accesorios.
UTILICESIEMPREELACCESORIO DE INSERC!ON DE LA MESAADECUADO
QUEFIGURABAJOACCESOR!OS.
5f.

Publicité

loading