Hitachi SB 10V2 Mode D'emploi page 15

Meuleuses d'angles
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
f) Maintenir les outils coupants aiguisés et propres.
Des outils coupants bien entretenus avec des bords
aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et plus
simples à contrôler.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les mèches
de l'outil, etc. conformément à ces instructions en
tenant compte des conditions d'utilisation et du travail
à réaliser.
L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations
différentes de celles pour lesquelles il a été conçu est
dangereuse.
5) Service
a) Faire entretenir l'outil électrique par un technicien
habilité à l'aide de pièces de rechange identiques
exclusivement.
Cela garantira le maintien de la sécurité de l'outil
électrique.
PRECAUTIONS
Maintenir les enfants et les personnes infirmes éloignés.
Lorsque les outils ne sont pas utilisés, ils doivent être rangés hors
de portée des enfants et des personnes infirmes.
SPECIFICATIONS
Modèle
Tension (par zone)*
Entrée d'alimentation*
Vitesse de courroie sans charge
Dimension de la courroie de ponçage
Poids (sans fil)
* Assurez-vous de vérifier la plaque signalétique se trouvant sur le produit, car elle peut changer suivant les régions.
ACCESSOIRES STANDARD
(1) Courroie à poncer sans fin
(Dimension du grain: #80) ..................................... 1
(2) Sac à poussière ....................................................... 1
Les accessoires standard sont sujets à changement sans
préavis.
ACCESSOIRES EN OPTION
(vendus séparément)
1. Courroies à poncer sans fin
Tableau 1
Dimension du grain
40
60
80
100
120
150
180
240
240 – 420 m /min
Type de grain
AA, WA, CC
AA, WA, CC
AA, WA, CC
AA, WA, CC
AA, WA, CC
AA, WA, CC
AA, WA, CC
AA, WA, CC
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
POUR PONCEUSE À EBANDE
Tenir l'outil électrique par les surfaces isolées permettant
de l'agripper car la courroie peut entrer en contact avec
des son propre cordon. La coupe d'un fil sous tension
peut transmettre du courant dans les pièces métalliques
exposées de l'outil et communiquer une décharge
électrique à l'opérateur.
ATTENTION
Avant d'utiliser la ponceuse à bande, vérifiez le
matériel que vous êtes sur le point de poncer.
Dans l'éventualité où des possières dangereuses /
toxiques tells que la peinture à la céruse, les bois
et les méraux seraient générées pendant le ponçage,
assurez-vous que le sac à poussière ou le système
d'extraction de poussière approprié est fermement
raccordé à la sortie de poussière.
Portez le masque anti-possíère si vous en possédez
un.
N'inhalez ni ne touchez les poussières dangereuses
/ toxiques générées pendant le ponçage, la poussière
pouvant nuire à votre santé ou à celle de votre
entourage.
SB10V2
(110 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V)
1020 W
100 × 610 mm
5,2 kg
NOTA:
Les courroies sont vendues en paquets de 10
courroies du même type. Lors de la commande,
spécifier le type de grain et la dimension désirés.
2. Support stationnaire
Pour le ponçage de petites pièces, utiliser un support
stationnaire pour faciliter le travail.
Les accessoires en option sont sujets à changement
sans préavis.
APPLICATIONS
Ponçage final de produits en bois.
Polissage de base de surfaces à revêtement de bois.
Ponçage final de surfaces métalliques.
Polissage de base de surfaces à revêtement
métallique, enlévement de la rouille ou de la peinture
avant nouvelle finition.
Finition de surface d'ardoise, de béton et de
matériaux similaires.
AVANT LA MISE EN MARCHE
1. Source de puissance
S'assurer que la source de puissance à utiliser
correspond à la puissance indiquée sur la plaque
signalétique du produit.
Français
SB10S2
420 m /min
14

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sb 10s2

Table des Matières