Français (Traduction des instructions d’origine) 3) Sécurité des personnes AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ a) Rester vigilant, regarder ce que l’on est en train GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL de faire et faire preuve de bon sens dans son utilisation de l’outil. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un outil lorsqu’on est fatigué Lire tous les avertissements de sécurité, instructions, ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de illustrations et spécifi...
Français d) Après utilisation, ranger l’outil électrique hors g) Suivre toutes les instructions de charge et ne de portée des enfants et ne laisser aucune pas charger le pack batterie ou l'outil en dehors personne l’utiliser si elle n’est pas familiarisée de la plage de température spécifi...
Français h) Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Avant RECUL ET AVERTISSEMENTS chaque utilisation, inspecter les accessoires : CONNEXES vérifi er que les meules abrasives ne sont pas fi ssurées ou écaillées, que le disque d’appui n’est Le recul est une réaction soudaine qui survient lorsque pas fi...
Français b) La surface de meulage des meules à dépression e) Soutenir les panneaux ou les pièces à usiner de centrale doit être montée au-dessous du plan de la grande taille pour éviter tout pincement de la meule lèvre du carter de protection. ou mouvement de recul.
à la poussière et de perte de contrôle par un centre de service agréé HiKOKI. entraînant un rebond. Poursuivre l’utilisation de la machine alors qu'elle –...
Français 22. Gardez les bornes de l’outil (support de la batterie) 6. Ne pas exposer la batterie à des températures ou exemptes de copeaux et à la poussière. une pression élevées (four à micro-ondes, séchoir, ○ Avant toute utilisation, assurez-vous qu’aucun copeau conteneur sous haute pression).
Français Roue de coupe Témoin indicateur de abrasive Puissance de sortie batterie résiduelle (vendu séparément) Roue diamant Rondelle de roue (C) (vendu séparément) Nombre de 2 à 3 chiff res Écrou de roue Brosse souple Clé Maille PRÉCAUTIONS LORS DE LA Avec des protections latérales CONNEXION DU DISPOSITIF USB...
246. REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de Bouton OFF développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans avis préalable. Contrôle électronique Débrancher la batterie ○ Démarrage en douceur Permet de réduire le choc de retour contre l’opérateur en...
Page 36
Les indications du témoin de charge seront indiquées HiKOKI pour les réparations. dans le Tableau 1, selon la condition du chargeur ou de (2) Au sujet des températures et de la durée de charge de la la batterie rechargeable.
Français 5. Tenir fermement le chargeur et dégager la batterie. Montage de la meule de REMARQUE tronçonnage et du disque Bien sortir la batterie du chargeur après usage, et la diamanté* conserver. Fonctionnement du commutateur En ce qui concerne la décharge de l'électricité statique en cas de nouvelles piles, etc.
Page 38
Nous garantissons que l’ensemble des outils électriques ○ Si la maille est obstruée et que les débris ou la poussière HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques ne peuvent pas être retirés, détacher le fi ltre et le statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas nettoyez avec un pistolet pneumatique, etc.
Page 39
REMARQUE Par suite du programme permanent de recherche et de développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans avis préalable.
Page 246
G1812DA G1813DA 8000 min 115 mm 125 mm 22,23 mm 6 mm 80 m/s 2,7 kg (BSL1850MA) 3,1 kg (BSL36B18)
Informations sur le recyclage des machines et des batteries Pour les machines Pour les sets de machines et batteries Li-ion Informations de recyclage pour les emballages Si une pochette en polyéthylène est incluse Explication des symboles Veuillez vérifi er les directives locales pour assurer un traitement durable des emballages et des batteries. Le logo de tri «...
EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 31. 5. 2022 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 5. 2022 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.