Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Explorer W310
Wind Instrument
Installation and Operation Manual
www.northstarnav.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NorthStar Explorer W310

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Explorer W310 Wind Instrument Installation and Operation Manual www.northstarnav.com...
  • Page 2 Documentation. NAVICO HOLDING AS. AND ITS SUBSIDIARIES, This manual represents the Explorer W310 as at BRANCHES AND AFFILIATES DISCLAIM ALL the time of printing. Navico Holding AS. and its LIABILITY FOR ANY USE OF THIS PRODUCT IN A...
  • Page 3 7-3 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 4 Important Il vous incombe de veiller à ce que l’instrument et le(s) capteur(s) Northstar soient installés et utilisés de telle sorte qu’ils ne causent pas d’accidents, de dommages corporels ou matériels. Respectez à tout moment les règles de sécurité en matière de navigation.
  • Page 5 Un non-respect de ces consignes pourrait entraîner la mort ou de graves dommages corporels ou matériels. Northstar décline toute responsabilité en cas de décès, dommages corporels, dégâts matériels ou infraction à la loi occasionnés directement ou indirectement par l’installation ou l’utilisation du produit.
  • Page 6 (uniquement si le W310 est connecté seconde. à un instrument mesurant la vitesse du bateau, Maintenir une touche enfoncée signifie tel qu’un S310 ou un récepteur GPS Northstar). appuyer de manière continue sur une touche 2-3 Alarme pendant au moins deux secondes.
  • Page 7 (Si affichage de la fonction “barrer au vent”) Sélection du mode vitesse Réglage du cap vent de référence Augmentation du cap vent de référence Réglage du cap vent de référence Diminution du cap vent de référence Retour au mode normal Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 8 Vitesse du nœuds 20 nœuds vent vrai du vent Direction 20 nœuds apparent 15 du vent vrai nœuds 135° Direction Vitesse du du vent bateau 10 apparent nœuds 107° Vitesse du bateau 10 nœuds Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 9 Direction Si vous sélectionnez un niveau de temporisation du vent plus élevé, la moyenne des valeurs mesurées sera établie sur une plus longue période. Les valeurs affichées seront plus stables mais moins précises. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 10 Pour mettre l’alarme en veille, appuyer sur et le VMG uniquement s’il est connecté à un la touche speedomètre ou à un GPS Northstar indiquant la Pour sélectionner la valeur seuil de l’alarme de vitesse vitesse du bateau. du vent et pour activer ou désactiver l’alarme : 4-1 Sélection des unités de vitesse du vent...
  • Page 11 L’erreur de cap (différence entre le cap vent de Si vous devez barrer à tribord, les segments référence et l’angle réel au vent), indiquée sur le s’affichent sur la partie gauche du cadran. cadran analogique comme suit : Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 12 5-2 Sélection de la résolution de l’écart de cap Sur l’écran de la fonction “barrer au vent”, le cadran analogique indique l’erreur de cap. La résolution de l’écart de cap est un chiffre compris entre 1 et Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 13 W310 peuvent être lues et appuyer sur la touche de n’importe quel affichées par le répétiteur Northstar R310 ou tout instrument possédant cette alarme pour la autre instrument compatible NMEA. Le W310 peut mettre en veille.
  • Page 14 à mesurant la vitesse du bateau afin de pouvoir l’appareil (voir paragraphe 6-1). 7-3 Accessoires Vous pouvez vous procurer ces accessoires auprès de votre revendeur Northstar. Tête de mât de rechange Godets Boîtier de connexion NavBus...
  • Page 15 Permettant de protéger la face arrière du boîtier contre l’humidité. Bras orienté vers l’avant La surface de montage doit être plane et d’une épaisseur inférieure à 20 mm. Coller l’adhésif de Avant montage à l’emplacement choisi. Percer un trou Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 16 Fixer le support de la tête de mât en haut Bras du mât (étape n°1) Installer godets Encastrer le bras Trou colmaté dans le support Mât avec du mastic Boîtier de raccordement du câble Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 17 La vitesse du vent (voir paragraphe 4-4). speedomètre (vitesse du bateau par rapport à la surface de l’eau) et à un récepteur GPS (vitesse sur le fond), sélectionner le mode vitesse utilisé par le W310 (voir paragraphe 6) : Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 18 à la masse, 30 V CC et 250 mA maximum Vitesse maximale du vent apparent. Alarme de vitesse maximale du vent apparent. Orange NavBus + Bleu NavBus - Blanc Sortie NMEA Jaune Entrée NMEA Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 19 Tension de la batterie < 10,5 V CC ou > 16,5 rétro-éclairage. V CC. b Infiltration d’eau par le tube d’aération. Câble d’alimentation/transmission de Retourner l’appareil au service après-vente. données endommagé. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 20 7-3 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 21 No respetar estas advertencias podría provocar la muerte, lesiones graves o daño a la propriedad. Northstar niega toda responsabilidad en caso de instalar o usar este producto de tal forma que podría provocar o contribuir a la muerte, lesión, daño a la propriedad o que pueda violar cualquier ley.
  • Page 22 No respetar estas advertencias podría provocar la muerte, lesiones graves o daño a la propriedad. Northstar niega toda responsabilidad en caso de instalar o usar este producto de tal forma que podría provocar o contribuir a la muerte, lesión, daño a la propriedad o que pueda violar cualquier ley.
  • Page 23 Por ejemplo, los valores verdaderos del viento no Mantener presionada mientras se enciende. estarán disponibles si el W310 no está conectado a un instrumento para medir velocidades. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 24 Reajusta velocidad máxima a 0 retroiluminación 2 seg. (Si muestra Navegar al viento) Ajusta modo Ajusta ángulo de conducción velocidad Aumenta ángulo de conducción Ajusta ángulo de conducción Disminuye ángulo de dirección Vuelve a operación normal Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 25 20 nudos verdadera aparente del verdadera del viento viento 15 del viento 20 nudos nudos 135° Dirección Velocidad aparente de la del viento embarcación 107° 10 nudos Velocidad de la embarcación 10 nudos Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 26 Medidas promedio de un valor más alto sobre Dirección un período más largo de tiempo. Este otorga la del viento dirección más estable pero pasará por alto algunos cambios verdaderos en la dirección. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 27 Las unidades de velocidad del viento pueden ser seleccionadas en NUDOS o M/S: Presionar hasta que cambien las unidades. Valor de velocidad Observar que VGM aparece siempre en nudos. del viento 50 nudos Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 28 El error de conducción ( la diferencia entre el entonces se encenderán todos los segmentos ángulo de conducción necesario y el ángulo a la izquierda del centro. de conducción actual) como se muestra en la muestra circular : Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 29 Steering Resolution en pantalla : necesario es 45° Resolución de conducción es 5° Pulsar para cambiar el ángulo de conducción requerido. El rango es de 0° a 150°. Pulsar Pulsar para cambiar la resolución. Pulsar Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 30 • Si se cambian las unidades, alarmas o • UN Northstar S310, el cual utiliza una transducor calibración en un instrumento, entonces los de rueda de paletas (potencia de velocidad de la valores cambiarán automáticamente en todos embarcación a través del agua).
  • Page 31 VMG, el W310 debe ser conectado a un instrumento que mida velocidades (consultar la secció 6). 7-3 Accesorios Estos accesorios están disponibles en su distribuidor Northstar. Unidad tope de reemplazo Indicador de copa Caja de empalme Northstar...
  • Page 32 Brazo mirando hacia proa La unidad se debe instalar sobre un panel plano, que sea de menos de 20 mm de espesor Hacia proa (0.75”). Poner la plantilla de montaje en su lugar. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 33 Brazo superior del mástil Colocar indicador de copas Agujero en Enchufar el brazo de la mástil, rellenar Coaxiales al bloque dirección con sellador Mástil a caja de empalme del viento Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 34 Velocidad del viento (consultar la sección 4-4). verdadera del viento y VMG, el W310 debe estar conectado a un instrumento que mida la velocidad de la embarcación. Si el W310 está conectado a éste tipo de instrumento : Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 35 Rango 0 a 199 nudos (0 a 102m/s). Blanco Salida NMEA Máxima velocidad aparente del viento Amarillo Entrada NMEA Alarma de velocidad aparente del viento. Calibración Velocidad y dirección del viento (alineación) pueden ser calibradas. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 36 Unidad en modo simulacion (consultar la por Northstar. La manipulacion de la unidad por el sección 2-4). usuario anula la garantia. Para más informacion, visite nuestra website : La pantalla empañada:...
  • Page 37 8-3 Reinicializar com os ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 38 Nós é a unidade padrão de fábrica. Para modificar essas unidades, consultar a seção 4-1 deste manual. Importante A instalação e utilização do instrumento e transdutores da Northstar de um modo que não cause acidentes, ferimentos ou danos materiais é da exclusiva responsabilidade do respectivo proprietário. Obedeça sempre às práticas seguras de navegação.
  • Page 39 Northstar. CAUTION O não cumprimento destes avisos poderá levar à morte, ferimentos graves ou danos materiais. A Northstar exclui qualquer responsabilidade pela instalação ou utilização deste produto de forma a que cause ou contribua para a morte, ferimentos ou danos materiais ou que viole qualquer lei.
  • Page 40 Pressionar enquanto ligar a força. significa que o valor não está disponível. Por exemplo, os valores reais do vento não estão disponíveis se o W310 não estiver ligado a um instrumento de velocidade. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 41 Iluminação Interna 2 segundos (Se estiver mostrando navegar contra o vento) Definir Modo de Definir ângulo de direção Velocidade Aumentar ângulo de direção Definir ângulo de direção Diminuir ângulo de direção Retornar ao normal Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 42 Velocidade Velocidade nós real do aparente do Direção real vento 20 vento 15 do vento nós nós 135° Direção Velocidade aparente do barco 10 do vento nós 107° Velocidade do barco 10 nós Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 43 Leituras médias de valor mais alto em um período Direção de tempo mais longo. Isso proporciona direção mais do vento estável, mas irá ignorar algumas mudanças reais de direção. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 44 As unidades de velocidade do vento podem ser selecionadas em NÓS ou M/S : Segurar até as unidades mudarem. Valor da velocidade do Observar que o VMG é sempre mostrado em nós. vento 50 nós Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 45 O erro de direção (a diferença entre o ângulo de Se o barco deve rumar para estibordo, direção necessária e o ângulo de direção real) é então os segmentos à esquerda do centro indicado no mostrador circular : se ligam. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 46 5-2 Definir resolução de direção Ao navegar contra o vento, o ponteiro circular mostra a correção da direção. A resolução de direção é um número de 1 a 5 que define o número Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 47 W310 e podem ser lidos e mostrados pelo Northstar grupo. Se você modificar a iluminação interna R310 ou outros instrumentos NMEA. O W310 pode...
  • Page 48 Para mostrar a direção e velocidade reais do vento Northstar, caso em que a unidade do cabeçote do e o VMG, o W310 deve ser ligado a um instrumento mastro não precisa ser instalada (ver a seção 6-1).
  • Page 49 Faces do braço voltadas umidade. para frente A unidade deve ser montada em um painel plano Para frente que tenha menos de 20 mm (0.75”) de espessura. Fixar o gabarito de montagem no local. Fazer um Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 50 Cabo até o ligação anemómetro W310 Instalar bloco de montagem no topo Braço do mastro (Etapa 1) Orifício do mastro, Encaixar o braço preencher com no bloco Mastro vedante Caixa de ligações do cabo Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 51 W310 irá utilizar (ver a seção 3.1 e 6) : Pressionar várias vezes até a tela do Modo Velocidade ser mostrada: Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 52 Velocidade do vento, real e aparente: Faixa de 0 Branco Saída NMEA a 199 nós (0 a 102 m/s). Amarelo NMEA no Velocidade máxima aparente do vento. Alarme de velocidade aparente do vento. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 53 à prova Interferência de ruído elétrico. Rever instalação. d’água. Os reparos na unidade só devem ser feitos por um centro de serviços aprovado pela Northstar. A palavra SIM pisca na parte superior Os usuários que fizerem a manutenção das unidades eles próprios provocarão o cancelamento...
  • Page 54 7-3 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 55 8-3 Resetten naar fabrieksinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1 Appendix A - Specificaties ..........................71 Appendix B - Problemen oplossen ........................72 Eenheden Dit apparaat is in de fabriek ingesteld op knopen. Indien u deze instelling wilt veranderen zie dan sectie 4-1. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 56 Het geen gevolg geven aan deze waarschuwingen kan leiden tot de dood, ernstig persoonlijk letsel of zaakschade. Northstar wijst elke aansprakelijkheid af voor installatie of gebruik van dit product, dat de dood, persoonlijk letsel of zaakschade tot gevolg heeft, of dat in strijd is met de wet.
  • Page 57 2 seconden of langer als de W310 op een snelheidsinstrument is ingedrukt houdt. aangesloten, bv. de S310 of een Northstar GPS). Betekent druk een toets + een andere 2-3 Alarmen toets dat men deze toetsen tegelijkertijd De W310 kan zodanig worden ingesteld dat een indrukt.
  • Page 58 (Wanneer MAX Snelheid wordt Selecteer weergegeven) MAX snelheid achtergrondverlichting 2 sec. groep resetten naar 0 (Als ‘naar de wind koersen’ weergegeven wordt) Snelheidswaarde Stuurhoek instellen instellen Stuurhoek vergroten Stuurhoek instellen Stuurhoek verkleinen Terugkeren naar normaal Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 59 Ware windsnelheid windsnelheid 15 knopen 20 knopen Schijnbare Ware Ware windsnelheid windsnelheid windrichting 15 knopen 20 knopen Schijnbare 135° windrichting Snelheid 107° van de boot 10 knopen Snelheid van de boot 10 knopen Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 60 Een hogere waarde neemt het gemiddelde over een Windrichting langere periode. Dit geeft een stabielere richting maar laat werkelijke veranderingen in richting niet altijd zien. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 61 De eenheden voor windsnelheid waaruit u kunt kiezen zijn KNOTS (knopen) of M/S: Alarm staat Houd ingedrukt totdat de eenheden veranderen. Windsnelhe- NB: VMG wordt altijd in knopen weergegeven. idswaarde is 50 knopen Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 62 De stuurfout (het verschil tussen de gewenste stuurhoek en de ware stuurhoek) is zichtbaar op de cirkelvormige wijzer: Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 63 5-2 Stuurresolutie instellen Druk op In de ‘naar de wind koersen’-functie geeft de cirkelvormige wijzer de stuurcorrectie weer. De stuurresolutie is een nummer van 1 tot 5 dat het Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 64 Voor meer informatie verwijzen we naar de NavBus Installatie- en Bedieningshandleiding. Als er geen masttop instrument op het apparaat is aangesloten en de corresponderende externe data niet beschikbaar dan zal de weergegeven waarde strepen (— —) zijn. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 65 (zie sectie 6-1). windsnelheid en -richting en VMG weer te geven (zie sectie 6). 7-3 Accessories De volgenden accessoires zijn verkrijgbaar bij uw Northstar dealer. Masttop instrument Masttop NavBus aansluitdoos Vervanging vaan...
  • Page 66 Van achteren goed bereikbaar is; de minimale Arm naar voren gericht ruimte achter het apparaat dient 50 mm te zijn (zie bevestigingsschema). Naar voren Aan de achterkant niet nat kan worden . Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 67 Kabel naar de mast W310 Bevestig montageplaat aan de masttop (Stap 1) Installeer Steek de arm in windbekers Gat in de het blok mast, vul met Mast dichtingsproduct Aansluitdooskabel Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 68 Als de W310 is aangesloten op een instrument dat de snelheid t.o.v. het water weergeeft en op een instrument dat grondsnelheid weergeeft dan kunt u kiezen welke de W310 zal gebruiken (zie sectie 3-1, 6): Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 69 0 tot 180° bakboord of stuurboord. Oranje NavBus + Windsnelheid, waar en schijnbaar, varieert van Blauw NavBus - 0 tot 199 knopen (0 to 102 m/s). NMEA uit Maximale schijnbare windsnelheid. Geel NMEA in Schijnbare windsnelheid alarm. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 70 Retourneer het apparaat b Voltage accu ligt niet tussen 10.5 en 16.5 voor service. V DC. Electriciteits/ Datakabel beschadigd. Windsnelheid of -richting weergave klopt niet of vertoont onregelmatigheden: windsnelheidskalibratie is niet correct (zie sectie 4-4). Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 71 7-3 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 72 Sicherheitsvorkehrungen treffen. Nichtbeachtung dieser Warnungen kann schwerwiegende und lebensgefährdende Konsequenzen haben. Northstar lehnt jede Verantwortung für Unfälle, Schäden oder Gesetzesverletzungen ab, die durch fehlerhafte Installation oder Anwendung des Produktes entstehen könnten. Da Northstar kontinuierlich Produktverbesserungen durchführt, wird das Recht vorbehalten, zu jeder Zeit Produktänderungen durchzuführen, die dann nicht in dieser Handbuch-Version wiedergegeben sind.
  • Page 73 CAUTION Eine Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu schweren Beschädigungen und lebensgefährdenden Unfällen führen. Northstar lehnt jede Verantwortung für Fehler und Schäden ab, die durch den Einbau oder die Nutzung dieses Produktes entstehen könnten, ob für Unfall, Schaden oder gesetzeswidriges Verhalten.
  • Page 74 Im oberen Displayteil erscheinen Daten für Windrichtung und im unteren für Geschwindigkeit. Drücken von wählt folgende Anzeigen durch: • Wahre Windrichtung und Geschwindigkeit (nur wenn externe Daten für Bootsgeschwindigkeit empfangen werden z.B. vom S310 oder Northstar GPS). Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 75 (in der Max. Wind Anzeige) den Beleuchtungs- Max.-Wert nullsetzen 2 Sek. Gruppe setzen halten (In der Am-Wind Anzeige) Geschwind. Modus Am-Wind Winkel setzen setzen Am-Wind Winkel vergrößern Am-Wind Winkel setzen Am-Wind Winkel verkleinern Zurück zum Normal-Betrieb Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 76 Windrichtung liegt näher auf voraus als die wahre Scheinbare Wahre Scheinbare Windgeschwind. Windgeschwind. Windgeschwind. 15 kn 20 kn Wahre 15 kn Wahre Windgeschwind. Windrichtung 20 kn Scheinbare 135° Windrichtung 107° Bootsgeschwind. 10 kn Bootsgeschwind. 10 kn Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 77 Zeit. Das ergibt schnellere. Reaktion und genauere Anzeigen, jedoch auch mehr Schwankungen. Ein hoher Wert mittelt über einen längeren Wind- Zeitraum. Das ergibt eine stetigere Anzeige. Echte Richtung Richtungs-Änderungen erscheinen dafür verzögert. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 78 Den Alarmwert setzen, bzw. ein-/ausschalten: 4-1 Maßeinheit wählen Die Windgeschwindigkeit kann in Knoten oder Meter/Sekunde gezeigt werden. Taste halten, bis die Maßeinheit wechselt. Alarm ist VMG wird nur in Knoten gezeigt. aktiviert Windgeschwind. Wert 50 kn Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 79 Ein Richtungspfeil zeigt, in welche Richtung der feststehenden. Kurs berichtigt werden muss. Muss nach StB korrigiert werden, Die Kursfehlergröße als Segment im erscheinen Winkel-Segmente links von den Kurskreis (Differenz zwischen aktuellem und feststsehenden. erforderlichem Steuerwinkel). Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 80 150° sind wählbar. Zum Abschluss, drücken. 5-2 Feinauflösung der Winkel-Anzeige Bei der Am-Wind Anzeige entspricht jedes Winkelsegment einem bestimmbaren Fehlerwinkel. Pro Segment kann eine Winkelgröße von 1° bis 5° gewählt werden (siehe Beispiele der Vorseite). Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 81 VHW von jedem kompatiblen Log mit Instrumenten verwenden. Nähere Paddelgeber (Fahrt durchs Wasser). Informationen sind dem NavBus-Handbuch zu Am W310 muss eingestellt werden, welche Daten entnehmen. genutzt werden sollen (sieh Abschn. 3-1, 8-2, Schritt Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 82 Verbindung zu einem kann (siehe Abschn. 6-1). entsprechenden Instrument erfolgen (sieh Abschn. 6). 7-3 Zubehör Folgendes Zubehör ist beim Northstar Fachhändler lieferbar: Austausch Mastkopf-Einheit Löffel-Windrad NavBus Verbindungsbox Ersatz-Windfahne (siehe Abschn. 6) Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 83 Einbautiefe mindestens 50 mm, gute und geschützte Kabelzuführung. Arm nach voraus gerichtet Schutz der Rückseite vor Feuchtigkeit. Die Montagefläche muß eben sein und eine Voraus Stärke von max. 20 mm haben. Die beigefügte Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 84 Den Deckel der Verbindungsbox aufsetzen und Kabel zum Rohr geführt festschrauben. W310 Den Windrotor auf die Geberachse setzen und mit der Inbusschraube sichern. Montageblock Mastbohrung auf die Mastspitze abdichten Kabel-Verbindungsbox Windrotor montieren (Schritt 1) befestigen Geberarm aufstecken Mast Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 85 Windgeschwindigkeit (siehe Abschn. 4-4). müssen externe Geschwindigkeits-Daten empfangen werden. Sind Daten für Fahrt durchs Wasser wie auch Fahrt über Grund vorhanden, ist am W310 zu wählen, welche Datenart genutzt werden soll (siehe Abschn. 3-1, 6): Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 86 Bereich 0 bis 199 Knoten (0 bis 102 m/s). Orange NavBus + Maximal gemessener scheinbarer Wind. Blau NavBus - Alarm für Windgeschwindigkeit (scheinbar). Weiß NMEA - Ausg. Kalibrierung Gelb NMEA-Eing. Windgeschwindigkeit und Windwinkel (Nulleinstellung) kann eingestellt werden. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 87 - Die Beleuchtung mit voller bis 16,5 V DC. Stufe einschalten und das Boot entlüften. Unterbrechung im Spannungs/Datenkabel. b Wasser ist durch die Entlüftungsöffnung eingetreten. - Das Instrument an den Fachservice einschicken. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 88 7-3 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 89 (Traduzione). Nel caso di discrepanze tra qualsiasi traduzione della documentazione, la versione in lingua inglese verrà ritenuta la versione ufficiale della documentazione. Diritti di riproduzione © 2008 Northstar. Tutti i diritti sono riservati. Northstar è un marchio registrato di Northstar New Zealand.
  • Page 90 La scelta, posizione, e installazione dei trasduttori e altri componenti sono di primaria importanza per un funzionamento corretto del sistema. In caso di dubbi, consultare il proprio rivenditore Northstar. La mancata adesione a queste avvertenza può avere come conseguenza morte, lesioni gravi o CAUTION danni alla proprietà.
  • Page 91 W310 non è collegato a uno strumento per la velocità. La parte superiore dello schermo visualizza la direzione del vento, mentre la parte inferiore visualizza la velocità. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 92 (se visualizzato MAX Speed) Selezionamento gruppo Azzeramento MAX Speed retroilluminazione (se visualizzata Andatura) Impostazione Impostazione angolo andatura modalità velocità Aumento angolo andatura Impostazione angolo andatura Diminuzione angolo andatura Ritorno alle operazioni correnti Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 93 20 Velocità Velocità 15 nodi nodi vento reale vento Direzione 20 nodi apparente vento reale 15 nodi 135° Direzione Velocità vento imbarcazione apparente 10 nodi 107° Velocità imbarcazione 10 nodi Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 94 Direzione Un valore alto calcola la media delle letture durante vento un periodo di tempo più lungo. Questo risulta in una direzione più stabile, però trascurando alcuni cambiamenti di direzione reali. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 95 Le unità di velocità del vento possono essere KNOTS (nodi) o M/S: Tenere premuto finché le unità cambiano. Tener presente che la VMG è visualizzata sempre Allarme in nodi. attivato Valore velocità vento 50 nodi Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 96 L’errore di andatura (differenza tra l’angolo richiesto e l’angolo attuale di andatura) è visualizzato sull’indicatore circolare: I due segmenti in alto sono sempre accesi. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 97 5-2 Impostazione della risoluzione di andatura Durante la navigazione, l’indicatore circolare mostra la correzione dell’andatura. La risoluzione dell’andatura è un numero da 1 a 5 che determina il numero di gradi dell’errore di andatura Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 98 W310 possono essere letti e visualizzati dal R310 Se suona un allarme, disattivare il segnale della Northstar o da altri strumenti NMEA. Il W310 sonoro premendo su qualsiasi strumento può ricevere dati di velocità d’imbarcazione NMEA: che può...
  • Page 99 Però lo strumento può prendere le dei connettori (vedere sezione 6 o il vostro Manuale letture da un altro strumento Northstar per il vento installazione e utilizzo NavBus). ed in tal caso l’unità di testa d’albero non deve essere installata (vedere sezione 6-1).
  • Page 100 è posizionato esattamente a di montaggio). pruavia, la direzione del vento dovrà essere Permetta la protezione dall’umidità della allineata, vedere sezione 3-4). parte posteriore dello strumento. Utilizzare le viti autofilettanti fornite. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 101 Cavo verso il nel suo tubo W310 Montare la base protettivo dell’unità in cima Braccio Montare all’albero (Punto 1) coppette Inserire il braccio Foro nell’albero, nella base chiudere con Scatola Albero sigillante connessione cavi Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 102 Se il W310 è collegato ad uno strumento che emette la velocità nell’acqua ed a uno strumento che emette la velocità sopra il suolo, è possibile Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 103 Velocità vento, reale ed apparente. Raggio d’azione da 0 a 199 nodi (da 0 a 102 m/s). Arancio NavBus + Velocità massima vento apparente. NavBus - Allarme velocità vento apparente. Bianco Uscita NMEA Giallo Ingresso NMEA Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 104 10.5 fino a 16.5 V DC. retroilluminazione al massimo. Il cavo di alimentazione/dati è danneggiato. b L’acqua è entrata nel foro di respirazione. Inviare lo strumento per il servizio. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 105 7-3 Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 18 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 106 Eftersom Northstar löpande förbättrar denna produkt förbehåller vi oss rätten att när som helst utföra ändringar på produkten, vilka eventuellt inte återges i denna version av handboken. Kontakta ditt närmaste Northstar-kontor om du behöver ytterligare hjälp.
  • Page 107 DANGER av givare och systemets övriga komponenter, deras placering och installation, är av yttersta vikt för att systemet ska fungera som det är avsett. Kontakta din Northstar-återförsäljare om du är tveksam. CAUTION Om dessa varningar inte uppmärksammas kan det leda till dödsfall, allvarlig personskada eller skador på...
  • Page 108 Om något visas som streck (— —), betyder det att värdet inte är tillgängligt. Sanna vindvärden finns exempelvis inte om W310 inte är kopplad till ett hastighetsinstrument. Vindriktningen visas överst på bilden och en hastighet visas nederst. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 109 MAX Speed (max hastighet) i 2 sek (Om Steer to Wind (Styr upp i vind) visas) Ställ in Ställ in styrvinkel hastighetsfunktion Öka styrvinkel Ställ in styrvinkel Minska styrvinkel Återgå till normal användning Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 110 än sann vindriktning Skenbar Sann vindhastighet vindhastighet 15 knop 2 0 knop Skenbar Sann vindhastighet vindhastighet Sann 20 knop 15 knop vindriktning Skenbar 135° vindriktning Båtens 107° fart 10 knop Båtens fart 10 knop Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 111 Vind från 120° till styrbord, visartyp 5 men är också det värde som växlar mest. Ett högre värde ger genomsnitt över en längre tidsperiod. Detta ger den mest stabila riktningen men bortser från vissa verkliga riktningsförändringar. Vindriktning Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 112 4-1 Ställ in vindhastighetsenheter Vindhastighetsenheterna kan väljas som KNOTS (knop) eller M/S: Håll ned tills enheterna ändras. Alarmet är på Obs! VMG visas alltid i knop. Vindhastig- hetsvärdet 50 knop Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 113 En riktningspil som visar vilken väg du ska styra visas. för att nå önskad styrvinkel. Om båten styr styrbords, kommer segmenten Styrfelet (dvs. skillnaden mellan önskad till vänster om mittpunkten att visas. styrvinkel och verklig styrvinkel) visas på den runda displayen: Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 114 När du styr upp till vind, visar den runda visartavlan styrkorrektionen. Styrupplösningen är en siffra från 1 till 5 som ställer in det antal grader i styrfelet som representeras av varje segment (se exempel på föregående sida). Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 115 W310 och kan läsas genom att trycka på på vilket instrument och visas av Northstar R310 eller andra NMEA som helst som kan visa det alarmet. instrument. W310 kan ta emot NMEA båtfartsdata: NavBus och W310 RMC eller VTG från alla kompatibla GPS...
  • Page 116 VMG, måste W310 kopplas till ett instrument som och i sådant fall behöver man ej montera in en avger hastighet/fart (se avsnitt 6). masttoppsenhet (se avsnitt 6-1). 7-3 Tillbehör Dessa tillbehör kan erhållas från din Northstar leverantör. Ersättningsenhet för Vindkopp för NavBus kabelbox Reservflöjel...
  • Page 117 Armen framåtriktad Med enhetens baksida skyddad från fukt. Framåt Enheten måste monteras på en plan panel vars tjocklek är mindre än 20 mm. Sätt monteringsmallen på plats. Borra ett 50 mm hål Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 118 Kabels förs ner genom W310 masten i ett displayenhet kanalrör Passa in monteringsplattan på Montera in masttoppen (steg 1) vindkopparna Sätt in armen på Hål i masten, plattan fyll med Mast tätningsmassa Kabelbox Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 119 Om W310 kopplas till ett instrument som avger fart genom vatten och till ett instrument som avger fart över bottnen, kan du välja det instrument som W310 kommer att använda (se avsnitt 3-1, 6): Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 120 Vindhastighet, sann och skenbar: Skalområde 0 uteffekt, 30 V likström och 250 mA max. till 199 knop (0 till 102 m/s). Orange NavBus + Max skenbar vindhastighet. Blå NavBus - Alarm för skenbar vindhastighet. NMEA ut NMEA in Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 121 Fuktig luft har trängt in i andningsslangen till16,5 V likström. på enhetens baksida. Lufta båten eller kör Ström/data kabeln skadad. enheten med full belysning. b Vatten har trängt in i andningsslangen. Sänd in enheten för service. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 122 8-1 Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 123 Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa kuoleman, vakavia loukkaantumisia tai omaisuusvahinkoja. Northstar ei vastaa mistään tuotteen asennuksesta tai käytöstä, joka saattaa aiheuttaa kuoleman, loukkaantumisen tai omaisuusvahinkoja tai myötävaikuttaa näiden syntymiseen tai joka ei ole lakien mukaista.
  • Page 124 Northstar-jälleenmyyjään. CAUTION Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa kuoleman, vakavan loukkaantumisen tai omaisuusvahinkoja. Northstar ei vastaa mistään tuotteen asennuksesta tai käytöstä, joka saattaa aiheuttaa kuoleman, loukkaantumisen tai omaisuusvahinkoja tai myötävaikuttaa näiden syntymiseen tai joka ei ole lakien mukaista.
  • Page 125 Ruudun yläosa näyttää tuulen suunnan ja alaosa nopeuden. Paina kerran tai useammin valitaksesi: Todellinen tuulen suunta ja nopeus (jos W310 on kytketty S310 tai GPS laitteeseen). Todellinen tuulen suunta ja nopeus. Ohjauskulma tuuleen (Ks 5). Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 126 Aseta osoitin tyyppi (M/S tai Kn) Pidä (jos näyttää MAX nopeutta) Nollaa Aseta MAX nopeus taustavaloryhmä 2 sek (jos näyttää ohjauskulmaa) Aseta nopeus toiminto Aseta ohjauskulma Suurenna ohjauskulmaa Aseta ohjauskulma Pienennä ohjauskulmaa Palaa normaali toimintoon Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 127 Suhteellinen Todellinen Todellinen 15 kn 20 kn tuulen tuulen tuulen nopeus nopeus suunta 135° Suhteellinen 20 kn 15 kn tuulen Veneen suunta 107° nopeus 10 kn Veneen nopeus 10 kn Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 128 Matalampi arvo on keskiarvo lyhemmältä ajalta. Tämä antaa tarkimman suunnan mutta enemmän heilahtelua. Tuuli styyrpurista 120°, osoitin tyyppi 5 Suurempi arvo on keskiarvo pidemmältä ajalta. Tämä antaa vakaamman lukeman mutta ei huomioi kaikkia suunnan vaihteluita. Tuulen suunta Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 129 2 sekuntia näytöön Wind Speed Alarm 4-2 Nollaa maksimi tuulen nopeus ruutu: Vaihda arvoja, paina Nollaus aloittaa uuden maksimin laskennan: Kytke hälytys päälle tai pois, paina Paina kunnes Max nopeus on näytössä. Paina Pidä 2 sekuntia. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 130 Todellinen ohjauskulma Todellinen 30° Ohjauksen korjaus ohjauskulma 30° styyrpuriin Korjaus 10° paapuriin Haluttu ohjauskulma Haluttu ohjauskulma Suunta nuoli (minne Suunta nuoli (minne pitää pitää ohjata) ohjata) Ohjausvirhe, Ohjausvirhe, 10 6 segmenttiä päällä segmenttiä Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 131 NavBusin välityksellä VHW mistä tahansa yhteensopivasta siipipyörä tiedot toiselta laitteelta jos dataa on saatavilla, nopeusanturilta (nopeus läpi veden). ks. Käyttöohje. Sinun pitää valita minkä tyyppistä veneen nopeutta W310 käytää (ks 3-1, 8-2, osa 2). Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 132 Näyttääkseen todellisen tuulen suunnan ja nopeuden sekä VMG, W310 pitää olla kytkettynä nopeusmittariin (KS 6). W310 käyttää normaalisti mastoyksikköä. Mutta se voi lukea tietoja myös toiselta Northstar wind laitteelta ja silloin se ei tarvitse omaa mastoyksikköä (ks 6-1). 7-3 Lisätarvikkeet Näitä...
  • Page 133 (jos varsi ei osoita aivan suoraan, tuulen Ei lähelle moottoreita, loistevaloja, suunta pitää kohdistaa, ks 3-4). Käytä itse inventteriä. kierteittäviä ruuveja. Taustalle helppo päästä; tilatarve min. 50 mm (Ks asenuskuva). Varsi osoittaa eteenpäin Tausta suojattava kosteudelta Eteenpäin Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 134 Masto Reikä godets mastossa, täytä Encastrer le bras Kaapeli tiivistemassalla dans le support menee alas Mât maston sisällä putkessa Kaapeli W310 Visser la bague sur le support Reikä mastossa, täytä tiivistemassalla Kaapelin kytkentärasia Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 135 Ohjauskulma ............40° Mode on ruudussa: Ohjauskulman tarkkuus ..... 2° per segmentti Tuulen nopeushälytin .........Kiinni SIMULAATIO ............Kiinni Tila on Taustavalo taso ............0 Taustavalo ryhmä ............1 Veneen nopeus sisään ..........Ryhmä 3 Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 136 Tuuleta vene tai Sulake palanut tai virtapiiri katkennut . laita taustavalo täysille. b Akun jännite alle 10.5 tai yli 16.5 V. b Vettä päässyt laitteen sisään. Palauta laite Virta/data kaapeli vioittunut. huoltoon. Northstar Explorer W310 Installation and Operation Manual...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com FOR FURTHER CONTACT DETAILS GO TO: www.navico.com Made in New Zealand MN000504A-G...