Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CLIMATISATION
COMMANDE DE
FRESHJET
FreshJet série 3 et FreshJet série 4
Climatiseur de toit (caisson de
FR
distribution d'air, commandes
électroniques)
Instructions de montage et d'utilisation. . . . . 2
WARNING
Cancer and Reproductive Harm
www.P65Warnings.ca.gov
Formulaire n° 4445104242 12/10/2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dometic FRESHJET 3 Serie

  • Page 1 CLIMATISATION COMMANDE DE FRESHJET FreshJet série 3 et FreshJet série 4 Climatiseur de toit (caisson de distribution d’air, commandes électroniques) Instructions de montage et d’utilisation..2 WARNING Cancer and Reproductive Harm www.P65Warnings.ca.gov Formulaire n° 4445104242 12/10/2023...
  • Page 2 Climatiseur de toit Copyright © 2023 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent...
  • Page 3 Adresses du Centre de service et des revendeurs Acheminement du câblage d’alimentation Rendez-vous sur : www.dometic.com vers l’ouverture du toit ....12 Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, Positionnement du composant de toit .
  • Page 4 AVERTISSEMENT • Utilisez uniquement des pièces et composants de Indique une situation dangereuse qui, si elle rechange Dometic spécifiquement approuvés pour n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des une utilisation avec ce produit. blessures graves, voire mortelles.
  • Page 5 à travers • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel. l’ouverture du filtre. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et Munissez-vous de ces informations avant de les spécifications produit. contacter Dometic pour obtenir une assistance.
  • Page 6 Remarques générales Climatiseur de toit 3 .3 Composants du caisson de 3 .4 Dimensions du composant de distribution d’air toit Cette section décrit les principaux composants du Cette section fournit les dimensions externes et de caisson de distribution d’air. dégagement du composant de toit. 1 Composants du caisson de distribution d’air Intercalaires en Boulons longs...
  • Page 7 Climatiseur de toit Remarques générales d’air du composant de toit et doit être conforme à la norme NFPA 1192. • Les traverses des chevrons ne doivent pas être espacées de plus de 16 po (406 mm) au centre. Le composant de toit est conçu pour être installé sur une ouverture de ventilation de toit existante.
  • Page 8 Protection du circuit : un fusible temporisé ou un disjoncteur est nécessaire. Dometic Corporation fournit des directives générales concernant les exigences du générateur. Ces directives sont issues de l’expérience d’utilisateurs lors d’applications réelles. Lors du dimensionnement du générateur, la consommation d’énergie totale de votre véhicule de plaisance doit être prise en compte. Les générateurs peuvent perdre de la puissance à...
  • Page 9 Climatiseur de toit Plans de raccordement 5 Plans de raccordement Cette section fournit les schémas de câblage pour le produit. Définitions des schémas de câblage ; 115 VCA ; 60 Hz 1 pH ; utilisez uniquement des conducteurs en cuivre - - - - - - Câblage de terrain ---------- Câblage d’usine...
  • Page 10 Pré-installation Climatiseur de toit 6 Pré-installation 6 .1 Détermination de vos besoins en refroidissement AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE . Le non-respect de ces Pour déterminer vos besoins en refroidissement, tenez mises en garde peut entraîner des blessures compte des éléments suivants : graves, voire mortelles .
  • Page 11 Climatiseur de toit Pré-installation jointures à l’endroit où le joint d’étanchéité du toit sera placé. Utilisez un mastic de qualité, résistant aux intempéries. 5. Mesurez l’ouverture de toit (consultez la section « Exigences de positionnement », page 7). Si l’ouverture de toit est conforme aux spécifications, passez à...
  • Page 12 Pré-installation Climatiseur de toit 6 .3 .1 Acheminement du câble d’alimentation CA 1. Acheminez le câble d’alimentation 115 VCA relié à la terre depuis le fusible temporisé ou le disjoncteur jusqu’à l’ouverture du toit. Utilisez un câble à un brin, avec gaine non métallique normalisée/certifiée. Voir « Spécifications », page 8.
  • Page 13 Climatiseur de toit Installation sur l’ouverture de toit. Si nécessaire, ajustez le composant de toit par le dessous en le poussant légèrement vers le haut. 8 Positionnement du composant de toit Avant du composant Ouverture de toit de toit 10 Ouverture de retour d’air 4.
  • Page 14 Installation Climatiseur de toit 7 .1 Câblage du composant de toit 7 .1 .3 Connexion du câble de communication au boîtier de commande Cette section décrit comment connecter les câbles pour électronique le composant de toit. Connectez le câble de communication à quatre broches 7 .1 .1 Connexion de l’alimentation fourni avec le caisson de distribution d’air au connecteur...
  • Page 15 Climatiseur de toit Installation matériel de fixation placés à l’intérieur du véhicule 3. Identifiez les différents types et formats d’intercalaires de plaisance dans la procédure « Positionnement en mousse. du composant de toit », page 12. Voir la section 4. En utilisant les tableaux des sections « Épaisseur de « Composants du caisson de distribution d’air », toit de 1,25 à...
  • Page 16 Installation Climatiseur de toit 14 Passage du câble à travers l’encoche du filtre Filtre Câble de communication à quatre broches Encoche du filtre Câble d’éclairage à deux broches 9. Retirez le filtre en le faisant glisser pour exposer l’encoche du filtre. 10.
  • Page 17 Climatiseur de toit Installation Épaisseur de toit de 1,25 à 5,5 po . (32 à 140 mm) Tous les modèles 1,25 po. 1,5 po 2 po. 2,5 po. 3 po. 3,5 po 4 po. 4,5 po. 5 po. 5,5 po. Épaisseur du (32 mm) (38 mm) (51 mm) (64 mm) (76 mm) (90 mm) (102 mm) (114 mm) (127 mm) (140 mm) toit 1,7 po.
  • Page 18 Installation Climatiseur de toit Épaisseur de toit de 6 à 7,5 po . (152 à 191 mm) Intercalaire en mousse de rechange Tous les modèles 1,2 po . 6,0 po. 6,5 po. 7 po. 7,5 po. Épaisseur du (30 mm) (152 mm) (165 mm) (178 mm) (191 mm) toit Jusqu’à 0,4 po (10 mm) de compression des intercalaires en mousse est acceptable 7 po.
  • Page 19 Climatiseur de toit Vérification du système 4. Serrez les quatre boulons de fixation uniformément à 22,2 po. lbs (2,5 Nm). 5. Branchez le câble de communication à quatre broches et le câble d’éclairage à deux broches (si fourni) sur l’écran situé sur le gabarit de plafond. 16 Emplacement des boulons de fixation Gabarit de plafond Boulon de fixation...
  • Page 20 Utilisation Climatiseur de toit 3. Si une fonction ne fonctionne pas correctement : 9 .2 .1 Commandes électroniques a. Débranchez les alimentations 120 VCA et 12 VCC. b. Vérifiez que l’ensemble du câblage est correct. 9 Utilisation Cette section décrit les commandes et les réglages de fonctionnement du climatiseur.
  • Page 21 Climatiseur de toit Utilisation • Modifiez la température après avoir sélectionné la Icône Fonction fonction. Utilise uniquement le ventilateur pour maintenir • Modifiez le mode une fois la fonction et la Vitesse de la circulation de l’air ou la circulation d’air température réglées.
  • Page 22 Utilisation Climatiseur de toit redescende à la température de consigne, puis L’icône ( + /   ) s’allume à une luminosité de 100 % – s’éteint. pendant la sélection, puis reste allumée à une luminosité de 50 % une fois le bouton relâché. • Chauffage automatique : si la température ambiante descend en dessous de la température de consigne Toutes les icônes non sélectionnées s’allument à...
  • Page 23 Climatiseur de toit Utilisation 9 .3 .7 Réglage de la vitesse de La différence entre le mode Auto et le mode de chauffage auxiliaire est que ce dernier produit ventilation uniquement de chaleur, et il est possible de choisir Appuyez brièvement sur l’icône de vitesse de une vitesse de ventilation.
  • Page 24 Utilisation Climatiseur de toit Lorsque la vitesse de ventilation est réglée sur • L’affichage LED alterne entre HP et DF par intervalles Auto, le ventilateur s’active lorsque le compresseur d’une seconde pour indiquer que le cycle de est en marche et s’arrête lorsque le compresseur dégivrage est actif.
  • Page 25 Climatiseur de toit Utilisation 9 .3 .10 Sélection du mode de circulation • Le ventilateur fonctionne à vitesse faible lorsque la température ambiante est supérieure à la température de l’air de consigne jusqu’à 2 °C ±0,3 °C. Le mode de circulation de l’air utilise uniquement le ventilateur pour maintenir la circulation de l’air ou la 9 .3 .11 Réglage des modes spéciaux température souhaitée dans le véhicule.
  • Page 26 Utilisation Climatiseur de toit • Pendant la deuxième heure suivant le lancement Mode Eco (économie d’énergie) du mode Sleep, la température augmente Le mode Eco permet d’économiser de l’énergie lorsque automatiquement de 1 °C supplémentaire. la consommation doit être réduite au minimum. Par À...
  • Page 27 Climatiseur de toit Maintenance Éclairage intérieur. L’icône Éclairage intérieur unité de mesure clignote pendant cinq secondes s’allume en continu à une luminosité de 100 %. sur l’affichage LED avant de faire apparaître la température ambiante. • Pour éteindre l’éclairage intérieur du caisson de distribution d’air, appuyez brièvement sur l’icône 3.
  • Page 28 Pour pallier plus durablement un gain de chaleur élevé, des accessoires tels que le patio extérieur ou les stores de fenêtre Dometic réduisent les effets de la lumière directe du soleil.
  • Page 29 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DISPONIBLE SUR DOMETIC.COM/EN-US/TERMS-AND-CONDITIONS- CONSUMER/WARRANTY. POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTEZ : DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 5155 VERDANT DRIVE ELKHART, INDIANA, USA 46516 1-800-544-4881 OPT 1...
  • Page 30 Climatiseur de toit...
  • Page 31 Climatiseur de toit...
  • Page 32 .com VOTRE VOTRE BUREAU VOTRE SUPPORT REVENDEUR LOCAL LOCAL VENTE LOCAL dometic .com/contact dometic .com/dealer dometic .com/sales-offices...