Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Portable Grinder
Transportabler Schleifer
Meuleuse droite
Smerigliatrice portatile
Rechte slijpmachine
Amoladora recta
Rectificadora direita
GP 2S2
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HIKOKI GP 2S2

  • Page 1 Smerigliatrice portatile Rechte slijpmachine Amoladora recta Rectificadora direita GP 2S2 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
  • Page 2 17mm...
  • Page 4 Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
  • Page 18: Avertissements De Sécurité Généraux Concernant Les Outils Électriques

    Français Ne pas utiliser d'outil électrique si vous êtes sous AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES Pendant l'utilisation d'outils électrique, un instant d'inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT b) Utiliser un équipement de protection individuelle. Lire tous les avertissements de sécurité...
  • Page 19: Avertissements De Sécurité Courants Aux Opérations De Meulage

    Français f) Maintenir les outils coupants aiguisés et propres. défectueux, que la plaque n'est pas fissurée ou Des outils coupants bien entretenus avec des bords usée, et que la brosse est bien fixée et en bon état. aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et plus Si l'outil électrique ou l'accessoire est tombé, vérifiez simples à...
  • Page 20: Recul De L'appareil Et Avertissements Associés

    Français Les meules de tronçonnage par abrasion sont prévues RECUL DE L'APPAREIL ET AVERTISSEMENTS pour un meulage périphérique. L'application d'une ASSOCIÉS force latérale peut les faire briser en éclats. c) Utilisez toujours des brides de taille et de forme Le recul est une réaction soudaine provoquée par le adaptées à...
  • Page 21: Accessoires Standard

    Français – Utilisez toujours des lunettes et des protections auriculaires. Il est recommandé de porter des équipements de protection personnelle tels qu’un masque, des gants, un casque et un tablier. – Prenez garde à la meule qui continue de tourner une fois l’outil éteint.
  • Page 22: Utilisation

    Français Lorsque d = 3mm, 3,175mm (1/8”) D doit être 3. Fil de rallonge inférieur à 10mm. Déterminer L en ser reportant au Lorsque la zone de travail est éloignée de la source tableau ci-dessous. de puissance, utiliser un fil de rallonge d’une On peut tout simplement fixer ou retirer les meules épaisseur suffisante et d’une capacité...
  • Page 23 Bien veiller à ce que l’extrémité du ressort ne soit utiliser le mandrin à collet pour axe de 3mm vendue pas prise dans la queue de cochon. HiKOKI séparément par votre concessionnaire HITACHI en tant (4) Fermer le couvercle arrière et serrer la vis taraubeuse qu’accessoire en option.
  • Page 24 Français Au sujet du bruit et des vibrations Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction de la norme EN60745 et déclarées conforme à ISO 4871. Niveau de puissance sonore pondérée A: 94 dB (A) Niveau de pression acoustique pondérée A: 83 dB (A) Incertitude KpA: 3 dB (A) Porter des protections anti-bruit.
  • Page 56 EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Table des Matières