Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Dell™ OptiPlex™ Systems
Setup and Quick Reference Guide
Guide de configuration et de référence rapide
Setup- und Schnellreferenzhandbuch
Guida di installazione e consultazione rapida
Guía de instalación y de referencia rápida
Kurulum ve Hızlı Referans Kılavuzu
Models DHS, DHP , and DHM
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell OptiPlex DHS

  • Page 1 Dell™ OptiPlex™ Systems Setup and Quick Reference Guide Guide de configuration et de référence rapide Setup- und Schnellreferenzhandbuch Guida di installazione e consultazione rapida Guía de instalación y de referencia rápida Kurulum ve Hızlı Referans Kılavuzu Models DHS, DHP , and DHM...
  • Page 3 Contents English ........Français ........1 7 Deutsch .
  • Page 5 Dell™ OptiPlex™ Systems Setup and Quick Reference Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 6 Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Computer Corporation disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Page 7 • Obtain information on your computer and devices NOTE: User documentation and drivers are already installed on your computer when shipped from Dell. You can use this CD to access documentation, reinstall drivers, or run diagnostics tools. Service and Registration The Express Service Code and Service Tag Number are Labels—located on the front or...
  • Page 8 ( c o n t i n u e d ) R e s o u r c e s a n d S u p p o r t To o l s Resource Contents Using the Resource Operating system CD To reinstall your operating system, use the operating system CD that was shipped with your computer.
  • Page 9 • Access documentation about your computer and devices • Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals • Explore a list of online links to Dell's primary vendors Dell Premier Support website Go to http://premiersupport.dell.com: • Service call status The Dell Premier Support website is customized for •...
  • Page 10 Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your system does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your system, see the Dell support website at http://support.dell.com. You can also find descriptions of Dell troubleshooting tools in the section titled “Getting Help”...
  • Page 11 Turn on the computer and allow it to boot to the Windows desktop. Insert the Dell OptiPlex ResourceCD into the CD drive. If you are using the Dell OptiPlex ResourceCD for the first time on this computer, the ResourceCD Installation window opens to inform you that the ResourceCD is about to begin installation.
  • Page 12 Running the Dell Diagnostics The Dell Diagnostics is a program that tests various components in your computer. Run this program whenever you have a computer problem to help you identify the source of the problem.You can run the Dell Diagnostics from your hard drive or the ResourceCD.
  • Page 13 Running the Dell IDE Hard Drive Diagnostics The Dell IDE Hard Drive Diagnostics is a utility that tests the hard drive to troubleshoot or confirm a hard drive failure. Turn on your computer (if your computer is already on, restart it).
  • Page 14 Disconnect your computer and peripherals from their power sources. Also, disconnect any telephone or telecommunication lines from the computer. Doing so reduces the potential for personal injury or shock. In addition, take note of these safety guidelines when appropriate: • To avoid shorting out your computer when disconnecting a network cable, first unplug the cable from the network interface controller (NIC) on the back of your computer, and then from the network jack...
  • Page 15 NOTE: The voltage selection switch must be set to the 115V position even though the AC supply in Japan is 100 V. – 230 V/50 Hz in most of Europe, the Middle East, and the Far East Also be sure your monitor and attached peripherals are electrically rated to operate with the AC power available in your location.
  • Page 16 Your Dell computer system is designed to comply with applicable regulations regarding EMI. Changes or modifications not expressly approved by Dell could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: Additional regulatory information regarding your system can be found in your User’s Guide .
  • Page 17 Systèmes Dell™ OptiPlex™ Guide de configuration et de référence rapide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 18 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 19 Dell™ OptiPlex™. Pour obtenir les dernières versions de ces documents sur votre unité de disque dur, allez sur le site Web de support Dell à l'adresse http://support.dell.com. Les numéros de modèle réglementaires apparaissent tout au long de ce document ;...
  • Page 20 Étiquettes de service et Le code de service express et le numéro de service d'enregistrement—situées à identifient votre ordinateur Dell de manière exclusive. l'avant ou sur le côté de votre Il vous faudra peut-être le code clé du produit (ou l'ID du ordinateur Dell.
  • Page 21 à ses périphériques • Prenez part à des discussions en ligne avec d'autres clients de Dell et des spécialistes du service technique de Dell • Consultez la liste des liens en ligne des principaux fournisseurs de Dell Gui d e d e c o nf i g u r a ti o n e t d e r é...
  • Page 22 Dell met à votre disposition plusieurs outils d'aide si votre système ne fonc- tionne pas comme prévu. Pour obtenir les informations de dépannage les plus récentes pour votre système, allez sur le site Web de support de Dell à l'adresse http://support.dell.com. Vous trouverez également une description des outils de dépannage Dell dans la section intitulée «...
  • Page 23 O D E S S O N O R E S vous aider à identifier un problème. Pour de plus amples informations, consultez votre Guide d'utilisation. Dell OptiPlex ResourceCD Utilisation du cédérom Pour utiliser le cédérom Dell OptiPlex ResourceCD pendant l'exécution du ® ® système d'exploitation Microsoft Windows , suivez les étapes suivantes :...
  • Page 24 Vous pouvez exécuter les Diagnostics Dell à partir de votre unité de disque dur ou du cédérom ResourceCD. AVIS : Si votre unité de disque dur est en panne, exécutez les Diagnostics Dell ResourceCD . à partir du cédérom Allumez votre ordinateur (s'il l'est déjà, redémarrez-le).
  • Page 25 Sélectionnez l'option CD-ROM Device (Lecteur de CD-ROM). Exécution de Dell IDE Hard Drive Diagnostics Le Dell IDE Hard Drive Diagnostics est un utilitaire qui teste l'unité de dis- que dur pour dépanner ou confirmer une panne d'unité de disque dur.
  • Page 26 Avant de retirer le capot de l'ordinateur, suivez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué. AVIS : N'essayez jamais d'entretenir votre ordinateur vous-même, sauf si les explications nécessaires vous sont données dans la documentation de Dell en ligne ou vous sont fournies. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d’installation et d'entretien.
  • Page 27 De plus, prenez connaissance des consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas : • Pour éviter de court-circuiter votre ordinateur quand vous déconnec- tez un câble de réseau, débranchez d'abord le câble du NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]) de l'arrière de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale.
  • Page 28 REMARQUE : Le sélecteur de tension doit être réglé sur la position 115V même si l'alimentation en CA au Japon est de 100 V. – 230 V/50 Hz dans presque toute l’Europe, au Moyen-Orient et en Extrême-Orient Assurez-vous également que votre moniteur et les périphériques connectés sont approuvés pour fonctionner avec l'alimentation en CA d'où...
  • Page 29 AVIS : Attendez que le voyant LED (Light Emitting Diode [diode électrolumi- nescente]) d'alimentation auxiliaire sur la carte système s'éteigne pour être sûr Guide d'utilisation que l'alimentation du système est coupée (reportez-vous au pour connaître l'emplacement de cette LED). • Afin de protéger votre système informatique des augmentations et diminutions soudaines et passagères de courant, utilisez un limiteur de surtension, un onduleur ou un UPS (Uninterruptible Power Supply...
  • Page 30 Votre système informatique Dell est conçu de façon à être conforme à la réglementation en vigueur concernant les EMI. Les modifications qui ne sont pas approuvées expressément par Dell peuvent résilier le droit de l'utilisateur d'utiliser cet équipement.
  • Page 31 Dell™ OptiPlex™-Systeme Setup- und Schnellreferenzhandbuch w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 32 Microsoft , MS-DOS , Windows NT und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Warenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entspre- chenden Hersteller und Firmen. Die Dell Computer Corporation verzichtet auf alle Besitzrechte an Warenzeichen und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
  • Page 33 Zu diesem Handbuch Dieses Dokument enthält Informationen zur Behebung von Problemen und zur Sicherheit und die Betriebsbestimmungen des Dell™ OptiPlex™ Computers. Die neuesten Versionen der Dokumente auf der Festplattenlaufwerk finden Sie auf der Dell Support-Website unter http://support.dell.com. Modellnummer-Bestimmungen sind in diesem gesamten Dokument ent- halten;...
  • Page 34 Ressource Inhalt Verwenden der Ressource Service- und Mit dem Express-Servicecode und der Service- Registrierungsetiketten Tag-Nummer ist Ihr Dell Computer eindeutig befinden sich auf der gekennzeichnet. Vorderseite des Dell Der Produktcode (oder die Produkt-ID) wird u. U. Computers. benötigt, um das Setup des Betriebssystems •...
  • Page 35 Computer Serviceinformationen • Greifen Sie auf die Dokumentation zu Computer und Geräten zu • Nehmen Sie an Online-Diskussionen mit anderen Dell Kunden und Dell Technikern teil • Durchsuchen Sie eine Liste mit Online-Verknüpfungen für die Hauptanbieter von Dell Dell Premier Support-Website Weiter mit http://premiersupport.dell.com:...
  • Page 36 Problemlösungen Dell bietet eine Anzahl von Hilfsmitteln für den Fall, daß das System nicht erwartungsgemäß funktioniert. Die neuesten Informationen zur Fehlerbe- hebung für das System finden Sie auf der Dell Support-Website unter http://support.dell.com. Beschreibungen der Dell Hilfsprogramme zur Behebung von Störungen finden Sie auch im Abschnitt “Wie Sie Hilfe bekommen”...
  • Page 37 I G N A L T O N C O D E S damit ein Problem identifiziert werden kann. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch. Dell OptiPlex ResourceCD verwenden Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Dell OptiPlex ResourceCD ® ® unter dem Betriebssystem Microsoft...
  • Page 38 Klicken Sie auf OK, um fortzufahren. Um die Installation abzuschließen, folgen Sie den Anweisungen des Installationsprogramms. Klicken Sie im Bildschirm Welcome Dell System Owner (Wir heißen Sie als Dell Systembesitzer willkommen) auf Next (Weiter). Wählen Sie das entsprechende System Model (Systemmodell) und Operating System (Betriebssystem), den entsprechenden Device Type (Gerätetyp) und das entsprechende Topic (Thema) aus.
  • Page 39 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Diagnose anzuwenden. Startsequenz ändern Um die Dell Diagnose von der ResourceCD zu starten, führen sie folgende Schritte durch, damit der Computer von der CD starten kann: Legen Sie die Dell OptiPlex ResourceCD in das CD-Laufwerk ein.
  • Page 40 Führen Sie vor dem Entfernen der Computerabdeckung folgende Schritte in der angegebenen Reihenfolge durch. HINWEIS: Versuchen Sie nicht, Wartungsarbeiten am Computersystem durchzuführen, die über die in dieser Dell Online-Dokumentation oder in ande- ren Dokumentationen beschriebenen Arbeiten hinausgehen. Befolgen Sie die Installations- und Wartungsanleitungen immer genau.
  • Page 41 Darüber hinaus sind gegebenenfalls folgende Sicherheitsrichtlinien zu beachten: • Um Kurzschlüsse des Computers beim Trennen eines Netzwerkkabels zu vermeiden, trennen Sie zunächst das Kabel vom NIC (Network Interface Controller [Netzwerkschnittstellen-Controller]) auf der Rückseite des Computers und danach von der Netzwerkbuchse in der Wand.
  • Page 42 ANMERKUNG: Der in Japan verfügbare Netzstrom hat eine Spannung von 100 Volt (V), der Spannungs-Wahlschalter muß jedoch auf 115V ein- gestellt sein. – 230V/50 Hz vorwiegend in Europa, dem Mittleren und Fernen Osten Stellen Sie außerdem sicher, daß der Monitor und die angeschlossenen Peripheriegeräte mit der verfügbaren Netzspannung betrieben werden können.
  • Page 43 • Um mögliche Beschädigungen an der Systemplatine zu vermeiden, warten Sie 15 Sekunden, nachdem das System vom Netz getrennt wurde, bevor Sie ein Gerät vom Computer entfernen. HINWEIS: Achten Sie darauf, daß die LED-Anzeige (Light-Emitting Diode [Leuchtdiode]) auf der Systemplatine erlischt. So überprüfen Sie, ob das System vom Stromnetz getrennt ist (die Position dieser LED finden Sie im Benutzerhandbuch ).
  • Page 44 Das Dell Computersystem erfüllt bestehende Bestimmungen bezüglich EMI. Bitte denken Sie daran, daß Änderungen bzw. Modifizierungen des Systems, die nicht ausdrücklich von Dell genehmigt wurden, die Ungültig- machung des Rechts des Benutzers zur Bedienung des Geräts zur Folge haben können.
  • Page 45 Sistemi Dell™ OptiPlex™ Guida di installazione e consultazione rapida w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 46 In questo documento possono essere utilizzati altri marchi di fabbrica e denominazioni di marca per riferirsi sia alle ditte che rivendicano i marchi o denominazioni sia ai loro prodotti. La Dell Computer Corporation declina qualsiasi interesse proprietario in marchi di fabbrica e denominazioni di marca diversi da quelli che le appartengono.
  • Page 47 Informazioni sulla guida Questo documento contiene informazioni sulla risoluzione dei problemi, sulla sicurezza e sulle normative relative al computer Dell™ OptiPlex™ in dotazione. Per ottenere le versioni più recenti della documentazione sul disco rigido, recarsi al sito Web di supporto della Dell all'indirizzo http://support.dell.com.
  • Page 48 Uso delle risorse Etichette di servizio e di Il codice del servizio espresso e numero di servizio registrazione—situate sulla identificano in maniera univoca il computer Dell in parte anteriore o sul fianco del dotazione. computer Dell. È necessario il codice della chiave del prodotto (o ID del •...
  • Page 49 Guide dell'utente per il In base al sistema operativo, fare doppio clic sull'icona computer e le periferiche in User’s Guides (Guide dell'utente) sul desktop o fare clic dotazione sul pulsante Avvio e quindi selezionare Guida e assistenza per accedere alla documentazione elettronica memorizzata sul disco rigido.
  • Page 50 Guida dell'utente in linea. In presenza di un problema del computer che richiede l'assistenza della Dell, annotare la descrizione dell'errore, i codici bip o gli schemi delle spie diagnostiche; inserire il codice del servizio espresso e il numero di servizio a margine e quindi rivolgersi alla Dell del posto.
  • Page 51 Il computer comprende i seguenti strumenti d'ausilio nella risoluzione dei problemi: — La Diagnostica della Dell esamina i I A G N O S T I C A D E L L A E L L componenti del computer ed è in grado di aiutare ad identificare l'origine dei problemi.
  • Page 52 ® ® Microsoft Windows , eseguire le seguenti fasi. NOTA: Per accedere ai driver di periferica ed alla documentazione dell'utente, ResourceCD da Windows. è necessario usare il Accendere il computer ed attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Inserire il Dell OptiPlex ResourceCD nell'unità dei CD.
  • Page 53 Esecuzione della Diagnostica della Dell La Diagnostica della Dell è un programma che esamina i diversi compo- nenti del computer. Eseguire questo programma per identificare l'origine dei problemi del computer ogni qual volta si presentano. È possibile ese- guire la Diagnostica della Dell dal disco rigido o dal ResourceCD.
  • Page 54 Esecuzione della Diagnostica del disco rigido IDE della Dell La Diagnostica del disco rigido IDE della Dell è un'utilità che esamina il disco rigido per risolverne i problemi o per confermarne l'eventuale guasto. Accendere il computer (se è già acceso, riavviarlo).
  • Page 55 – 115 volt (V)/60 hertz (Hz) nella maggior parte del Nord e Sud America ed alcuni Paesi dell'Estremo Oriente, quali Corea del Sud e Taiwan Guida di i nst allazione e consul ta zione rapi da...
  • Page 56 115 V anche se l'alimentazione c.a. erogata in Giappone è di 100 V. – 230 V/50 Hz nella maggior parte dei Paesi europei, del Medio Oriente e dell'Estremo Oriente Verificare, inoltre, che il monitor e le periferiche collegate siano omo- logati per funzionare con l'alimentazione c.a. erogata sul posto.
  • Page 57 AVVISO: Lo spegnersi dell'indicatore ausiliario del diodo ad emissione lumi- nosa (LED) d'alimentazione sulla scheda di sistema indica che il sistema non è Guida dell'utente per individuare la posizione del più alimentato (consultare la LED). • Per proteggere il sistema informatico da improvvisi incrementi e decre-...
  • Page 58 Il sistema informatico della Dell è progettato per essere conforme alle nor- mative vigenti riguardanti l'EMI (emissione di interferenze). Cambiamenti o modifiche non approvate esplicitamente dalla Dell potrebbe privare l'utente dell'autorità...
  • Page 59 Sistemas Dell™ OptiPlex™ Guía de instalación y de referencia rápida w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 60 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 61 Dell™ OptiPlex™. Para obtener las versiones más recientes de los documentos sobre la unidad de disco duro, visite la web de asistencia de Dell en http://support.dell.com. Los números de modelos exigidos por la normativa aparecen a lo largo de este documento; a continuación se muestran los equivalentes del tipo de chasis: Números de modelos exigidos por la normativa...
  • Page 62 El Código de servicio rápido y el Número de etiqueta de situadas en la parte delantera o servicio son identificadores únicos de su equipo Dell. lateral de su equipo Dell™. Es posible que necesite el número de código del producto •...
  • Page 63 • Explore una lista de vínculos en línea a los principales proveedores de Dell Sitio web de Asistencia Premier Diríjase a http://premiersupport.dell.com: de Dell El sitio web de Asistencia Premier de Dell está • Estado de llamadas de personalizado para clientes corporativos, gubernamentales servicio y del ámbito educativo.
  • Page 64 Dell en el mismo lugar donde adquirió su equipo.
  • Page 65 Su equipo incluye las herramientas siguientes que le pueden ayudar a solucionar un problema: :— Los Diagnósticos Dell, que ponen a prueba varios I A G N Ó S T I C O S E L L componentes de su equipo y le ayudan a identificar la causa del problema en el equipo.
  • Page 66 Encienda el equipo y permita que se inicie el escritorio de Windows. Inserte el Dell ResourceCD OptiPlex en la unidad de CD. Si va a utilizar el Dell ResourceCD OptiPlex por primera vez en este equipo, se abre la ventana ResourceCD Installation (Instalación del ResourceCD) para informarle que el ResourceCD está...
  • Page 67 Puede ejecutar los Diagnósticos Dell desde la unidad de disco duro o el ResourceCD. AVISO: Si la unidad de disco duro falla, ejecute los Diagnósticos Dell desde el ResourceCD . Encienda el equipo (si el equipo ya está encendido, reinícielo).
  • Page 68 AVISO: No intente mantener o reparar el sistema usted mismo, excepto si lo hace según se describe en esta documentación en línea de Dell o en otras guías que le hayamos proporcionado. Siga siempre las instrucciones de instalación y servicio al pie de la letra.
  • Page 69 Conforme trabaje, toque periódicamente una superficie metálica sin pintura en el chasis del equipo para disipar la electricidad estática que podría dañar los componentes internos. Desconecte el equipo y los periféricos de sus fuentes de energía. Asimismo, desconecte las líneas de teléfono o de telecomunicaciones conectadas al equipo.
  • Page 70 Cuando utilice el sistema Cuando utilice el equipo, respete las siguientes directrices de seguridad: PRECAUTIÓN: No utilice el equipo con ninguna tapa sacada (incluidas las cubiertas de la PC, los biseles, los soportes de relleno y las carátulas del panel anterior). •...
  • Page 71 • Antes de trabajar en el interior del equipo, desenchufe el sistema para evitar una descarga eléctrica o daños en la placa base. Algunos componentes de la placa base siguen recibiendo energía cuando el equipo está conectado a la corriente alterna. •...
  • Page 72 El sistema del equipo Dell está diseñado para que cumpla todas las regulaciones aplicables sobre EMI. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Dell podrían anular su autoridad para operar el equipo.
  • Page 73 Dell™ OptiPlex™ Sistemleri Kurulum ve Hızlı Referans Kılavuzu w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 74 Bu belgenin Dell Computer Corporation'ın yazılı izni olmaksızın herhangi bir şekilde çoğaltılması kesinlikle yasaktır. Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell, OptiPlex, ve DELL logosu Dell Computer Corporation'ın ticari markalarıdır; Microsoft, MS-DOS, Windows NT, ve Windows Microsoft Corporation'ın kayıtlı ticari markalarıdır.
  • Page 75 Bu Kılavuz Hakkında Bu belge, Dell™ OptiPlex™ sisteminizle ilgili problem çözme ve güvenlik bilgileri ile düzenleyici bilgileri içerir. Sabit diskinizdeki belgelerin son sürümlerini http://support.dell.com adresindeki Dell destek web sitesinden elde edebilirsiniz. Düzenleyici model numaraları bu belgede yer almaktadır, bunların kasa tipi denkleri aşağıda gösterilmiştir:...
  • Page 76 K a y n a k l a r v e D e s t e k A r a ç l a r ı ( d e v a m ı ) Kaynak İçindekiler: Kaynak Kullanma Servis ve Kayıt Etiketleri— Acele Hizmet Kodu ve Servis Künye Numarası Dell Dell™ bilgisayarınızın bilgisayarınızın tanımlayıcılarıdır. önünde veya yanında İşletim sistemi kurulumunu tamamlamak için Ürün bulunur.
  • Page 77 • İpuçları, teknoloji yazıları, • Bilgisayarınız için en son sürücüleri edinin servis bilgileri • Bilgisayarınız ve aygıtlarınızla ilgili belgelere erişin • Diğer Dell müşterileri ve Dell teknik uzmanları ile çevrimiçi forumlara katılın • Dell tedarikçilerinin çevrimiçi bağlantılarını araştırın Dell Premier Destek http://premiersupport.dell.com git:...
  • Page 78 çeşitli araçlar sunmaktadır. Sisteminiz için mevcut olan sorun giderme bilgilerinin son sürümlerini http://support.dell.comadresindeki Dell destek web sitesinden elde edebilirsiniz. Ayrıca, Dell sorun giderme araçlarının tanımlarını da, çevrimiçi Kullanma Kılavuzu'nun "Yardım Alma" başlıklı bölümünde bulabilirsiniz. Eğer bilgisayarınızda Dell'den yardım gerektiren bir sorun olursa, hatanın detaylı...
  • Page 79 E L L A N Ý L A R Ý eder ve bilgisayar problemlerinin nedenini belirlemenize yardımcı olur. Daha fazla bilgi için, "Dell Tanıları Çalıştırma" on sayfa 79 bakın. — Sistem Işıkları bilgisayarın önünde bulunur, bu ışıklar I S T E M Þ...
  • Page 80 NOT: Aygıt sürücülerine ve kullanıcı belgelerine erişmek için ResourceCD Windows çalışırken kullanılmalıdır. Bilgisayarınızı açın ve Wİndows masaüstüne geçmesini bekleyin. Dell OptiPlex ResourceCD'yi CD sürücüye takın. Eğer Dell OptiPlex ResourceCD'sini ilk kez çalıştırıyorsanız, ResourceCD Installation (ResourceCD Kurulum) penceresi açılarak ResourceCD'sinin kuruluma başlamak üzere olduğunu bildirir.
  • Page 81 Dell Tanıları Çalıştırma Dell Tanıları bilgisayarınızdaki çeşitli bileşenleri test eden bir programdır. Bu programı ne zaman bilgisayarla ilgili bir probleminiz olursa sorunun kaynağını belirlemek için çalıştırın.Dell Tanılarını sabit diskinizden veya ResourceCD'sinden çalıştırabilirsiniz. BILGI: Eğer sabit diskiniz çalıştırmazsa, Dell Tanılarını ResourceCD'sinden çalıştırın.
  • Page 82 Dell IDE Sabit Disk Tanıları'nı çalıştırma. Dell IDE Sabit Disk Tanıları sabit diski sorun gidermek veya sabit disk hatasını doğrulamak için test eden bir yardımcı programdır. Bilgisayarınızı açın (eğer bilgisayarınız açıksa yeniden başlatın). Ekranın sağ üst köşesinde belirdiğinde, F2 = Setup <Ctrl><Alt><D>basın.
  • Page 83 Bilgisayarınızı ve çevresel aygıtları güç kaynaklarından ayırın. Ayrıca, tüm telefon ve telekomünikasyon hatlarını da bilgisayardan ayırın. Bunu yapmak, yaralanma veya elektrik çarpması olasılığını azaltır. Bunlara ek olarak, gerektiğinde aşağıdaki güvenlik önlemlerini uygulayın: • Ağ kablosunu ayırırken bilgisayarınızda kısa devreye sebep olmamak için, kabloyu önce bilgisayarınızın arkasındaki ağ...
  • Page 84 – Japonya'nın doğusunda 100 V/50 Hz ve batısında 100 V/60 Hz NOT: Japonya'da AC güç 100 V olmasına karşın, voltaj seçim anahtarı 115 V olarak ayarlanmalıdır. – Avrupa'nın büyük bölümünde, Ortadoğu'da ve Uzakdoğu'da 230 V/50 Hz Ayrıca monitör ve diğer çevresel aygıtlarınızın da bulunduğunuz yerdeki AC güce uygun olduğundan emin olun.
  • Page 85 BILGI: Sistem kartı üzerindeki yardımcı güç ışık yayan diyodun (LED) sönmesini gözleyereksistemi gücünün kapalı olduğundan emin olun (bu LED'in yeri için Kullanma Kılavuzuna bakın). • Sisteminizi ani voltaj yükselmelerinden veya düşüşlerinden korumak için, bir aşırı gerilim koruyucu, akım düzenleyici veya kesintilenemeyen güç...
  • Page 86 Dell bilgisayar sisteminiz, EMI ile ilgili yürürlükte olan düzenlemelere uygun olarak tasarlanmıştır. Dell tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifikasyonlar, kullanıcının cihazı kullanım yetkisini geçersiz kılabilir. NOT: Sisteminizle ilgili ilave düzenleyici bilgileri Kullanma Kılavuzu'nuzda bulabilirsiniz. Kur ulum v e Hı zlı R ef erans Kıl avuzu...

Ce manuel est également adapté pour:

Optiplex dhpOptiplex dhm