Dell OptiPlex GX520 DCTR Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour OptiPlex GX520 DCTR:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520
 
 
 Ordinateur mini-tour
 Ordinateur de bureau
 Ordinateur compact

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell OptiPlex GX520 DCTR

  • Page 1 Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520    Ordinateur mini-tour  Ordinateur de bureau  Ordinateur compact  ...
  • Page 2: Fonctions Avancées

    Cleared (Problème de température critique générique/Problème de température critique  l'ordinateur a été résolu. générique réparé) La batterie du système a atteint une tension de 2,2 V ou  Batterie faible moins. Pour plus d'informations sur l'implémentation de l'ASF Dell, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide de l'administrateur ASF), disponibles sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.   Assistant Dell OpenManage™ IT Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les  événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les  normes SNMP, DMI et CIM. Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de l'Assistant Dell OpenManage IT disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
  • Page 3: Dell Openmanage Client Instrumentation

    Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que l' Assistant IT par exemple, d'effectuer les  tâches suivantes :  Accéder aux informations relatives à votre ordinateur, telles que le nombre de processeurs et le système d'exploitation utilisé ;  Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les  périphériques de stockage ;  Modifier l'état de votre ordinateur, tel que la mise à jour du BIOS ou la mise hors tension à distance de l'ordinateur. Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant l' Assistant IT. Pour plus  d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse  support.dell.com. Sécurité   Détection d'une intrusion dans le châssis REMARQUE : Si le mot de passe administrateur est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis). Lorsque cette fonctionnalité est installée et activée, elle détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) :   1. Ouvrez le programme de configuration du système.   2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système). ...
  • Page 4: Protection Par Mot De Passe

    Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec  le périphérique contient des instructions d'installation.  Protection par mot de passe AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données  nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes  d'encryptage de données.   Mot de passe système AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre  ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut  accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur.   Paramètres de l'option  Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :  Défini (Activé) — Un mot de passe système est attribué.  Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée :  Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation  (position par défaut).   Attribution d'un mot de passe système  Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre  champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.   1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).    2.
  • Page 5: Mot De Passe Administrateur

    Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran : ** Incorrect password. ** (** Mot de passe incorrect. **) Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,  vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant : ** Incorrect password. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down. (** Mot de passe incorrect. ** Nombre d'entrées de mot de passe incorrectes : 3 Système stoppé !Vous  devez éteindre le système.) Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou  incomplet. REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée.   Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant    1. Ouvrez le programme de configuration du système.  ...
  • Page 6: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié Et Définition D'un Nouveau Mot De Passe

     Pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ;  Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer. Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir  vous y reporter ultérieurement.   Accès au programme de configuration du système   1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).   2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®  s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.   Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des  options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) — Ce champ s'affiche dans la partie gauche de la Option Field (Champ de l'option) —...
  • Page 7: Options Du Programme De Configuration Du Système

    matériel installé et les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une  Pour faire défiler la liste, utilisez les touches fléchées gauche et droite du pavé  option en surbrillance. Appuyez sur <Entrée> pour activer cette  numérique. Lorsqu'une option est mise en surbrillance, Option Field (Champ de sélection. l'option) affiche des informations plus détaillées concernant cette option et ses  paramètres.                   Key Functions (Fonctions des touches) — Ce champ affiché sous  Option Field (Champ de l'option) répertorie les touches disponibles  et indique leur comportement si elles sont utilisées dans le champ  actif de configuration du système.   Options du programme de configuration du système REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher. Système Indique le nom de l'ordinateur, la version du BIOS et le numéro de service.  System Info (Informations sur le système) Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading, et précise la vitesse du processeur, du bus, de ...
  • Page 8 REMARQUE : La modification de ce paramètre affecte l'ordre selon lequel les lecteurs sont répertoriés. Toutefois, la modification  apportée n'est prise en compte dans le programme de configuration du système qu'après le redémarrage du système.  Indique si les erreurs de disque dur concernant les lecteurs intégrés doivent être signalées pendant l'affichage de l'état du  SATA Reporting système. Cette technologie fait partie intégrante de la spécification SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology - (Consignation SATA) technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque).  Les options possibles sont On (Activé) ou Off (Désactivé). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé). Périphériques intégrés Vous pouvez paramétrer le NIC sur On (Activé) (paramètre par défaut), Off (Désactivé) ou On w/ PXE (Activé avec PXE). Si la  Integrated NIC (Carte valeur On w/PXE est active (uniquement disponible pour le futur processus d'amorçage), l'utilisateur est invité à appuyer sur  réseau intégrée) <Ctrl><Alt><b>. Cette combinaison de touches entraîne l'affichage d'un menu qui permet de sélectionner une méthode  d'amorçage depuis un serveur de réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le  système essaie de démarrer à partir du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage. Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Integrated Audio (Audio intégré) Cette option définit le mode de fonctionnement du port parallèle intégré. Les options disponibles sont Off (Désactivé), PS/2 LPT Port Mode (Mode du (paramètre par défaut), EPP, ECP et AT.
  • Page 9  Performance — Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. (Mode acoustique du  Bypass (Contourner) — L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. disque dur)  Suggested (Recommandé) — Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.     REMARQUE : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses  performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur. Cette section affiche les options de sécurité du système disponibles. Reportez-vous à la section « Sécurité » pour plus Sécurité d'informations. Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système  Admin Password (Mot de protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled passe admin) (Désactivé).
  • Page 10: Menu Boot Sequence (Séquence D'amorçage)

     Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur série ATA principal. Si aucun système  d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.  Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun  système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.  Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne  contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.   Modification de la séquence d'amorçage en cours  Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Drivers and Utilities afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à  redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB  (lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD). REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette  dans le programme de configuration du système.   1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.    2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
  • Page 11: Amorçage À Partir D'un Périphérique Usb

    4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.  Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique amorçable, consultez  la documentation de ce périphérique.   Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système    1. Ouvrez le programme de configuration du système.   2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour  accéder au menu local.  REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.   3. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques.    4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique. (Les périphériques activés ont une coche.)    5. Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur <Maj><Flèche haut>ou <Flèche bas> et sur la <touche fléchée> vers le haut ou  vers le bas, selon le cas.  Amorçage à partir d'un périphérique USB  REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du  périphérique.
  • Page 12 Ordinateur mini-tour   Ordinateur de bureau     Ordinateur compact       Cavalier Réglage Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées  (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée.   L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation  (cavalier fermé temporairement).    fermé  ouvert   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   4. Rebranchez l'ordinateur et le moniteur à leurs prises électriques, puis allumez-les.   5. Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur.  ...
  • Page 13: Effacement Des Paramètres Cmos

    7. Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la  terre.   8. Ouvrez le capot de l'ordinateur.   9. Repérez le cavalier de mot de passe à 2 broches (PSWD) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe.    10. Remettez le capot de l'ordinateur en place. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.   11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux options de mot de passe (système et administrateur) ont pour valeur Not Set (Non défini). Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun  mot de passe n'est attribué.   12. Affectez un nouveau mot de passe système et/ou administrateur.   Effacement des paramètres CMOS   ...
  • Page 14 Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du  système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Ces périodes d'économie d'énergie  sont appelées « modes de veille ». REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge le mode Mise en veille prolongée et/ou Mise en veille et  posséder les pilotes appropriés afin de fonctionner dans l'un ou l'autre de ces modes de mise en veille. Pour plus d'informations, consultez la  documentation de chaque composant.  Veille. Ce mode de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement.  Toutefois, la mémoire système reste active.  Mise en veille prolongée. Ce mode de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire  système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de ce mode entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration  du contenu de la mémoire. L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé mode Mise en veille prolongée.  Arrêt. Ce mode de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être  démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise secteur. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension automatique) du programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de  réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de réveil à  distance. Le tableau suivant répertorie les modes de veille et les méthodes permettant de réveiller l'ordinateur.     Mode de veille Méthodes de réveil (Windows XP) Veille  Appui sur le bouton d'alimentation.  Mise sous tension automatique  Déplacement de la souris ou appui sur un bouton  Appui sur une touche du clavier...
  • Page 15: Remplacement De La Batterie

    Retour à la page du sommaire   Batterie Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Remplacement de la batterie  Remplacement de la batterie   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. La batterie peut nécessiter d'être remplacée si une date ou heure incorrecte s'affiche lors de la procédure d'amorçage avec un message tel que : Time-of-day not set - please run SETUP program (Heure courante non définie - veuillez exécuter le programme de configuration du système) Invalid configuration information - please run System Setup Program (Information de configuration non valide - exécutez le programme de configuration du système)
  • Page 16 1 batterie du système 2 côté positif du connecteur de batterie 3 languette du support de batterie 4 support de batterie AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de batterie, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous installez ou retirez la batterie.   1. Installez la nouvelle batterie. a.
  • Page 17: Avant De Commencer

     Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur contre les dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle.   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte  par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les bords et non par les broches. AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non autorisée  par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles  sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers  l'intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de  broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.  Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.    1. Éteignez l'ordinateur.  AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.  ...
  • Page 18 3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système  à la masse.    4. Retirez, le cas échéant, le socle inclinable de l'ordinateur (pour les instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec le socle inclinable) et le  cache du câble, s'il a été fixé.    PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.   5. Retirez le capot de l'ordinateur :  Retirez le capot de l'ordinateur mini-tour.  Retirez le capot de l'ordinateur de bureau.  Retirez le capot de l'ordinateur compact. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par  exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper  toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
  • Page 19: Retrait Du Commutateur D'intrusion Dans Le Châssis

    Retour à la page du sommaire  Commutateur d'intrusion dans le châssis  Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis   Remise en place du commutateur d'intrusion dans le châssis   Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Le commutateur d'intrusion dans le châssis est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.  Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis    Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Débranchez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte système.  Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à  l'intérieur du châssis.   3. À l'aide d'un tournevis plat, faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis en dehors de son emplacement, retirez le  commutateur et déconnectez son câble de l'ordinateur.    Ordinateur mini-tour   Ordinateur de bureau...
  • Page 20: Remise En Place Du Commutateur D'intrusion Dans Le Châssis

      Ordinateur compact  Remise en place du commutateur d'intrusion dans le châssis    1. Faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis dans son emplacement et reconnectez le câble à la carte système.    Remettez en place le capot de l'ordinateur.   3. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, le cas échéant.   Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis    1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).   2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®  s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.   3. Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner Reset (Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).  REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux).
  • Page 21   4. Appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.  Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 22: Nettoyage De Votre Ordinateur

    Retour à la page du sommaire   Nettoyage de votre ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   Ordinateur, écran et clavier   PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un chiffon doux et humecté  d'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.  Avec précaution, utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du  clavier. AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet.  Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des  écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran.  Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et  d'un volume de détergent pour vaisselle. Imbibez légèrement le chiffon et veillez à ne pas faire dégouliner d'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier.   Souris Si le curseur de la souris saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. Pour nettoyer une souris non optique :   1. Tournez l'anneau de retenue situé sous votre souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille.   ...
  • Page 23 Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les  disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans  aucun risque. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 24: Remise En Place Du Capot De L'ordinateur

    Retour à la page du sommaire  Remise en place du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   1. Assurez-vous que les câbles sont bien connectés et évitez qu'ils soient dans le passage.  Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.   2. Assurez-vous qu'il ne reste aucun outil ou pièce détachée à l'intérieur de l'ordinateur.    3. Pour remettre en place le capot : a.  Alignez le bas du capot sur les languettes de charnière situées le long du bord inférieur de l'ordinateur.  b.  Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes de charnière comme leviers et fermez.  c.  Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de fermeture du capot puis en le relâchant une fois le capot correctement installé.  d.  Vérifiez que le capot est correctement installé avant de déplacer l'ordinateur.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
  • Page 25: Remarques, Avis Et Précautions

    Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth ...
  • Page 26: Recherche D'informations

    Retour à la page du sommaire  Recherche d'informations Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520 REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans tous les pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.     Que recherchez-vous ? Cherchez ici  Un programme de diagnostics pour mon ordinateur CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires, également appelé   Des pilotes pour mon ordinateur CD ResourceCD)  La documentation concernant mon ordinateur  La documentation concernant mes périphériques La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous    Logiciel DSS (Desktop System Software) pouvez utiliser ce CD pour exécuter Dell...
  • Page 27 Ce site Web n'est peut-être pas disponible  également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit des mises à jour  dans toutes les régions. essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des  lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs Intel® Pentium® M, des lecteurs optiques et des périphériques USB. DSS est  requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation,  et installe les mises à jour appropriées à votre configuration.  Comment utiliser Windows XP   Centre d'aide et de support de Windows  La documentation sur mon ordinateur  La documentation sur les périphériques (par exemple un modem)
  • Page 28 REMARQUE : Le CD Operating System est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 29: Assistance Technique

      1. Réalisez les procédures de la section « Résolution des problèmes ».   Exécutez Dell Diagnostics.   3. Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics et remplissez-la.   4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web Dell Support (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage.    5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.  REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur pour que le technicien puisse vous guider pendant la  procédure de dépannage. REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé  vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent.
  • Page 30: Problèmes Avec Votre Commande

    (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement)  Service d'informations électronique info@dell.com   Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients  de Dell au sujet des ordinateurs portables et de bureau. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à clavier pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions. Le service AutoTech est accessible à toute heure et tous les jours de la semaine. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de  support technique. Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de téléphone correspondant à votre région.   Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes  automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de  téléphone, reportez-vous aux numéros de téléphone correspondant à votre région.
  • Page 31: Avant D'appeler

    Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.  Avant d'appeler REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système  d'assistance téléphonique informatisé de Dell. N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On peut vous demander de taper certaines commandes au clavier, de  donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.  Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.   PRÉCAUTION : Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'information sur le produit.
  • Page 32 011 709 7700 Site Web : support.euro.dell.com   E-mail : tech_support_central_europe@dell.com   Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 06103 766-7222 Allemagne (Langen) Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 06103 766-7200 Indicatif international : 00 Service clientèle pour le grand public et les PME 0180-5-224400 Service clientèle segment International 06103 766-9570 Indicatif national : 49 Service clientèle comptes privilégiés...
  • Page 33    E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/    Belgique (Bruxelles) Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 02 481 92 96 Indicatif international : 00 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 02 481 92 88 Indicatif national : 32 Télécopieur pour support technique 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Indicatif de la ville : 2...
  • Page 34 Support technique général 0800-012-0435 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/    Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 7010 0074 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 7023 0182 Danemark (Copenhague) Service clientèle (relations) 7023 0184 Indicatif international : 00 Service clientèle pour le grand public et les PME 3287 5505 Indicatif national : 45...
  • Page 35 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 numéro vert : 1-877-DELLTTY Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution (1-877-335-5889) Site Web : support.euro.dell.com    Finlande (Helsinki) E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/   Indicatif international : Support technique...
  • Page 36 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : dell_direct_support@dell.com     Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS  1850 200 722 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 1850 543 543 Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800 Irlande (Cherrywood) Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014 Indicatif international : 16 Service clientèle pour les petites entreprises...
  • Page 37 0800 441 566 Panama Support technique général 001-800-507-0962 Site Web : support.euro.dell.com   Support technique spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS 020 674 45 94 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 020 674 45 00 Télécopieur pour support technique 020 674 47 66 Pays-Bas (Amsterdam) Service clientèle pour le grand public et les PME 020 674 42 00 Indicatif international : 00 Suivi clientèle...
  • Page 38 Salvador Support technique général 01-899-753-0777 Site Web : support.ap.dell.com   Singapour (Singapour) Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert : 1800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 394 7488 Indicatif international : Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Indicatif national : 65 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert :  1 800 394 7412...
  • Page 39   Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Site Web : support.ap.dell.com   Thaïlande Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09  Indicatif international : Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009...
  • Page 40: Glossaire

    Retour à la page du sommaire   Glossaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520 Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur  particulier.   ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft®  Windows® de placer l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à  l'ordinateur.   adaptateur réseau — Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte  PC avec un adaptateur intégré. Une carte réseau est aussi appelée NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]).   adressage de mémoire — Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les  périphériques et les logiciels peuvent ensuite déterminer les informations auxquelles le microprocesseur peut accéder.   adresse E/S — Adresse RAM associée à un périphérique spécifique (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au  microprocesseur de communiquer avec ce périphérique.   adresse mémoire — Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM.   affichage à cristaux liquides — (LCD, Liquid Crystal Display) — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables.
  • Page 41   BIOS — Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne  modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur. Appelé également  programme de configuration du système.   bit — Plus petite unité de donnée interprétée par l'ordinateur.   Bluetooth™ — Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 m [29 pieds]) permettant aux périphériques activés  de se reconnaître automatiquement.   bps — Bits per second (bits par seconde) — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données.   BTU — British Thermal Unit (unité thermique britannique) — Mesure de sortie de chaleur.   bus — Passerelle pour les communications entre les composants de votre ordinateur.
  • Page 42 CD ReWritable — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire.   circuit intégré — Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux  équipements informatiques, audio et vidéo.    COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur. Le certificat  d'authenticité peut être nécessaire pour procéder à une configuration ou à une réinstallation du système d'exploitation. Également appelé Product Key (Clé de  produit) ou Identification produit.   code de service express — Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell  pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays.   combinaison de touches — Une commande qui exige que vous appuyiez sur plusieurs touches en même temps.   connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs  de câbles de souris ou de clavier PS/2.   connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT.
  • Page 43   DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes  de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués.   domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures  communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources.   dossier — Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou un lecteur de disque dur sur laquelle des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers  d'un dossier peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille.   DRAM — Dynamic Random Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans les circuits intégrés contenant  des condensateurs.   DSL — Digital Subscriber Line — Technologie offrant une connexion Internet constante et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique  analogique.   durée de vie d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée.   DVD —...
  • Page 44 ESD — ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés  du matériel informatique et de communication.  F   — Fahrenheit — Système de mesure des températures où 32° correspond au point de congélation et 212° au point d'ébullition de l'eau.   FAI — Fournisseur d'accès Internet — Société qui vous permet d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à Internet, d'envoyer et de  recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des  numéros de téléphone d'accès contre un paiement.    FCC — Federal Communications Commission (Commission fédérale des communications, aux États-Unis) — Bureau américain responsable de l'application de  réglementations relatives aux communications qui évalue la quantité de radiations pouvant être émise par les ordinateurs et autres équipements  électroniques.   fichier d'aide — Fichier qui contient des descriptions ou instructions relatives à un produit. Certains fichiers d'aide sont associés à un programme particulier,  par exemple l'Aide de Microsoft Word. D'autres fichiers d'aide fonctionnent comme sources de référence autonomes. Les fichiers d'aide portent généralement  l'extension .hlp ou .chm.   fichier « Lisez-moi » —...
  • Page 45   Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques  est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).  I   IC — Industry Canada — Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électroniques, comme l'est la  FCC aux États-Unis.   IDE — Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à le lecteur de disque  dur ou au lecteur de CD.   intégré — Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Synonyme d'incorporé.   IrDA — Infrared Data Association — Organisme en charge de la création de normes internationales pour les communications infrarouge.  ...
  • Page 46 lecteur de DVD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur les DVD et CD.   lecteur de DVD — Logiciel permettant de visionner des films DVD. Le lecteur de DVD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de visionner  un film.   lecteur de DVD+RW — Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles).   lecteur optique — Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, des DVD ou des DVD+RW. Les lecteurs de CD, de DVD,  de CD-RW et les lecteurs composites de CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques.   lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité développé par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelés ...
  • Page 47 — Périphérique haute résolution ayant l'apparence d'un téléviseur et affichant les images créées par l'ordinateur.   Mo/s — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données.   ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Le temps d'accès des périphériques de stockage est souvent mesuré en ms.  N   NIC — Reportez-vous à carte réseau.   ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde.   numéro de service — Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à  l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell.   NVRAM — Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension  de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date,  l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.
  • Page 48  O   octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.   onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un  niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les onduleurs sont en  général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes UPS proposent une alimentation par  batterie de quelques minutes pour vous permettre d'éteindre l'ordinateur correctement.  P   Panneau de configuration — Utilitaire permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel : les paramètres d'affichage, par  exemple.   papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows. Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint.
  • Page 49   programme de configuration — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme setup.exe ou install.exe est généralement livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme de configuration et programme de configuration du système.   programme de configuration du système — Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de  configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe  système. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.   programmes — Logiciel permettant de traiter des données, comme un tableur, un traitement de texte, une base de données ou un jeu. Vous devez disposer  d'un système d'exploitation pour exécuter des programmes.   protecteur de surtension —Dispositif qui empêche les sautes de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par  l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend  à plus de 20 pour cent au-dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif. Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les protecteurs de sautes de tension. Vous devez toujours déconnecter le câble de réseau du  connecteur réseau pendant les orages.   protection en écriture — Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou  la destruction des données. Pour protéger contre l'écriture une disquette de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position  ouverte.   PS/2 — Personal System/2 —...
  • Page 50 RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par batterie, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de  l'ordinateur.   RTCRST — Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.  S   sauvegarde — Copie d'un programme ou d'un fichier de données sur une disquette, un CD ou un disque dur. Il est prudent de sauvegarder régulièrement les  fichiers de données de votre disque dur.   ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche la présence d'erreurs dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute  souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage.   SDRAM — Synchronous Dynamic Random-Access Memory — Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du  microprocesseur.   segmentation des données — Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disques. La segmentation des données peut accélérer les  opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de  sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments.  ...
  • Page 51  U   USB — Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de haut- parleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les  périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à votre  ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en  guirlande.   UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux  informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger contre les interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place  des câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils.   UXGA — Ultra-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1600 x  1200.  V   V — Volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée  par un courant de 1 ampère.   virus — Programme conçu pour nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre par l'intermédiaire ...
  • Page 52 Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction  automatique double-cliquez dessus. zone de notification — Voir barre d'état système. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 53: Présentation De La Mémoire Ddr2

    Retour à la page du sommaire  Mémoire  Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Présentation de la mémoire DDR2   Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go   Retrait de la mémoire   Remplacement/ajout de mémoire supplémentaire Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » des caractéristiques de votre  ordinateur :  Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour  Caractéristiques de l'ordinateur de bureau  Caractéristiques de l'ordinateur compact AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com.  Présentation de la mémoire DDR2  Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille. Si les modules de mémoire DDR2 ne sont pas installés par paires de  capacité égale dans chaque canal, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances seront légèrement réduites. Pour déterminer la capacité des  modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit. REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système. Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :  Une paire de modules de mémoire correspondants installés dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2  Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM1 AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC). Le système pourrait en effet ne pas démarrer ou les performances  pourraient être altérées. Assurez-vous qu'un seul module de mémoire est installé dans le connecteur DIMM1, le plus proche du processeur, préalablement à l'installation d'un module  dans l'autre connecteur.  Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go  Cet ordinateur prend en charge un maximum de 4 Go de mémoire lorsque des DIMM de 2 Go sont utilisés. Les systèmes d'exploitation actuels, tels que  Microsoft® Windows® XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage ; toutefois, la quantité de mémoire disponible sur le  système d'exploitation est légèrement inférieure à 4 Go. Certains composants de l'ordinateur requièrent une zone d'adressage de 4 Go. L'espace d'adressage  réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la mémoire de l'ordinateur.
  • Page 54: Retrait De Mémoire

     Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la  mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation.  Retrait de mémoire    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,  même si vous l'avez acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas une paire de modules de mémoire d'origine à un nouveau module de mémoire.  Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. Installez les modules de mémoire d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2  ou DIMM3 et DIMM4. AVIS : Le retrait des modules de mémoire installés dans les connecteurs DIMM2 et DIMM4 de l'ordinateur de bureau nécessite le retrait du lecteur  optique (reportez-vous à la section « Lecteurs »). Si vous ne retirez pas le lecteur optique, vous risquez d'endommager le module de mémoire et le  support DIMM. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Écartez avec précaution les pinces de fixation des extrémités du connecteur du module de mémoire.  module de mémoire pince de fixation (2)  ...
  • Page 55 1 connecteur de mémoire le plus proche du processeur 2 pinces de fixation (2) 3 connecteur   3. Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.  1 entailles (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 barre transversale AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, introduisez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du  module.   4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.  Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module.   Remettez en place le capot de l'ordinateur.   6. L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :  The amount of system memory has changed.
  • Page 56   9. Quand le total Mémoire système est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.    Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.  Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 57: À Propos De Votre Ordinateur Mini-Tour

    Retour à la page du sommaire  Ordinateur mini-tour Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   À propos de votre ordinateur mini-tour   L'intérieur de votre ordinateur  À propos de votre ordinateur mini-tour   Vue frontale lecteur de Insérez un CD ou un DVD (le cas échéant) dans ce lecteur. CD/DVD lecteur de Insérez une disquette dans ce lecteur. disquette connecteurs Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour  USB 2.0 (2) connecter les périphériques dont vous ne vous servez  qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une caméra, ou  des périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section  « Configuration du système » pour de plus amples informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière de  l'ordinateur pour les périphériques connectés en permanence, comme  l'imprimante et le clavier. voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie.
  • Page 58: Vue Arrière

     Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie  d'énergie.  Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section  « Problèmes d'alimentation ». Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton  d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est  configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire  de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les modes de  mise en veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie,  reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation ». Reportez-vous à la section « Voyants du système » pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les  problèmes rencontrés sur votre ordinateur. voyant d'activité  Ce voyant clignote lorsque le disque dur fonctionne. du disque dur connecteur de Utilisez le connecteur de casque pour connecter le casque et les haut- casque parleurs.
  • Page 59: Connecteurs Du Panneau Arrière

      connecteurs du panneau arrière connecteur Sert à connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si  parallèle vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.   REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé  automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient  un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système ». voyant  Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10  d'intégrité de  Mb/s et l'ordinateur. la liaison  Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  100 Mb/s et l'ordinateur.  Jaune —...
  • Page 60: À L'intérieur De Votre Ordinateur

    REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux  moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur. 10 connecteur Connectez un périphérique série, tel qu'un appareil portatif, au port  série série. Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1  et COM2 pour le connecteur série 2. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système ».  À l’intérieur de votre ordinateur    PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter accidentellement des câbles de la carte système. 1 lecteur de CD/DVD 5 carte système 2 lecteur de disquette 6 assemblage du dissipateur de chaleur 3 bloc d'alimentation 7 unité de disque dur 4 commutateur de sélection de tension manuel du châssis  ...
  • Page 61: Paramètres Des Cavaliers

    connecteur de ventilateur (FAN) 12 cavalier du mot de passe (PSWD) connecteur du processeur (UC) 13 support de batterie (BATT) connecteur d'alimentation (12VPOWER) 14 connecteur PCI Express x1 (SLOT4) connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, DIMM_2) 15 connecteur PCI (SLOT2) connecteurs de lecteur série ATA (SATA0, SATA2) 16 connecteur PCI (SLOT3) connecteur du panneau avant (FNT_PANEL) 17 connecteur série (SER2) connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 18 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) connecteur d'alimentation (POWER)
  • Page 62 RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée.   L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation  (cavalier fermé temporairement). fermé  ouvert Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 63: Cartes Pci/Pci Express Et Adaptateurs De Port Série

     Deux logements de cartes PCI  Un logement de cartes PCI Express x1 REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.   Cartes PCI   Installation d'une carte PCI  ...
  • Page 64 maintiennent en place. c.  Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers le haut pour le dégager des deux languettes.    4. Mettez le mécanisme de retenue de la carte de côté dans un coin de votre zone de travail.    5. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer un connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5.    6. Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.    7. Préparez la nouvelle carte pour l'installation.  REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions  internes et autres moyens de personnaliser votre ordinateur.   PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes.   8. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée.  REMARQUE : S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte sous la languette du guide de la carte tout en abaissant la carte vers ...
  • Page 65: Retrait D'une Carte Pci

    3 carte 6 languette de retenue   3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place :  a.  Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.  b.  Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue de la carte pour le dégager des languettes qui le  maintiennent en place. c.  Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers le haut pour le dégager des deux languettes.    4. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.    5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.   6. S'il s'agit d'un retrait permanent, installez une languette métallique par dessus le logement vide du connecteur de carte.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces languettes protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.   7. Avant de remettre en place et d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :   Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.  L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
  • Page 66: Cartes Pci Express

    1 carte engagée  2 carte mal engagée  3 languette dans le logement 4 languette à l'extérieur du logement   8. Appuyez légèrement sur le mécanisme de retenue de la carte pour mettre la languette de la carte en place.    9. Fermez le loquet de retenue de la carte pour le remettre en place. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.  ...
  • Page 67 1 loquet de retenue de carte 4 connecteur de bord de carte 2 guide d'alignement 5 connecteur de carte 3 carte 6 languette de retenue   2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position  ouverte. Le loquet restera dans cette position.   3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place :  a.  Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.  b.
  • Page 68: Retrait D'une Carte Pci Express

    1 carte engagée  2 carte mal engagée  3 languette dans le logement 4 languette à l'extérieur du logement   9. Avant de remettre en place et d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :   Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.  L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.   10. Appuyez légèrement sur le mécanisme de retenue de la carte pour mettre la languette de la carte en place.    11. Appuyez légèrement sur le loquet de retenue jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place pour le fermer.  AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher de  fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.   12. Connectez les câbles devant être reliés à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.
  • Page 69: Adaptateurs De Port Série

    6 languette de retenue   2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position  ouverte. Le loquet étant captif, il restera dans cette position.    3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place :  a.  Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.  b.  Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue de la carte pour le dégager des languettes qui le  maintiennent en place. c.  Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers le haut pour le dégager des deux languettes.    4. S'il s'agit d'un retrait permanent, installez une languette métallique par dessus le logement vide du connecteur de carte.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces languettes protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.   5. Avant de remettre en place et d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :   Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.  L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.    6. Appuyez légèrement sur le mécanisme de retenue de la carte pour mettre la languette de la carte en place.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  ...
  • Page 70 1 loquet de retenue de carte 2 guide d'alignement   2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position  ouverte. Le loquet restera dans cette position.   3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la languette et les cartes en place depuis le haut :  a.  Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.  b.  Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue de la carte pour le dégager des languettes qui le  maintiennent en place. c.  Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers le haut pour le dégager des deux languettes.    4. Retirez la languette métallique (le cas échéant).  REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur de port série pour des informations sur la façon de configurer un adaptateur,  d'effectuer les connexions internes, ou d'adapter l'adaptateur pour votre ordinateur. Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans le ...
  • Page 71: Retrait D'un Adaptateur De Port Série

      7. Appuyez légèrement sur le loquet de retenue jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place pour le fermer.  AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher de  fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.   8. Connectez le câble de l'adaptateur au connecteur d'adaptateur de port série (SER2) de la carte système.    9. Branchez tout câble devant être connecté à l'adaptateur de port série.  REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur de port série pour des informations sur le câblage approprié.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Retrait d'un adaptateur de port série    Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le levier de retenue.    3. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à l'adaptateur.    4. Saisissez la languette de l'adaptateur de port série par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.  ...
  • Page 72: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Retrait du capot de l'ordinateur  Retrait du capot de l'ordinateur   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Faites reposer l'ordinateur sur le côté.    3. Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot.    4. Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les languettes des charnières comme leviers.    5. Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.  1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Retour à la page du sommaire...
  • Page 73: Consignes Générales D'installation

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Lecteurs  Lecteurs Votre ordinateur prend en charge :  deux disques durs série ATA  deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option  Deux lecteurs de CD ou de DVD REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs IDE étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter tous les périphériques  pris en charge en même temps. 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur  ...
  • Page 74: Connecteurs De Câble D'alimentation

    1 bande de couleur sur le câble IDE  2 connecteur du câble d'interface 3 connecteur d'interface La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1  qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles série ATA ne comprennent pas de bande colorée)  correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé  par sérigraphie sur la carte. AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.  L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.   Connecteurs de câble d'alimentation      Connecteur d'alimentation de lecteur Connecteur d'alimentation série  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation   Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs  Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une ...
  • Page 75: Retrait D'un Disque Dur

    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de  mousse.   Retrait d'un disque dur   1. Si vous remplacez une unité de disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure.    2. Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.    Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   4. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et celui du disque dur. Déconnectez le câble du disque dur de la carte système.  1 câble d'unité de disque dur 2 câble du disque dur relié à la carte système 3 câble d'alimentation  ...
  • Page 76: Installation D'un Lecteur De Disque Dur

    Installation d'un lecteur de disque dur   1. Déballez le disque dur de remplacement et préparez-le pour l'installation.   2. Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.  REMARQUE : Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du disque dur existant  en le retirant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur. 1 unité de disque dur 2 support du disque dur 1 unité de disque dur 2 support du disque dur  ...
  • Page 77: Ajout D'un Deuxième Disque Dur

    Remettez le capot de l'ordinateur en place.   8. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage. Consultez la documentation  fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.    9. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou   10. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.    11. Partitionnez et formatez logiquement votre disque dur, avant de passer à l'étape suivante.  Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.   Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.   13. Si l'unité que vous avez installée est le disque dur principal, installez votre système d'exploitation dessus.    Ajout d'un deuxième disque dur    PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de ...
  • Page 78: Caches Du Panneau De Lecteur

      8. Fixez le premier disque dur dans le connecteur ATA série, retiré à l'étape 5.   9. Repérez un connecteur série ATA inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.  1 câble d'unité de disque dur 2 câble du disque dur relié à la carte système 3 câble d'alimentation   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Caches du panneau de lecteur Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau de lecteur.  ...
  • Page 79 1 panneau du lecteur 2 languette de retenue 3 cache du panneau de lecteur   3. Sélectionnez le cache du panneau de lecteur se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser.    4. Appuyez légèrement sur la languette de retenue du cache pour retirer celui-ci du panneau de lecteur. 1 cache du panneau de lecteur de CD/DVD 2 cache du panneau de lecteur de disquette 3 support de vis à épaulement  ...
  • Page 80: Retrait Du Lecteur De Disquette

    Lecteur de disquette   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.   Retrait du lecteur de disquette   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et pouvoir retirer le panneau des charnières.    3. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.    4. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de disquette. Puis, faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur.
  • Page 81: Retrait D'un Lecteur De Cd/Dvd

      Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette.   Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.   Lecteur de CD/DVD   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de remettre le capot en place.
  • Page 82: Installation D'un Lecteur De Cd/Dvd

      Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.    3. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de CD/DVD. Puis, faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur. 1 lecteur de CD/DVD 2 loquet de fermeture du lecteur...
  • Page 83 Le câble du lecteur de CD/DVD peut être un câble SATA et se présenter d'une façon différente de celle illustrée ci-dessous. Pour des informations sur les connecteurs de câble SATA, reportez-vous à la section « Consignes d'installation générales ». 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de CD/DVD 3 connecteur de lecteur de CD/DVD (IDE)   7. Vérifiez toutes les connexions de câbles et repliez les câbles à l'écart pour qu'ils ne gênent pas la circulation d'air du ventilateur et des grilles de  refroidissement.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   9. Mettez à jour les informations de configuration dans le programme de configuration du système en attribuant la valeur appropriée à l'option Drive (Lecteur) (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs).   Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 84: Retrait Du Panneau D'e/S

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Panneau d'E/S  Panneau d'E/S   Retrait du panneau d'E/S   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors de  l'installation du nouveau panneau d'E/S.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ». AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous  pouvez endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des câbles.   2. Retirez la vis qui maintient le panneau d'E/S en place. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et tirez sur la boucle pour faire glisser la carte hors de  l'ordinateur.  ...
  • Page 85 Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 86: Processeur

    2 logements vis imperdables (2) AVIS : Si vous installez un kit de mise à niveau du processeur fourni par Dell, retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur du carénage et mettez au  rebut le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas de kit Dell de mise à niveau de processeur Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur  d'origine lors de l'installation du nouveau processeur.   4. Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de retenue de sous le loquet de fermeture central sur le support. Puis, remettez en place le...
  • Page 87: Installation Du Processeur

    1 loquet de fermeture central 2 capot du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches.   5. Retirez avec précaution le processeur de son support.  Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.   Installation du processeur AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  REMARQUE : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que ...
  • Page 88   7. Une fois le processeur installé dans son support, fermez son capot.  Vérifiez que la languette du capot du processeur est placée sous le loquet de verrouillage central du support.    8. Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour maintenir le processeur en place. AVIS : Si vous n'installez pas de kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous  remplacez le processeur. Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le  même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.   9. Installez le module du dissipateur de chaleur : a.  Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support.
  • Page 89 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacement des vis imperdables (2)   Remettez le capot de l'ordinateur en place. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 90: Remise En Place Du Bloc D'alimentation

    Retour à la page du sommaire Dell™ OptiPlex™ GX520 User's Guide   Bloc d'alimentation Bloc d'alimentation   Remise en place du bloc d'alimentation   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC de la carte système et des lecteurs.  Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles  de la carte système et des lecteurs. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être  coincés ou mal positionnés.   3. Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.    4. Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la base du châssis de l'ordinateur. ...
  • Page 91: Connecteurs D'alimentation En Cc

      8. Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.    9. Rebranchez les câbles d'alimentation en CC sur le bloc d'alimentation.    10. Branchez le câble d'alimentation dans un connecteur d'alimentation en CA.    Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Connecteurs d'alimentation en CC   Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC       Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG +3,3 VCC Orange +3,3 VCC Orange...
  • Page 92 Noir Noir Noir VCC (+5 V) Rouge VCC (+5 V) Rouge VCC (+5 V) Rouge Noir *Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.    Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC       Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG Noir Noir +12 VCC Jaune +12 VCC Jaune  ...
  • Page 93 Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC       Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG +5 VCC Rouge Noir Noir +12 VCC Jaune   Broches P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC       Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG +12 VCC Jaune...
  • Page 94: Caractéristiques Des Ordinateurs Mini-Tour

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Caractéristiques des ordinateurs mini-tour  Caractéristiques des ordinateurs mini-tour   Microprocesseur Type de microprocesseur processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko Cache de niveau 2 (L2) 512 Ko, 1 Mo ou 2 Mo de SRAM à écriture différée,  associative à huit voies, à transmission par rafales en  pipeline   Mémoire Type SDRAM DDR2 533 MHz et 400 MHz Connecteurs de mémoire Modules de mémoire pris en charge 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC Mémoire minimale...
  • Page 95 Lecteurs quatre contrôleurs série ATA prenant en charge un  périphérique et un contrôleur IDE parallèle Ultra  ATA/100 prenant en charge deux périphériques à une  voie par canal   Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 SATA 1.0a et 2.0 USB 2.0 PCI Express 1.0a Vitesse du bus PCI : 33 MHz SATA : 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s PCI Express x1: 5 Gb/s Cartes : cartes pleine-hauteur prises en charge...
  • Page 96 <F2> ou <Ctrl><Alt><Entrée> démarre la configuration intégrée du système (au  démarrage uniquement) <Ctrl><Alt><b> démarre automatiquement l'ordinateur à partir de  l'environnement réseau spécifié par l'environnement  d'exécution de prédémarrage (Remote boot  environment [PXE]) plutôt que depuis les  périphériques de l'option Boot Sequence (séquence  d'amorçage) du programme de configuration du  système (uniquement lors du démarrage du système) <F12> ou <Ctrl><Alt><F8> affiche un menu de périphérique d'amorçage qui  permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour  un amorçage unique (utilisable au démarrage du  système uniquement) ainsi que des options  permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque  dur et sur le système.   Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de mise en veille ; vert fixe à l'état de marche. Voyant orange —...
  • Page 97 Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement  de vitesse de 508 cm/s (200 pouces/s) Altitude : Fonctionnement – 15,2 à 3048 m (– 50 à 10 000 pieds) Stockage – 15,2 à 10 668 m (– 50 à 35 000 pieds) Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 98: Réinstallation Des Pilotes Et Du Système D'exploitation

      Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com et le CD en option Drivers and Utilities fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner  correctement. REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. ...
  • Page 99: Utilisation Du Cd En Option Drivers And Utilities

    S'il s'agit de votre première utilisation du CD Drivers and Utilities, la fenêtre d'installation s'ouvre et vous indique que le CD va commencer l'installation. Cliquez sur OK, puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation.   2. Cliquez sur Next (Suivant) dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell).    3. Effectuez les sélections appropriées pour System Model (Modèle du système), Operating System (Système d'exploitation), Device Type (Type de périphérique) et Topic (Rubrique).
  • Page 100: Restauration De L'ordinateur À Un État Antérieur

      3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.    Restauration de l'ordinateur à un état antérieur AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours  d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas  terminée.   1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur Restauration du système.   2. Assurez-vous que l'option Restaurer mon ordinateur à un état antérieur est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant.   3. Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur.  L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du  calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
  • Page 101: Réinstallation De Windows Xp

    Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous  n'installiez le nouveau pilote. AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Pour les configurations de disque dur  conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :  CD Operating System (Système d'exploitation) de Dell™   CD Drivers and utilities de Dell REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le CD Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis.   Réinstallation de Windows XP Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections ci-après, dans l'ordre indiqué.
  • Page 102 REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur.   6. Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant.   7. Entrez votre nom et le nom de votre organisation (facultatif) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant.   8. Entrez un nom pour votre ordinateur (ou acceptez le nom proposé) ainsi qu'un mot de passe lorsque la fenêtre Computer Name and Administrator Password (Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur) s'affiche, puis cliquez sur Suivant.   9. Si l'écran Informations de numérotation pour le modem s'affiche, entrez les informations demandées et cliquez sur Suivant.   10. Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de la date et de l'heure, puis cliquez sur Suivant.  ...
  • Page 103: Remplacement De La Carte Système

    Retour à la page du sommaire  Remplacement de la carte système  Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Retrait de la carte système   1. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.    2. Assurez-vous que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement lorsque  vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.   3. Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.    4. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système  à la masse.    PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot.   5. Retirez le capot de l'ordinateur :  Retirez le capot de l'ordinateur mini-tour.  Retirez le capot de l'ordinateur de bureau.
  • Page 104: Vis De La Carte Système De L'ordinateur De Bureau

    1 carte système de l'ordinateur mini-tour 2 vis (10)   Vis de la carte système de l'ordinateur de bureau  1 carte système de l'ordinateur de bureau 2 vis (10)   Vis de la carte système de l'ordinateur compact ...
  • Page 105: Mise En Place De La Nouvelle Carte Système

    1 carte système de l'ordinateur compact 2 vis (8) Placez le module de la carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système pour vous assurer que les deux éléments sont bien  identiques.   Mise en place de la nouvelle carte système   1. Alignez avec précaution la carte par rapport au châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur.    2. Remettez les vis de la carte système en place.    3. Remettez en place les composants et les câbles que vous aviez retirés de l'ancienne carte système.    4. Rebranchez les câbles sur les connecteurs situés à l'arrière de l'ordinateur.    Remettez le capot de l'ordinateur en place. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 106: Ordinateur De Bureau

    Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le  système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous  appuyez sur le bouton d'alimentation. Badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire pivoter, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez fermement dessus, puis tournez-le. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de l'encoche située vers le ...
  • Page 107: Vue Arrière

    connecteur de Permet de connecter le casque et les haut-parleurs. casque connecteur de Permet de brancher un microphone. microphone 10 lecteur de Permet d'insérer une disquette. disquette 11 lecteur de Permet d'insérer un CD ou un DVD (le cas échéant). CD/DVD   Vue arrière 1 logements de Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PC  carte installées. 2 connecteurs du Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres ...
  • Page 108: À L'intérieur De Votre Ordinateur

    connecteur de Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande,  carte réseau branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un  périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre  extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau  arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a  été correctement installé.   REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur  réseau. Sur les ordinateurs équipés d'une carte réseau, utilisez le connecteur  situé sur la carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie  5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez  la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable. voyant Ce voyant est jaune clignotant lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit  d'activité  des données réseau. Un trafic réseau important peut donner  réseau l'impression que ce voyant est fixe. connecteur de Utilisez le connecteur de ligne d'entrée bleu pour raccorder un appareil  ligne d'entrée d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope.
  • Page 109: Composants De La Carte Système

    1 baie de lecteurs (CD/DVD, 5 deux logements de carte PCI demi-hauteur disquette et disque dur) Installez une carte adaptatrice PCI en option pour convertir un logement de carte PCI demi-hauteur en deux logements de carte pleine hauteur. Un total de trois logements de carte sont disponibles : un logement de carte demi-hauteur et deux logements de carte pleine hauteur.
  • Page 110 10 cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) 20 haut-parleur interne (INT_SPKR)   Paramètres des cavaliers   Ordinateur de bureau       Cavalier Réglage Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (valeur par  défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée.   L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation  (cavalier fermé temporairement). fermé  ouvert Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 111: Installation D'une Carte Pci

    AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et fournit deux logements demi-hauteur de carte PCI : REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.   Cartes PCI   Installation d'une carte PCI   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
  • Page 112: Retrait D'une Carte Pci

    connecteur de carte   PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes.   6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 languette dans le logement 4 support à l'extérieur du logement   7. Appuyez légèrement sur le loquet de retenue de la carte pour maintenir la carte en place.  AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher de  fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.   8. Connectez les câbles devant être reliés à la carte.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.   9. Si vous avez installé une carte son :  a.  Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b.
  • Page 113: Installation D'une Carte Pci Dans Le Panier À Carte De Montage

          5. S'il s'agit d'un retrait permanent, installez une languette métallique par dessus l'emplacement vide du connecteur de carte.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces languettes protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.   6. Enclenchez le loquet de retenue de la carte en position. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  ...
  • Page 114 1 panier à carte de montage 2 poignée   4. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.  Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Saisissez la carte par  ses angles et retirez-la du connecteur. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions  internes et autres moyens de personnaliser votre ordinateur.   5. Préparez la nouvelle carte pour l'installation.    PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes.   6. Appuyez sur la languette de retenue pour lever le loquet de retenue de la carte. languette de retenue connecteur de bord de carte loquet de retenue de carte...
  • Page 115: Retrait D'une Carte Pci Du Panier À Carte De Montage

    b.  Vérifiez que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.  1 panier à carte de montage 3 carte adaptatrice 2 emplacements 4 connecteurs de carte système    10. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 3.   11. Connectez les câbles devant être reliés à la carte.  AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher de  fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   13. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :  a.  Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b.  Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière. ...
  • Page 116 3. Appuyez sur la languette pour lever le loquet de retenue de la carte.   4. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.    5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.   6. S'il s'agit d'un retrait permanent, installez une languette métallique par dessus l'emplacement vide du connecteur de carte.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces languettes protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.   7. Abaissez le loquet de retenue de la carte et appuyez dessus pour le remettre en place.   8. Remettez le panier à carte de montage en place : ...
  • Page 117: Adaptateurs De Port Série

    b.  Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.    12. Si vous avez retiré une carte réseau :  a.  Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b.  Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.    Adaptateurs de port série   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur inclut également deux connecteurs PS/2.   Installation d'un adaptateur de port série    Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Appuyez légèrement sur la languette de retrait située sur le loquet de retenue de l'adaptateur.    3.
  • Page 118: Installation D'un Adaptateur De Port Série Dans Le Panier À Carte De Montage

      Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Retrait d'un adaptateur de port série    Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de l'adaptateur.    3. Déconnectez le câble de l'adaptateur de la carte système.    4. Saisissez la languette de l'adaptateur de port série par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Installation d'un adaptateur de port série dans le panier à carte de montage    Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2.
  • Page 119: Retrait D'un Adaptateur De Port Série Du Panier À Carte De Montage

      9. Remettez le panier à carte de montage en place :  a.  Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte de montage avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le  panier à carte de montage dans son emplacement.  b.  Vérifiez que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.    10. Rebranchez tous les câbles débranchés.    Remettez le capot de l'ordinateur en place.   12. Installez tous les pilotes requis pour l'adaptateur de port série.    Retrait d'un adaptateur de port série du panier à carte de montage    Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Retirez le panier à carte de montage :  a.  Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à  carte de montage lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.  b.  Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de montage de l'ordinateur.  1 panier à carte de montage 2 poignée 3 carte adaptatrice  ...
  • Page 120 Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 121: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Retrait du capot de l'ordinateur  Retrait du capot de l'ordinateur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, ôtez-le.   3. Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot.    4. Faites-le pivoter le capot de l'ordinateur vers le haut en utilisant les languettes des charnières comme leviers.    5. Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.  1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Retour à la page du sommaire...
  • Page 122: Consignes Générales D'installation

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Lecteurs  Lecteurs Votre ordinateur prend en charge :  Un disque dur série ATA  Un disque dur ATA en option  Un lecteur de disquette en option  Un lecteur de CD ou de DVD en option 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur...
  • Page 123: Connecteurs De Câble D'alimentation

    La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante  sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche1 qui  se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles série ATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond  à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par  sérigraphie sur la carte. AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.  L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.   Connecteurs de câble d'alimentation      Connecteur d'alimentation de lecteur Connecteur d'alimentation série  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'alimentation électrique   Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs  Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez languette de retrait de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.   Lecteur de CD/DVD   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, conformez-vous aux consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
  • Page 124: Installation D'un Lecteur De Cd/Dvd

    2. Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de  l'ordinateur. 1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de CD/DVD   3. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.    Installation d'un lecteur de CD/DVD   1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, ...
  • Page 125: Retrait D'un Lecteur De Disquette

      6. Vérifiez toutes les connexions de câbles et repliez les câbles à l'écart pour qu'ils ne gênent pas la circulation d'air du ventilateur et des grilles de  refroidissement.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   8. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Configuration du système ».   Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.   Lecteur de disquette   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.   Retrait d'un lecteur de disquette  ...
  • Page 126: Installation D'un Lecteur De Disquette

    1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de disquette   4. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur de disquette.    Installation d'un lecteur de disquette   1. Si vous installez un nouveau lecteur : a.  Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache.  b.  Retirez les quatre vis à épaulement du cache du panneau du lecteur.    2. Si vous remplacez un lecteur existant : Retirez les quatre vis à épaulement du lecteur existant. ...
  • Page 127: Retrait D'un Disque Dur

      Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette.   Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.   Disque dur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
  • Page 128 2 unité de disque dur   Installation d'un lecteur de disque dur   1. Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.  AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-la plutôt sur une surface qui la protégera, comme un tapis de  mousse.   2. Déballez le disque dur de remplacement et préparez-le pour l'installation.   3. Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de direction en plastique, retirez le support du disque dur existant en le retirant du  disque dur. 1 unité de disque dur 2 languettes de retenue (2) 3 support en plastique du disque dur  ...
  • Page 129 7. Remettez le lecteur de disquette et le lecteur de CD/DVD en place.   8. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.    Remettez le capot de l'ordinateur en place.   10. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.    11. Allumez l'ordinateur.   12. Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou   13. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.    14. Partitionnez et formatez logiquement votre disque dur, avant de passer à l'étape suivante.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.   Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.   16. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 130: Retrait Du Panneau D'e/S

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Panneau d'E/S  Panneau d'E/S   Retrait du panneau d'E/S   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les débrancher, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors  de l'installation du nouveau panneau d'E/S.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la boucle de retrait.    3. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau.
  • Page 131 Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 132: Processeur

    Laissez-le refroidir avant de le manipuler.   3. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 emplacement des vis imperdables (2) AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas de kit Dell de mise à niveau de processeur Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lors de l'installation du nouveau processeur.   4. Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de dégagement de sous le loquet de fermeture central sur le support. Puis, remettez en place  le levier pour dégager le processeur. ...
  • Page 133: Installation Du Processeur

    1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches.   5. Retirez avec précaution le processeur de son support.  Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.   Installation du processeur AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque ...
  • Page 134 Si vous n'installez pas de kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine lors du  remplacement du processeur. Si vous avez installé un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à  Dell dans l'emballage du kit de remplacement.   9. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a.  Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur.
  • Page 135 3 emplacement des vis imperdables (2)   Remettez le capot de l'ordinateur en place. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 136: Remplacement Du Bloc D'alimentation

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Bloc d'alimentation  Bloc d'alimentation   Remplacement du bloc d'alimentation   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC de la carte système et des lecteurs.  Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles  de la carte système et des lecteurs. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être  coincés ou mal positionnés.   3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.    4. Retirez le lecteur de CD/DVD et mettez-le de côté. ...
  • Page 137   10. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.    11. Remettez le lecteur de CD/DVD en place.   12. Branchez le câble d'alimentation en CA sur le connecteur.    Remettez le capot de l'ordinateur en place.   Connecteurs d'alimentation en CC   Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC       Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG +3,3 VCC...
  • Page 138 VCC (+5V) Rouge VCC (+5V) Rouge VCC (+5V) Rouge Noir * Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.    Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC       Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG Noir Noir +12 VCC Jaune +12 VCC Jaune   Broche P3 du connecteur d'alimentation en CC  ...
  • Page 139       Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG +3,3 VCC Orange Noir +5 VCC Rouge Noir +12 VCC Jaune Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 140: Caractéristiques De L'ordinateur De Bureau

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Caractéristiques de l'ordinateur de bureau  Caractéristiques de l'ordinateur de bureau   Microprocesseur Type de microprocesseur processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko Cache de niveau 2 (L2) 512 Ko, 1 Mo ou 2 Mo de SRAM à écriture différée,  associative à huit voies, à transmission par rafales en  pipeline   Mémoire Type SDRAM DDR2 533 MHz et 400 MHz Connecteurs de mémoire Modules de mémoire pris en charge 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC Mémoire minimale...
  • Page 141 Lecteurs deux contrôleurs série ATA prenant en charge un  périphérique et un contrôleur IDE parallèle Ultra  ATA/100 prenant en charge deux périphériques à une  voie par canal   Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 SATA 1.0a et 2.0 USB 2.0 Vitesse du bus PCI : 33 MHz SATA : 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s Cartes cartes demi-longueur et pleine longueur prises en charge avec panier à carte de montage en option Valeur par défaut : pas de panier à carte de ...
  • Page 142   Combinaisons de touches <Ctrl><Alt><Suppr> Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre  Sécurité de Windows ; sous MS-DOS®, redémarre  l'ordinateur <F2> ou <Ctrl><Alt><Entrée> démarre la configuration intégrée du système (au  démarrage uniquement) <Ctrl><Alt><b> démarre automatiquement l'ordinateur à partir de  l'environnement réseau spécifié par l'environnement  d'amorçage distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des  périphériques indiqués dans l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de  configuration du système (utilisable au démarrage du  système uniquement). <F12> ou <Ctrl><Alt><F8> affiche un menu de périphérique d'amorçage qui  permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour  un amorçage unique (utilisable au démarrage du  système uniquement) ainsi que des options  permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque  dur et sur le système.   Contrôles et voyants Bouton d'alimentation bouton de commande Voyant d'alimentation voyant vert —...
  • Page 143 Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min Chocs maximaux : Fonctionnement demi-impulsion sinusoïdale inférieure avec une  modification de la vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s) Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement  de vitesse de 508 cm/s (200 pouces/s) Altitude : Fonctionnement – 15,2 à 3048 m (– 50 à 10 000 pieds) Stockage – 15,2 à 10 668 m (– 50 à 35 000 pieds) Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 144: Ordinateur Compact

    Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le  système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous  appuyez sur le bouton d'alimentation. Badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire pivoter, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez fermement dessus, puis tournez-le. Vous pouvez également le faire tourner en utilisant l'emplacement situé vers ...
  • Page 145 connecteur de Utilisez le connecteur de casque pour connecter le casque et les haut- casque parleurs. connecteur de Utilisez le connecteur de microphone pour brancher un microphone. microphone 10 lecteur de Insérez une disquette dans ce lecteur. disquette 11 lecteur de Insérez un CD ou un DVD (le cas échéant) dans ce lecteur. CD/DVD   Vue arrière 1 logements de Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ...
  • Page 146 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.  Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au  réseau. connecteur de Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande,  carte réseau branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un  périphérique réseau ou un périphérique large bande. Branchez l'autre  extrémité du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur  le panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de  réseau a été correctement installé.   REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur  réseau. Sur les ordinateurs équipés d'une carte réseau, utilisez le connecteur  situé sur la carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de  catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de  catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un  fonctionnement fiable. voyant Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des  d'activité  données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner  réseau l'impression que ce voyant est fixe. connecteur de Utilisez le connecteur de ligne d'entrée de couleur bleue (disponible sur ...
  • Page 147 1 loquet de fermeture du lecteur 5 carte système 2 lecteur de CD/DVD 6 assemblage dissipateur de chaleur et ventilateur 3 bloc d'alimentation et ventilateur 7 bouton d'alimentation 4 unité de disque dur 8 capot du panneau avant   Composants de la carte système 1 connecteur de ventilateur (FAN) 10 connecteur de commutateur d'intrusion dans le châssis (INTRUDER) 2 connecteur du processeur (UC) 11 cavalier du mot de passe (PSWD)
  • Page 148: Positionnement Des Cavaliers

    Positionnement des cavaliers   Ordinateur compact       Cavalier Réglage Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées.   (valeur par défaut) Les fonctions de mot de passe sont désactivées.   RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. (valeur par défaut)   L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé temporairement). fermé  ouvert Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 149: Cartes Pci Et Adaptateurs De Port Série

    AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et fournit un logements demi-hauteur de carte PCI. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise qu'un logement de carte PCI. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.  Cartes PCI Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de la carte existante. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne la carte.    Installation d'une carte PCI   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».
  • Page 150 1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 languette dans le logement 4 languette à l'extérieur du logement   8. Avant de remettre en place le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez, le cas échéant, que :   Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.  L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.   9. Remettez le mécanisme de retenue de la carte en place afin de bloquer la carte dans l'ordinateur.  AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.   10. Connectez les câbles devant être reliés à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   12. Si vous avez installé une carte son :  a.
  • Page 151  Mettez le mécanisme de retenue de la carte de côté dans un coin de votre zone de travail.    4. S'il s'agit d'un retrait permanent, installez une languette métallique par dessus l'emplacement vide du connecteur de carte.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.   5. Repositionnez le mécanisme de retenue de la carte dans les languettes et faites-le pivoter vers le bas pour l'enclencher en position. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.   6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.   7. Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
  • Page 152 4. Saisissez la languette de l'adaptateur de port série par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.   Remettez le capot de l'ordinateur en place. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 153 Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Retrait du capot de l'ordinateur  Retrait du capot de l'ordinateur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, ôtez-le. AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.   3. Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot.    4. Faites-le pivoter le capot de l'ordinateur vers le haut en utilisant les languettes des charnières comme leviers.    5. Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.  1 emplacement pour câble de sécurité...
  • Page 154: Connecteurs De L'interface Du Lecteur

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Lecteurs  Lecteurs Votre ordinateur prend en charge :  Un lecteur série ATA  Un lecteur FlexBay (lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire)  Un lecteur de CD ou de DVD 1 logement FlexBay pour lecteur de disquette ou lecteur de carte mémoire en option 2 lecteur de CD/DVD 3 unité de disque dur   Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué « IDE » sur la carte système. Les disques durs série ATA doivent être reliés aux connecteurs « SATA0 »  ou « SATA1 » de la carte système.    Connexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.    Connecteurs de l'interface du lecteur  ...
  • Page 155 du câble correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 »  imprimé par sérigraphie sur la carte. AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.  L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.   Connecteurs de câble d'alimentation  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation électrique   Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs  Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Les connecteurs d'interface série ATA sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. 1 connecteur du câble d'interface 2 bande colorée   Disque dur   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-la plutôt sur une surface qui la protégera, comme un tapis de ...
  • Page 156: Installation D'un Disque Dur

      4. Appuyez sur les deux languettes de fixation bleues situées de chaque côté du disque dur et faites glisser le disque dur vers le haut pour le retirer de  l'ordinateur. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble.   5. Retirez le lecteur de l'ordinateur et débranchez le câble d'alimentation et celui du disque dur du disque dur. 1 languettes de fixation (2) 2 unité de disque dur   6. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et celui du disque dur.  1 câble d'alimentation 2 câble de données série ATA   Installation d'un disque dur   1. Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.  AVIS : Pour éviter d'endommager le disque dur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un  tapis de mousse.   2.
  • Page 157 1 disque dur 2 languettes de retrait (2) 3 support du disque dur   4. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au disque dur.  1 câble d'alimentation 2 câble de données série ATA   5. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.    6. Positionnez le disque dur et faites-le glisser jusqu'à ce que vous entendiez un clic.  1 languettes de retrait (2) 2 disque dur   7.
  • Page 158 9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.    10. Allumez l'ordinateur.   11. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou   12. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.    13. Partitionnez et formatez logiquement votre disque dur, avant de passer à l'étape suivante.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.   Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.   15. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.   Lecteur de CD/DVD   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.   Retrait d'un lecteur de CD/DVD  ...
  • Page 159   6. Retirez les deux vis situées sur le côté du lecteur et retirez le support de lecteur. Puis déconnectez le câble du lecteur de CD/DVD de l'arrière du lecteur.  1 vis (2) 2 support de lecteur 3 lecteur de CD/DVD 4 câble du lecteur de CD/DVD   Installation d'un lecteur de CD/DVD   1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Configurez le lecteur pour la sélection  de câble.   2. Connectez les câbles du lecteur de CD/DVD au lecteur.    3. Insérez le lecteur dans son support et alignez les deux languettes du support du lecteur sur les trous situés sur le côté du lecteur. Puis vissez les deux  vis sur le côté pour fixer le lecteur.  1 lecteur de CD/DVD 2 câble du lecteur de CD/DVD 3 vis (2) 4 support de l'unité...
  • Page 160 6. Vérifiez toutes les connexions de câbles et repliez les câbles à l'écart pour qu'ils ne gênent pas la circulation d'air du ventilateur et des grilles de  refroidissement.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   8. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur.   9. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez la valeur appropriée pour l'option Drive (Lecteur).   Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.   Lecteur de disquette   PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.   Retrait d'un lecteur de disquette  ...
  • Page 161 1 languette de retenue du câble 2 connecteur de bord du câble de données 3 languette de retrait du câble des données   7. Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le  retirer de l'ordinateur.   Installation d'un lecteur de disquette REMARQUE : Si le nouveau lecteur de disquette n'est pas doté de vis à épaulement, utilisez les vis situées à l'intérieur du cache du panneau du lecteur. 1 lecteur 2 vis (3) 3 guides de support (3)   Retirez le lecteur de disquette.   2. Alignez les vis situées sur le lecteur sur les guides de support de l'ordinateur. Positionnez le lecteur et faites-le glisser jusqu'à ce que vous entendiez un  clic.
  • Page 162 Remettez le lecteur de CD/DVD en place.   7. Vérifiez toutes les connexions de câbles et repliez les câbles à l'écart pour qu'ils ne gênent pas la circulation d'air du ventilateur et des grilles de  refroidissement.   Remettez le capot de l'ordinateur en place.   9. Utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur.   Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 163 Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Panneau d'E/S Panneau d'E/S   Retrait du panneau d'E/S   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Retirez la carte système.   3. Déconnectez tous les câbles branchés sur le panneau d'E/S.  Mémorisez bien la façon dont les câbles du panneau de configuration sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place  correctement. 1 vis de fixation (2) 2 panneau d'E/S 3 connecteur du câble d'E/S...
  • Page 164  ...
  • Page 165 Laissez-le refroidir avant de le manipuler.   3. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 vis imperdables dans logement (2) AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas de kit Dell de mise à niveau de processeur Dell, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lors de l'installation du nouveau processeur.   4. Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de dégagement de sous le loquet de fermeture central sur le support. Puis, remettez en place  le levier pour dégager le processeur. ...
  • Page 166 1 loquet de fermeture central 2 capot du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches.   5. Retirez avec précaution le processeur de son support.  Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.   Installation du processeur AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches.   Suivez les procédures de la section « Avant de commencer ».   2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque ...
  • Page 167   7. Une fois le processeur installé dans son support, fermez son cache.  Vérifiez que la languette du cache du processeur est placée sous le loquet de fermeture central.    8. Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour sécuriser le processeur.  AVIS : Si vous n'installez pas de kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine lors du  remplacement du processeur. Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans  le même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.   9. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a.  Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur.
  • Page 168 3 vis imperdable dans logement (2)   Remettez le capot de l'ordinateur en place. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 169: Caractéristiques De L'ordinateur Compact

    Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Caractéristiques de l'ordinateur compact  Caractéristiques de l'ordinateur compact   Microprocesseur Type de microprocesseur processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko Cache de niveau 2 (L2) 512 Ko, 1 Mo ou 2 Mo de SRAM à écriture différée,  associative à huit voies, à transmission par rafales en  pipleine   Mémoire Type SDRAM DDR2 400 MHz et 533 MHz Connecteurs de mémoire Modules de mémoire pris en charge 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC Mémoire minimale...
  • Page 170 périphérique et un contrôleur IDE parallèle Ultra  ATA/100 IDE prenant en charge deux périphériques à  une voie par canal   Bus d'extension Type de bus PCI 2.2 SATA 1.0a et 2.0 USB 2.0 Vitesse du bus PCI : 33 MHz SATA : 1,5 et 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s Cartes : cartes demi-hauteur prises en charge PCI : connecteur taille du connecteur...
  • Page 171   Contrôles et voyants Bouton d'alimentation bouton de commande Voyant d'alimentation voyant vert — Vert clignotant en mode de mise en veille ; vert fixe à l'état de marche. voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé ;  orange fixe indique un problème d'alimentation  interne (reportez-vous à la section « Problèmes  d'alimentation »). Voyant d'accès à l'unité de disque dur vert Voyant de la liaison vert fixe en cas de connexion réseau Voyant d'intégrité de liaison (sur la carte réseau  voyant vert pour un fonctionnement de 10 Mb ;...
  • Page 172: Remarques, Avis Et Précautions

    Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth ...
  • Page 173: Résolution Des Problèmes

    Retour à la page du sommaire  Résolution des problèmes  Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Problèmes de batterie   Problèmes de lecteur   Problèmes de clavier   Blocages et problèmes logiciels   Problèmes de mémoire   Problèmes de souris   Problèmes de réseau   Problèmes d'alimentation   Problèmes d'imprimante   Restauration de la configuration d'origine   Problèmes de périphériques série ou parallèle   Problèmes liés au son et aux haut-parleurs   Problèmes de vidéo et de moniteur Problèmes de batterie Remplissez la liste de vérification des diagnostics au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.   PRÉCAUTION : Une nouvelle batterie mal installée risque d'exploser. Remplacez la batterie uniquement par une batterie de type identique ou  équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions du fabricant.   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   Remplacement de la batterie — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé ...
  • Page 174: Problèmes Liés À La Gravure D'un Cd/Dvd-Rw

      Arrêtez le mode de mise en veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW  — Reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation ».   Problèmes de disque dur   Exécutez l'utilitaire Dell IDE Hard Drive Diagnostics  — L'utilitaire Dell IDE Hard Drive Diagnostics (Dell Diagnostics pour disques durs IDE) teste le disque dur pour le dépanner ou confirmer une  défaillance. 1.  Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le). 2.   Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><d>.  3.  Suivez les instructions qui s'affichent.   Exécutez Check Disk (Vérifier disque) —   1.  Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
  • Page 175: Blocages Du Système Et Incidents Logiciels

      Exécutez Dell Diagnostics   Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel  Blocages du système et incidents logiciels    PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller votre système d'exploitation, lancez l'utilitaire  DSS. Cet utilitaire est disponible sur le CD Drivers and Utilities, ainsi que sur notre site Web à l'adresse support.dell.com. ® ® REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft Windows XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation.   L'ordinateur ne démarre pas   Vérifiez les voyants de diagnostic  ...
  • Page 176: Autres Problèmes Logiciels

       Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.  Vérifiez que le matériel du système répond aux exigences minimales requises pour l'exécution du logiciel. Consultez la documentation  du logiciel pour de plus amples informations.  Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.  Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.  Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.   Sauvegardez vos fichiers immédiatement   Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD   Enregistrez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer   Exécutez Dell Diagnostics  — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel.  Problèmes de mémoire  REMARQUE : Votre ordinateur pourra émettre une série de signaux sonores (codes sonores) lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les  erreurs ou les problèmes éventuels. Cette série de signaux permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section « Codes sonores ». Remplissez la liste de vérification des diagnostics au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.  ...
  • Page 177: Problèmes De Réseau

    1.  Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2.  Cliquez sur Souris. 3.  Essayez de régler les paramètres.  Si vous utilisez une souris PS/2 1.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est paramétrée sur On (Activé).  2.  Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.    Réinstallez le pilote de la souris   Exécutez Dell Diagnostics   Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel  Problèmes de réseau  Remplissez la liste de vérification des diagnostics au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   Vérifiez le connecteur du câble de réseau  —...
  • Page 178: Problèmes D'imprimante

    Remplissez la liste de vérification des diagnostics au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic ». Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus —   Si le voyant d'alimentation est vert clignotant  —  L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal.   Si le voyant d'alimentation est éteint  —  L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.  Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur.  Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous  tension. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les  rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.  Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.   Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe —...
  • Page 179: Restauration Des Paramètres Par Défaut

    PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section « Problèmes d'imprimante ».   Vérifiez la configuration des options  —  Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite,  accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1), (Serial Port #2 [Port série  2] si vous avez installé un adaptateur de port série en option) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) sont réglés sur les valeurs  recommandées.   Exécutez Dell Diagnostics  Problèmes liés au son et aux haut-parleurs Remplissez la liste de vérification des diagnostics au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.   PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3,  assurez-vous que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.  ...
  • Page 180: Aucun Son Émis Par Le Casque

    Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier  s'ils produisent des interférences.   Exécutez les diagnostics du haut-parleur   Réinstallez le pilote audio   Vérifiez la configuration des options du périphérique — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Audio Controller (Contrôleur audio) est paramétrée sur On (Activé). Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. Ouvrez le programme de configuration du système   Exécutez Dell Diagnostics   Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel   Aucun son émis par le casque   Vérifiez la connexion du câble de casque  — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque.   Désactivez le mode numérique  — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.  1.  Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio. 2.  Cliquez sur Sons et périphériques audio.
  • Page 181: Si L'écran Est Vide

      PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.   Si l'écran est vide REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.   Vérifiez la connexion du câble du moniteur —  Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.  Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).  Si vous utilisez un câble d'extension vidéo et que le fait de supprimer ce câble résout le problème, le câble est défectueux.  Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.  Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que  certaines broches soient manquantes.)   Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur  —  Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous  assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant  d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.   Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.   Testez le moniteur  —...
  • Page 182 Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth ...
  • Page 183 Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth ...
  • Page 184: Outils Et Utilitaires De Dépannage

      Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™. Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que  vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif. Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Drivers and Utilities (CD en option également appelé CD ResourceCD).   Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur    1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).   2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. ...
  • Page 185: Menu Principal De Dell Diagnostics

    Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la  mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des  périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à  celui-ci. Paramètres Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.   4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities, retirez le CD.   5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du Menu principal.  Voyants système  Les voyants du bouton d'alimentation et du disque dur peuvent indiquer un problème.       Voyant d'alimentation Description du problème Solution proposée Vert fixe L'ordinateur est allumé et fonctionne  Aucune action nécessaire.
  • Page 186: Voyants De Diagnostic

    L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie  Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de  (Microsoft® Windows® XP). l'alimentation, déplacez la souris ou appuyez sur une touche du  clavier. Clignote vert plusieurs fois puis s'éteint Il s'agit d'une erreur de configuration. Vérifiez les voyants de diagnostic pour déterminer si le problème  spécifique a été identifié.  Jaune fixe Dell Diagnostics exécute un test ou un dispositif  Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez-le s'achever. de la carte système est peut-être défectueux ou  mal installé. Si l'ordinateur ne s'amorce pas, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Jaune clignotant Une panne d'électricité ou une défaillance de la  Reportez-vous à la section « Problèmes d'alimentation ». carte système s'est produite.
  • Page 187: Codes Sonores

    Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.  Cette série de signaux, appelée « code sonore », permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Un des codes sonores possibles (code  1-3-1) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de  mémoire. Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :   1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.   Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.    Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.     Code Cause 1-1-2 Panne de registre du microprocesseur 1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM 1-1-4 Échec du total des vérifications BIOS ROM...
  • Page 188: Messages D'erreur

    3.  Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes. 4.  Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.    Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn ]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour faciliter la  résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell) — Contactez Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support technique.
  • Page 189  Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.  Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés et qu'elle est installée, bien en place et  partitionnée comme périphérique d'amorçage.  Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.   No boot sector on hard-disk drive (Aucun secteur d'amorçage sur le disque dur) — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les  informations de configuration de l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes.   No timer tick interrupt (Pas d'interruption du cycle d'horloge) — Exécutez Dell Diagnostics.  ...
  • Page 190 Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez —  Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez  utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur,  exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé.   Operating system not found (Système d'exploitation introuvable) — Contactez Dell.   Plug and Play Configuration Error  (Erreur de configuration Plug and Play) —   1.  Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une. 2.  Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le. 3.  Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et ...
  • Page 191: Résolution Des Problèmes D'incompatibilité Logicielle Ou Matérielle

    Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur ».   <drive letter>:\ is not accessible. The device is not ready (<La lettre de lecteur >:\ n'est aps accessible. Le périphérique n'est pas prêt) — Le disque sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez.  Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle  Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez utiliser  le Gestionnaire de périphériques ou le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité.   ® ® Microsoft Windows Pour résoudre les problèmes d'incompatibilité à l'aide du Gestionnaire de périphériques :   1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.   2. Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système.  ...
  • Page 192 Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520 Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 193: Garantie

    Retour à la page du sommaire  Garantie Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520 Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard.  Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré  avec votre ordinateur. Retour à la page du sommaire  ...
  • Page 194: Transfert D'informations Vers Un Nouvel Ordinateur

    Retour à la page du sommaire Fonctions Microsoft® Windows® XP Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ GX520   Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur   Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur   Configuration d'un réseau familial et de bureau  Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur  source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données telles que :  Messages électroniques  Paramètres de la barre d'outils  Tailles de fenêtre  Signets Internet Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible, tel qu'un CD  enregistrable ou une disquette. Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :    1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
  • Page 195: Comptes Utilisateur Et Changement Rapide D'utilisateur

     Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur   Ajout de comptes d'utilisateur Une fois le système d'exploitation Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes  utilisateur supplémentaires.   1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.   2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur User Accounts (Comptes d'utilisateur).   3. Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un nouveau compte.  ...
  • Page 196 Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers,  d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise.   1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration du réseau.   2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.   3. Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet entraîne l'activation du pare-feu intégré  fourni avec le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP SP1.   4. Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.    5.

Ce manuel est également adapté pour:

Optiplex gx520 dcneOptiplex gx520 dcsm

Table des Matières