à les appareils CDP-XE570, CDP-XE370 et CDP- l’abri de la pluie et de l’humidité. XE270. Le CDP-XE570 est le modèle utilisé pour les illustrations uniquement. Toute différence de Pour prévenir tout risque d’électrocution, abstenez- fonctionnement est clairement mentionnée dans le vous d’ouvrir le boîtier.
Page 21
Panneau avant .......................... 4 Panneau arrière ........................5 Télécommande (CDP-XE570/XE370 uniquement) ..............6 Préparation Insertion de piles dans la télécommande (CDP-XE570/XE370 uniquement) ....... 7 Raccordement du système ....................... 7 Lecture de CD Chargement d’un CD ....................... 8 Lecture du CD –– Lecture normale/Lecture aléatoire/Lecture répétée ........9 Utilisation de la fenêtre d’affichage CD ................
Identification des pièces Panneau avant Les éléments sont classés par ordre alphabétique. Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour plus de détails. CDP-XE570 CDP-XE370/XE270 Capteur de la télécommande qh (7) DESCRIPTIONS DES (CDP-XE570/XE370 TOUCHES uniquement) A OPEN/CLOSE 7 (8, 10, 12)
• Ne laissez pas tomber de corps étrangers dans le boîtier de la télécommande, notamment lorsque Conseil (CDP-XE570/XE370 uniquement) vous changez les piles. Vous pouvez régler le niveau de sortie analogique de •...
CD non musical, comme par exemple un CD-ROM. Conseil (CDP-XE570 uniquement) Si vous disposez d’un appareil Sony doté de la prise CONTROL A1II, raccordez-le via cette prise. Vous pouvez simplifier le fonctionnement des systèmes audio constitués de composants Sony séparés.
Trouver un endroit dans Maintenez la touche M ou une piste m enfoncée en cours de Conseil (CDP-XE570/XE370 uniquement) lecture et relâchez-la à Vous pouvez sélectionner le mode de lecture en l’endroit souhaité. appuyant sur les touches CONTINUE, SHUFFLE ou...
“– – . – –” apparaît à la place de la durée restante. Nombre total de pistes Calendrier musical Pendant la lecture d’un Durée de lecture totale disque CD TEXT (CDP-XE570 uniquement) CDP-XE370/XE270 Les disques CD TEXT contiennent des informations, telles les titres du disque ou le 1 2 3 4 nom de l’artiste, mémorisées sur un espace...
Appuyez sur TIME/TEXT. déterminé (Répétition A chaque pression de cette touche, l’affichage change de la façon indiquée dans le diagramme AyB) (CDP-XE570 ci-dessous. uniquement) Titre de la piste t Durée de lecture sur le disque en cours t Durée restante sur la piste en cours t Durée restante du disque...
Maintenez CLEAR enfoncée pause dans la lecture programmée. le programme jusqu’à ce que “CLEAR” (pour le dans CDP-XE570) ou “CLEAr” (pour Remarques son intégralité le CDP-XE370/XE270) • La durée totale de lecture ne s’affiche pas si elle apparaisse dans la fenêtre dépasse 100 minutes.
Enregistrement de CD (CDP-XE570 uniquement) Fondu enchaîné (CDP- Enregistrement d’un CD XE570/XE370 uniquement) en spécifiant la longueur de la bande (Time Edit) Vous pouvez manuellement baisser ou augmenter le son au début et/ou à la fin d’une piste pour empêcher que les pistes ne Vous pouvez régler le lecteur pour qu’il crée un...
Enregistrement d’un CD en spécifiant Réglage du niveau la longueur de la bande (Time Edit) (suite) d’enregistrement (Recherche de crête) Appuyez sur TIME EDIT pour que le lecteur crée le programme. L’affichage montre les pistes à enregistrer. Le lecteur repère le niveau de son le plus élevé L’indication “TAPE B”...
CONTROL A1 Le système CONTROL A1 a évolué vers CONTROL A1II (CDP-XE570 CONTROL A1II qui représente le système standard des changeurs 300 CD Sony et des uniquement) autres appareils Sony récents. Les appareils à prise CONTROL A1 sont compatibles avec Ce lecteur est compatible avec le système...
Page 34
équipés d’une fonction d’enregistrement spéciale qui Sélection de fonction automatique utilise le système CONTROL A1II comme “CD Synchro Dubbing”. Dans ce cas, reportez-vous au Lorsque vous raccordez des appareils Sony mode d’emploi fourni avec l’appareil compatibles CONTROL A1II à l’aide de câbles d’enregistrement.
Si vous avez des questions ou des problèmes Précautions concernant votre lecteur, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Sécurité • Attention : l’utilisation d’instruments optiques avec ce Remarques sur les CD produit peut augmenter les risques oculaires. • En cas de chute d’un objet solide ou d’un liquide dans le boîtier, débranchez le lecteur et faites-le vérifier par...
Câble audio (2 fiches phono – 2 fiches phono) (1) lecteur. Télécommande (1) (CDP-XE570/XE370 uniquement) Piles R6 (AA) (2) (CDP-XE570/XE370 uniquement) • Remplacez toutes les piles de la télécommande si elles sont faibles. La conception et les spécifications sont sujettes à...