HP Scitex FB550 Guide De L'utilisateur
HP Scitex FB550 Guide De L'utilisateur

HP Scitex FB550 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Scitex FB550:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimantes Scitex FB550 et FB750
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Scitex FB550

  • Page 1 Imprimantes Scitex FB550 et FB750 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 L.P. document peuvent être modifiés sans préavis. Les seules garanties offertes en ce qui concerne les produits et les services de HP sont celles expressément énoncées dans les déclarations de garantie. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire.
  • Page 4: Table Des Matières

    Avertissements de sécurité ........................... 6 Présentation rapide ............................... 7 Fonctions spéciales ............................... 9 Utilisation du serveur Web HP intégré ........................ 10 2 Configuration et chargement du support ....................... 12 Configuration du support ............................ 13 Utilisation de tables pour support rigide ......................15 Chargement de support rigide ..........................
  • Page 5 Page Encre ................................44 Page Système ..............................45 Arborescence de menu ............................48 7 Etalonnage de l'imprimante ......................... 52 Quand procéder à l'étalonnage ........................... 53 AutoJet ................................. 53 Etalonnages automatiques ..........................54 Etalonnages manuels ............................54 Rapport de jets non réparés ..........................62 Linéarisation ................................
  • Page 6 Liste de contrôle de dépannage ........................112 Déclarations de garantie ........................... 113 CallMe@hp ................................. 113 Assistance clients HP ............................114 Annexe C Conseils pour la qualité d'image ...................... 116 Démarrage et contrôle de l'état des jets ......................117 Paramètres du RIP ............................. 118 Correspondance des couleurs ...........................
  • Page 7 FRWW...
  • Page 8: Introduction

    Introduction ● Conditions d'utilisation ● Notes d'utilisation importantes ● Avertissements de sécurité ● Présentation rapide ● Fonctions spéciales ● Utilisation du serveur Web HP intégré FRWW...
  • Page 9: Conditions D'utilisation

    Conditions d'utilisation Conditions électriques ● Assurez-vous que la tension de la ligne répond aux exigences imposées. Consultez la section Caractéristiques à la page 106 pour plus de détails. ● Utilisez le cordon d'alimentation fourni. Enfoncez-le directement dans une prise électrique mise à la terre.
  • Page 10 L'imprimante reçoit les travaux d'impression à partir d'un processeur d'image tramée (RIP) pris en charge. Le RIP est installé et connecté durant la procédure d'installation de l'imprimante. FRWW Conditions d'utilisation...
  • Page 11: Notes D'utilisation Importantes

    Notes d'utilisation importantes ● L'ENCRE A SECHAGE UV EST PERISSABLE. Contrairement aux autres types d'encre utilisés dans l'impression grand format, l'encre à séchage UV a une durée de conservation limitée. L'encre blanche a une durée de conservation de six mois à compter de la date de fabrication. Prévoyez de renouveler votre stock d'encre et de l'utiliser rapidement avant la date indiquée sur la boîte.
  • Page 12 chariot doit être nettoyé. Pour reprendre l'impression, vous devrez à nouveau remplir d'encre les têtes d'impression, les purger, puis restaurer leurs conditions de fonctionnement. Consultez les sections Nettoyage par l'utilisateur à la page 77 Démarrage et contrôle de l'état des jets à la page 117 pour obtenir des instructions.
  • Page 13: Avertissements De Sécurité

    Aucune ventilation spéciale n'est nécessaire pour répondre aux exigences imposées par l'agence américaine OSHA en matière d'exposition aux composés organiques volatils des encres à séchage UV HP utilisées avec l'imprimante. L'installation d'un système de ventilation spécifique est à la discrétion du client.
  • Page 14: Présentation Rapide

    Présentation rapide Figure 1-1 Entrée Panneau de contrôle à écran tactile Fenêtres d'observation avec filtre anti UV Ventilateurs aspirants Goupilles d'alignement de support rigide Boîtier électronique (intégré au boîtier de l'imprimante) Ports de données Interrupteur d'alimentation principale Ports d'alimentation électrique principale et d'entrée de l'alimentation électrique du système d'enroulement, numéro de série et étiquette réglementaire (sur le boîtier inférieur) Courroie d'entraînement de support Rouleau d'entrée de support (à...
  • Page 15 Station d'accueil du profileur Figure 1-2 Compartiment d'alimentation en encre Prise de courant de l'homogénéiseur d'encre Unité de stockage de l'encre Connexions de l'encre Entrée d'alimentation électrique auxiliaire pour système de pression à vide Molette de réglage de la pression (réglage effectué en usine, ne pas modifier) Figure 1-3 Sortie Porte d'accès au poste de service et au chariot de tête d'impression...
  • Page 16: Fonctions Spéciales

    ● Homogénéiseur d'encre blanche HP — élément du kit d'accessoires de mise à niveau pour encre blanche en option, permet une meilleure dispersion des pigments blancs pour une qualité d'impression optimale. Pour imprimer à l'encre blanche, vous devez nécessairement disposer de l'option de mise à...
  • Page 17: Performances Et Convivialité

    ● Serveur Web incorporé HP— en entrant l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse d'un navigateur Web sur votre réseau local, vous pouvez afficher l'état de l'imprimante, modifier certains paramètres, mettre à niveau le micrologiciel de l'imprimante et télécharger les fichiers journaux du système.
  • Page 18: Téléchargement D'un Fichier Journal

    Mise à jour du micrologiciel de l'imprimante HP publie occasionnellement de nouvelles versions du micrologiciel (logiciel intégré) de l'imprimante sur le site Web HP.com. Une fois le fichier de mise à jour téléchargé, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour l'installer sur l'imprimante.
  • Page 19: Configuration Et Chargement Du Support

    Configuration et chargement du support ● Configuration du support ● Utilisation de tables pour support rigide ● Chargement de support rigide ● Chargez le support de rouleau-à l'aide du support de rouleau du plateau de table Chapitre 2 Configuration et chargement du support FRWW...
  • Page 20: Configuration Du Support

    Configuration du support Avant que l'imprimante n'accepte un travail d'impression, elle doit être configurée pour un type de support spécifique. Le type de support actuellement configuré (le cas échéant) s'affiche sur la page d'accueil du panneau de contrôle. Si le panneau de contrôle affiche le type de support que vous désirez charger, appuyez sur Charger et passez à...
  • Page 21 Pour chaque type de support, l'assistant support enregistre les paramètres suivants (comme indiqué, certains paramètres s'appliquent uniquement aux supports en rouleau ou en feuilles) : ● Paramètres de support généraux Pour modifier les paramètres du support général, appuyez sur Support > Assistant > Créer un Type de support >...
  • Page 22: Utilisation De Tables Pour Support Rigide

    Une valeur de paramètre basse, appliquée à des lampes plus récentes, permet d'augmenter leur durée de vie. L'obturation de la lampe finale bloque la lumière UV de la lampe. Cela permet à la goutte d'encre projetée de se répandre davantage avant séchage, donnant ainsi un aspect plus brillant à...
  • Page 23: Chargement De Support Rigide

    Figure 2-2 Loquets et câble de dégagement de la table Des rallonges en option sont également disponibles. Une fois qu'elles sont correctement assemblées et fixées aux extrémités des tables standard, elles permettent une gestion fiable des grandes feuilles de support en toute sécurité. Pendant l'utilisation, les rallonges doivent être fixées aux tables standard, ce qui permet de garantir la sécurité...
  • Page 24 le bas afin de rester juste au-dessus de la surface du support. Si le paramètre est défini sur « Non », les rouleaux restent à leur point le plus haut et ne sont pas utilisés. Dans les deux cas, la totalité...
  • Page 25: Utilisation Du Capteur D'image Pour Déterminer La Position Des Feuilles

    imprime la feuille suivante et utilise les mêmes paramètres d'option pour toutes les copies du travail d'impression. Utilisation du capteur d'image pour déterminer la position des feuilles L'appareil embarqué sur le chariot (capteur d'image numérique) est utilisé pour déterminer la position de chaque feuille dans le cadre du processus de chargement.
  • Page 26: Impression Multipose De Plusieurs Feuilles

    REMARQUE : Cette option est disponible si vous sélectionnez Mesurer uniquement au premier chargement dans le menu Fréquence de mesure de support (consultez la section Utilisation du capteur d'image pour déterminer la position des feuilles à la page 18). Appuyez sur Charger sur l'écran de la page d'accueil. Le panneau de contrôle affiche un menu qui propose les options Chargement rapide et Charger.
  • Page 27: Impression Multifeuilles (Mêmes Dimensions)

    Ce type d'impression fonctionne mieux pour une image qui dispose de larges marges sur les quatre côtés ; toutefois, l'impression bord-à-bord est également possible si vous faites correspondre précisément les dimensions de la ou des images aux dimensions des feuilles de support. Les marges peuvent être définies par le RIP ou peuvent être définies et réglées sur l'imprimante.
  • Page 28: Impression Multifeuilles (Dimensions Différentes)

    couleurs ou de résolution avec une bordure rouge. Si vous souhaitez un mode d'impression différent, ou si des travaux différents ont des modes d'impression différents mais partagent la même résolution, un mode d'impression unique est modifiable en sélectionnant Mode d'impression dans l'écran Résumé. Entrez le nombre de groupes d'image ou de «...
  • Page 29: Utilisation Du Capteur D'image Pour Déterminer La Position Du Support

    Replacez le rouleau en mousse dans sa position de stockage, assurez-vous que les aspirateurs sont hors tension et maintenez le bouton Avancer le support pendant quelques secondes pour aider au suivi du support. Appuyez sur Poursuivre pour continuer. Placez le rouleau en mousse en position de fonctionnement et effectuez tous réglages de positionnement final.
  • Page 30: Chargement De L'encre

    Chargement de l'encre ● Chargement de l'encre ● Commande de fournitures d'encre REMARQUE : Les encres UV ont une durée de conservation limitée. La date d'expiration indiquée sur l'étiquette des cartouches d'encre doit être prise en compte lors des commandes d'encre, de la rotation du stock et de la planification des travaux d'impression.
  • Page 31: Déchargement D'une Cartouche D'encre Vide

    Chargement de l'encre Le logiciel de l'imprimante opère un suivi de la quantité d'encre contenue dans la cartouche et enregistre les valeurs obtenues dans le profileur correspondant. Le panneau de contrôle affiche un graphique à barres reprenant les niveaux d'encre de chaque cartouche. Si le panneau de contrôle signale un niveau d'encre faible, remplacez la cartouche par une cartouche pleine de même couleur et repositionnez le profileur.
  • Page 32 REMARQUE : L'impression à l'encre blanche nécessite l'installation du kit de mise à niveau pour encre blanche, en option, puis la réalisation d'une conversion à l'encre blanche. Consultez la section Commande d'accessoires à la page 76 pour obtenir des instructions sur les commandes. FRWW Chargement de l'encre...
  • Page 33: Commande De Fournitures D'encre

    Cartouche d'encre HP Scitex Jaune FB250 3L CH218A Cartouche d'encre HP Scitex Noir FB250 3L CH219A Cartouche d'encre HP Scitex Cyan clair FB250 3L CH220A Cartouche d'encre HP Scitex Magenta clair FB250 3L CH221A Cartouche d'encre HP Scitex Blanc FB251 2L...
  • Page 34: Travaux D'impression

    Travaux d'impression ● Modes d'impression disponibles ● Travaux enregistrés ● Options du positionnement et ejection ● Conseils pour l'impression FRWW...
  • Page 35: Modes D'impression Disponibles

    Modes d'impression disponibles Vous sélectionnez un mode d'impression pour chaque travail d'impression sur le RIP externe. Pour les instructions, reportez-vous à la documentation du RIP. Les travaux enregistrés peuvent être imprimés dans le mode spécifié au départ sur le RIP ou dans tout autre mode bénéficiant d'une résolution identique à celle de son envoi à...
  • Page 36 Figure 4-1 Qualité et vitesse de chaque mode d'impression (FB550) m²/h (ft²/h) Tableau 4-2 Modes d'impression et vitesses d'impression maximales FB750 Mode d'impression Vitesse maximale, Vitesse maximale, fond CMYKcm, CMYK, CMYK+W blanc Spot Photo Plus : A proximité d'une qualité offset, couleurs saturées, applications rétro-éclairées 5,2 m²/h 3,1 m²/h...
  • Page 37: Travaux Enregistrés

    Figure 4-2 Qualité et vitesse de chaque mode d'impression (FB750) m²/h (ft²/h) Travaux enregistrés Lorsque vous envoyez un travail d'impression à l'imprimante, vous pouvez l'enregistrer automatiquement sur le disque dur de cette dernière, sur le principe du premier entré, premier sorti (FIFO). Vous pouvez «...
  • Page 38: Ecran Propriétés

    ◦ Appuyez sur Mode de stockage des travaux choisir si les travaux sont imprimés et/ou enregistrés. ● Imprimer et enregistrer — imprime le travail et l'enregistre sur le disque. ● Enregistrer seulement — enregistre le travail sur le disque sans l'imprimer. Dans ce mode, la couleur d'arrière-plan de la section Travaux enregistrés de l'écran de la page d'accueil devient verte.
  • Page 39: Options Du Positionnement Et Ejection

    ASTUCE : Pour réaliser une impression sur un type de support différent de celui indiqué dans un travail enregistré ou relinéariser l'imprimante, ne réimprimez pas le travail enregistré. Pour obtenir une qualité de couleur optimale, il est préférable de renvoyer le travail à partir du RIP. Lors de l'impression d'un travail, l'imprimante vérifie que le support actuellement chargé...
  • Page 40: Conseils Pour L'impression

    Figure 4-3 Options de positionnement avec Ejection automatique désactivée Conseils pour l'impression ATTENTION : Les supports synthétiques habituellement utilisés pour l'impression par jet d'encre peuvent provoquer l'accumulation de charges statiques, en particulier dans des environnements caractérisés par un taux d'humidité relative faible. Cette accumulation peut constituer un danger de décharge électrostatique (ESD) pour les personnes, l'imprimante et les autres équipements.
  • Page 41 ◦ Lorsque vous n'utilisez pas le support réfléchissant, ne le laissez pas chargé sur l'imprimante. ◦ Effectuez une purge manuelle après avoir imprimé sur support réfléchissant. ◦ Inspectez visuellement les têtes d'impression via la porte de service pour une accumulation d'encre ou de l'encre séchée.
  • Page 42: Utilisation D'encre Blanche

    Utilisation d'encre blanche L'option encre blanche proposée par HP vous permet de remplacer les encres magenta clair et cyan clair par de l'encre blanche, ce qui permet un fonctionnement avec quatre couleurs d'encre, plus l'encre blanche. Vous pouvez ainsi imprimer à l'encre blanche en utilisant différentes techniques.
  • Page 43: Vue D'ensemble De L'option Encre Blanche

    Reportez-vous aux instructions d'installation du kit de mise à niveau pour encre blanche (numéro de référence HP CQ114–90006), fournies avec le kit d'accessoires de mise à niveau pour encre blanche, pour obtenir des instructions détaillées sur la mise à niveau et la conversion.
  • Page 44: Utilisation Du Panneau De Contrôle

    Utilisation du panneau de contrôle ● Vue d'ensemble ● Page d'accueil ● Page Impression ● Page Support ● Page Encre ● Page Système ● Arborescence de menu FRWW...
  • Page 45: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble L'écran tactile du panneau de contrôle vous indique l'état actuel de l'imprimante et vous permet d'interagir avec l'imprimante, de répondre à une condition d'erreur et de configurer les options. Le panneau de contrôle est organisé en pages de fonctions connexes. Pour changer de page, appuyez sur l'icône correspondante en bas de l'écran (barre d'activités, reportez-vous à...
  • Page 46: Messages Attention

    Mode Veille/Réactivation — le mode Veille décharge le support, met hors tension les lampes UV, la barre d'ionisation, les têtes d'impression, le chariot, les pompes à encre et les moteurs d'entraînement de support, mais maintient le vide au niveau des têtes d'impression afin d'éviter toute fuite d'encre. Les ventilateurs au-dessus du poste de service continuent également à...
  • Page 47: Page Impression

    Figure 6-2 Page d'accueil avec message Attention et bouton Afficher les messages Attention Page Impression Figure 6-3 Page Impression Pour passer sur la page Impression, appuyez sur l'icône Impression dans la barre d'activités en bas de l'écran. Messages d'état ● Etat des impressions stockées —...
  • Page 48: Menu Options D'impression

    Etalonner — affiche le menu Etalonner l'imprimante. Consultez la section Etalonnage de l'imprimante à la page 52 pour plus de détails. Activer les lampes/Désactiver les lampes — vous permet d'activer ou de désactiver manuellement les lampes UV. Menu Options d'impression ●...
  • Page 49 ● Mesure de support (rouleau) — pour les supports en rouleau, vous avez le choix entre divers niveaux de précision pour détecter les bords gauche (côté utilisateur) et droit (côté de l'entretien) du support. ◦ Lors du chargement — positionne les bords gauche et droit uniquement lors du chargement d'un rouleau de support.
  • Page 50: Page Support

    Page Support Figure 6-4 Page Support Pour passer sur la page Support, appuyez sur l'icône Support dans la barre d'activités en bas de l'écran. Informations sur le support — nom, taille, zone d'impression, longueur imprimable du support. Assistant — affiche l'assistant support. Consultez la section Configuration du support à...
  • Page 51: Page Encre

    Page Encre Figure 6-5 Page Encre Pour passer sur la page Encre, appuyez sur l'icône Encre dans la barre d'activités en bas de l'écran. Etat et niveaux de l'encre — affiche la quantité d'encre restante sous forme de graphique à barres et d'affichage numérique, ainsi que la capacité...
  • Page 52: Page Système

    ● Comptage des filtres à encre — les filtres à encre de l'imprimante peuvent être obstrués et doivent alors être remplacés. En sélectionnant cette option, vous pouvez afficher le volume d'encre qui est passé à travers chaque filtre. Le technicien de maintenance réinitialisera le comptage après avoir remplacé...
  • Page 53: Menu Outils

    Ecran A propos de ● Modèle d'imprimante ● Version du logiciel intégré (micrologiciel) ● Adresse IP — saisissez cette adresse sur votre RIP pour envoyer les travaux d'impression à l'imprimante, et dans votre navigateur Web pour accéder au serveur Web incorporé. Outils —...
  • Page 54: Imprimante De Service

    (Page Système > Paramètres > Réseau). Une adresse IP statique permet de mettre plus facilement en signet le serveur Web incorporé HP de l'imprimante dans un navigateur Web, puisque l'adresse ne change pas lorsque l'imprimante est redémarrée ou que son bail DHCP se termine.
  • Page 55: Sélection De La Langue

    Sélection de la langue Appuyez sur ce bouton pour changer la langue d'affichage du panneau de contrôle. Un bouton Localisation apparaît également sur l'écran de sélection de langue pour accéder aux options de localisation (unités de mesure, formats de date et d'heure, etc.). Ces options sont également disponibles via le menu Localisation (Page Système >...
  • Page 56 ◦ Réglage automatique (AutoSet) complet ◦ Résumé AutoSet ● Etalonnages manuels ◦ Etalonnage d'alimentation de support ◦ Enregistrement Bidi manuel ◦ Etalonnage de tête d'impression en X ◦ Mappage de jets manuel ◦ Lignes d'état de jets ◦ Données d'enregistrement par défaut ●...
  • Page 57 Page Système Outils ● Nettoyage et maintenance de l'utilisateur ◦ Nettoyer et lubrifier les bandes du rail du chariot ◦ Nettoyer la bande d'encodage du chariot ◦ Nettoyez les tête d'impression ◦ Nettoyer le capteur de position initiale du chariot ◦...
  • Page 58 ● Menus d'impression ● Blancs de fond supérieurs Paramètres de l'imprimante ● Localisation ◦ Unités de mesure ◦ Format horaire ◦ Format de date ◦ Unités de pression à vide ◦ Langue ● Temps de veille ● Temps d'inactivité des lampes UV ●...
  • Page 59: Etalonnage De L'imprimante

    Etalonnage de l'imprimante ● Quand procéder à l'étalonnage ● AutoJet ● Etalonnages automatiques ● Etalonnages manuels ● Rapport de jets non réparés ● Linéarisation Chapitre 7 Etalonnage de l'imprimante FRWW...
  • Page 60: Quand Procéder À L'étalonnage

    Quand procéder à l'étalonnage Quand l'exécuter Etalonnage Fonction Lors du chargement d'un nouveau support Linéarisation (reportez-vous à la Linéarisation des couleurs pour une (mais pas lors du chargement d'un documentation du RIP pour les correspondance précise des couleurs. nouveau rouleau ou d'une nouvelle feuille instructions).
  • Page 61: Etalonnages Automatiques

    L'étalonnage AutoJet requiert un alignement correct des têtes d'impression. Si AutoJet mappe un grand nombre de jets, même en l'absence de problème de jets évidents, il sera peut-être nécessaire d'étalonner à nouveau la tête d'impression en Y (étalonnage en usine). Dans ce cas, contactez HP ou votre fournisseur de services agréé.
  • Page 62: Etalonnage D'alimentation De Support

    ● Mappage de jets manuel — version manuelle d'AutoJet. ● Lignes d'état de jets — imprimez un modèle de test rapide pour voir quels jets sont inactifs. ● Données d'enregistrement par défaut — remet toutes les données d'enregistrement à zéro. Après l'étalonnage et le mappage de jets, effectuez une linéarisation ou un étalonnage de couleur (si le RIP prend en charge ces fonctions).
  • Page 63: Enregistrement Bidi Manuel

    Figure 7-1 Modèle d'étalonnage d'alimentation de support Enregistrement BiDi manuel L'enregistrement bidirectionnel est une méthode qui permet d'aligner chacune des têtes d'impression afin que le placement des points soit précis dans les deux sens le long de l'axe X (sens de déplacement de la tête d'impression).
  • Page 64 Avancez le support en appuyant sur Déplacer la courroie vers l'avant, puis appuyez sur Poursuivre. Le panneau de contrôle affiche l'invite suivante : Enregistrement Bidi tête 1 : 0 Examinez le modèle d'enregistrement Bidi pour la tête actuelle et déterminez quel modèle se rapproche le plus de l'alignement parfait.
  • Page 65: Mappage De Jets Manuel

    Lire les valeurs du côté gauche du modèle. ● Si vous disposez d'un modèle d'étalonnage provenant d'une impression récente, vous pouvez l'utiliser pour étalonner les têtes. Appuyez sur Annuler et passez à l'étape suivante. (pour des résultats optimaux, n'utilisez pas un modèle imprimé précédemment, mais imprimez-en un nouveau).
  • Page 66: Identification Des Jets Individuels Défectueux

    Si vous disposez d'un modèle d'étalonnage provenant d'une impression récente, vous pouvez l'utiliser pour étalonner les têtes. Appuyez sur Annuler et passez à l'étape suivante. Sinon, appuyez sur Poursuivre. L'imprimante imprime un modèle test de mappage de jets. Si un segment de ligne est manquant ou brisé, le numéro de jet indiqué en vis-à-vis est désactivé. Une lettre de code, le cas échéant, fournit davantage d'informations : ●...
  • Page 67: Effacement Des Jets Individuels Défectueux

    Appuyez sur les touches ▲ et ▼ pour sélectionner le numéro de tête suivant, puis appuyez sur Poursuivre (►). Répétez les étapes 2 à 4 pour chaque tête à jets défectueux à signaler. Une fois les jets défectueux signalés, appuyez sur la touche Annuler. Le panneau de contrôle affiche le menu précédent.
  • Page 68: Effacement De Tous Les Jets Défectueux

    Appuyez sur les touches ▲ et ▼ pour sélectionner le numéro de tête, puis appuyez sur ► (Poursuivre). Un message du panneau de contrôle vous demande de confirmer votre sélection. Appuyez sur ►. Un message du panneau de contrôle vous demande si vous désirez effacer les jets défectueux à dysfonctionnement fort ainsi que ceux à...
  • Page 69: Rapport De Jets Non Réparés

    Rapport de jets non réparés Le rapport de jets non réparés affiche un tableau montrant, pour chaque mode d'impression, les couleurs s'imprimant avec des jets d'encre inactifs qui ne sont pas automatiquement remplacés par des jets actifs via le mappage AutoJet (les jets d'encre « non réparés »). Pour chaque combinaison de couleur d'encre et de mode d'impression, «...
  • Page 70: Options D'impression Spécialisées

    Options d'impression spécialisées ● Impression sur support glacé sélectif ● Impression de texture en relief FRWW...
  • Page 71: Impression Sur Support Glacé Sélectif

    Impression sur support glacé sélectif Glacé sélectif est une application spéciale qui présente des effets glacé et mat dans la même impression. Cette section décrit une méthode qui peut étendre la mise à profit et la polyvalence de votre imprimante. Vous êtes responsable de son application.
  • Page 72 Appuyez sur Créer un type de support. Comme indiqué dans les écrans suivants, le nouveau type de support doit être créé à partir d'un standard. Il est important de choisir le support approprié afin d'avoir les paramètres appropriés. Aussi, il est fortement recommandé...
  • Page 73 Entrez le nom du support. Dans cet exemple, un nouveau mode glacé est créé à partir d'un carton en mousse standard. Appuyez sur Afficher les paramètres spécifiques du mode d'impression. Appuyez sur Modifier les paramètres spécifiques du mode d'impression. Chapitre 8 Options d'impression spécialisées FRWW...
  • Page 74 Cochez l'option Lampe initiale de l'obturateur pour tous les modes d'impression. Appuyez sur Modifier les paramètres généraux du support pour désélectionner le paramètre Détectable pour mat et glacé. Enregistrez les modifications. Répétez ces étapes pour d'autres types de support que vous souhaitez utiliser. Suivez une procédure similaire pour créer des profils de support mat ;...
  • Page 75: Impression De Texture En Relief

    Procédures matérielles Sélectionnez votre profil de support mat. Chargez le support à la position 0. Sélectionnez le travail et imprimez. Sélectionnez votre profil de support glacé. Rechargez le support à la même position 0. Sélectionnez le deuxième travail et imprimez. Veillez à...
  • Page 76 Créez deux fichiers : un avec l'image d'arrière-plan (si nécessaire) et l'autre avec la texture. La texture est obtenue en modifiant les courbes de linéarisation et la limite d'encre du profil de support. La base est la même pour tous les RIP, mais les détails peuvent varier. Les procédures pour Caldera et le logiciel Onyx RIP sont décrites ci-dessous.
  • Page 77 Accédez à l'onglet Sortie et à la section des courbes de linéarisation. Cliquez sur le bouton ... pour effectuer les modifications. Vous voyez à présent la courbe de linéarisation actuelle de votre profil de support sélectionné. Afin de créer l'effet de relief, vous devez modifier les quatre couleurs primaires (CMJN). Pour ce faire, cliquez sur l'icône de flèche vers le haut environ cinq fois et modifiez la limite d'encre à...
  • Page 78 ASTUCE : Vous pouvez avoir deux configurations différentes de vos paramètres actuels du pilote d'imprimante et facilement passer du mode d'arrière-plan au mode texture. Pour ce faire, dans la fenêtre du pilote principal de l'imprimante, enregistrez vos paramètres de texture comme un nouveau profil. Onyx RIP Ouvrez votre fichier texture dans l'éditeur de travaux.
  • Page 79 Créer un nouveau filtre avec un nom tel que « Filtre de texture filtre » et sélectionnez-le. Cliquez sur le bouton Courbes de couleurs primaires. Chapitre 8 Options d'impression spécialisées FRWW...
  • Page 80 Sélectionnez toutes les couleurs et l'option Lignes dans le menu déroulant de Modifier le type. Faites glisser le point vers le haut pour saturer la sortie pour chaque couleur. Fermez la fenêtre et définissez tous les saturations sur 100 %. Cliquez sur le bouton Définir le filtre comme actuel en bas de l'écran.
  • Page 81 Cliquez sur Enregistrer pour l'enregistrer sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez un nouveau travail, vous pouvez sélectionner votre filtre de texture et l'image prend automatiquement ses paramètres. Envoyez votre image à imprimer. Gestion de support ● Texture sur un arrière-plan ◦...
  • Page 82 REMARQUE : Comme vous ajoutez des couches de C, M, J, K, vous aurez toujours une texture noire. Si vous souhaitez une texture en couleur, vous devez créer un fichier avec une couche d'aplat blanc avec la couleur souhaitée. N'oubliez pas que l'ajout de la couche en couleur et de blanc supplémentaire peut réduire l'adhésion de l'encre sur le support.
  • Page 83: Accessoires

    Vous pouvez commander les accessoires pour imprimante suivants. Pour plus d'informations sur le kit de nettoyage, reportez-vous à la section Nettoyage par l'utilisateur à la page N° du produit Kit de mise à niveau pour encre blanche HP Scitex FB5xx/FB7xx CQ118A Cartouche d'encre HP Scitex Blanc FB251 2L CQ123A...
  • Page 84: 10 Nettoyage Par L'utilisateur

    10 Nettoyage par l'utilisateur ● Planification des tâches ● Autres procédures de nettoyage, conformes à la réglementation sur la qualité de l'air ● Nettoyer et lubrifier les bandes du rail ● Nettoyer la bande de codage du chariot ● Nettoyage des têtes d’impression ●...
  • Page 85: Planification Des Tâches

    Les pièces et fournitures requises dans le cadre de ces procédures peuvent être achetées sous forme de kit (numéro de produit HP L1Q41-60034). Une utilisation continue et correcte de ce kit contribue à optimiser les performances de l'imprimante, à allonger la durée de vie des lampes et des têtes d'impression, à réduire le nombre de demandes d'intervention, à...
  • Page 86: Autres Procédures De Nettoyage, Conformes À La Réglementation Sur La Qualité De L'air

    Les imprimantes situées en Californie ne doivent pas être nettoyées avec le liquide de rinçage pour tête d'impression UV SolaChrome, le liquide de rinçage pour tête d'impression UV HP (numéro de produit HP CH122A), ni avec de l'alcool isopropylique, à moins que d'autres mesures de conformité à la réglementation sur les COV ne soient en place.
  • Page 87: Nettoyer Et Lubrifier Les Bandes Du Rail

    soigneusement les chiffons ou les tiges de coton ouaté avec le liquide de nettoyage et veillez à éviter les coulures sur l'imprimante. Essuyez le liquide résiduel ou en excès à un endroit avec un chiffon propre. A défaut, le liquide de nettoyage résiduel pourrait endommager l'imprimante ou nuire à la qualité...
  • Page 88: Nettoyer La Bande De Codage Du Chariot

    Lubrifiez l'arrière de la zone supérieure du rail, à l'endroit où les roues du chariot entrent en contact avec celui-ci. Figure 10-2 Arrière de la bande de roulement supérieure du chariot Nettoyez la bande de roulement inférieur du chariot d'un bout à l'autre du rail à l'aide d'un chiffon non pelucheux et d'alcool isopropylique (en déplaçant le chariot à...
  • Page 89: Nettoyage Des Têtes D'impression

    Sélectionnez dans le Panneau de contrôle Système > Outils > Nettoyage et maintenance utilisateur > 2) Nettoyage de la bande d'encodage du chariot > dans. Appuyez sur Poursuivre pour continuer. Retirez la table de sortie et ouvrez la porte du côté de sortie. L'ouverture de la porte de sortie désactivera le servo du chariot, ce qui vous permettra de déplacer manuellement le chariot.
  • Page 90 Ouvrez la porte de service pour accéder au chariot au-dessus du poste de service. ATTENTION : Portez des gants de protection, par exemple en latex, pour protéger vos mains des taches d'encre. ATTENTION : Portez des lunettes de protection pour protéger vos yeux contre l'encre et le liquide de rinçage qui risquent de vous éclabousser.
  • Page 91: Nettoyer Le Capteur De Position Initiale Du Chariot

    Nettoyez la partie inférieure de la plaque de stylo (voir l'image précédente) à l'aide d'un chiffon non pelucheux imbibé de liquide de rinçage. Pour réinitialiser le compteur de maintenance pour cette tâche et terminer la procédure, appuyez sur Poursuivre. Sélectionnez Encre > Purger dans le Panneau de contrôle. Sélectionnez Encre >...
  • Page 92: Nettoyage Des Rails De L'essuyeur De Poste D'entretien

    Trouvez les fentes avant et arrière du capteur optique. Figure 10-8 Vue détaillée du capteur de position initiale du chariot A l'aide d'une longue tige de coton ouaté imbibé d'alcool isopropylique, nettoyez les fentes avant et arrière en insérant la tige dans l'ouverture à partir du côté utilisateur de l'imprimante. ATTENTION : Insérez la tige à...
  • Page 93 REMARQUE : Les utilisateurs d'imprimante en Californie doivent ignorer toutes les références au liquide de rinçage pour tête d'impression ou à l'alcool isopropylique mentionnées dans les instructions ou sur l'écran du panneau de contrôle. Le produit qui doit être utilisé est le liquide de nettoyage de remplacement spécifié au début de cette section.
  • Page 94: Nettoyage De L'essuyeur Du Poste D'entretien

    Nettoyage de l'essuyeur du poste d'entretien CMYKcm — 80 heures CMYKW — 40 heures Des amas d'encre peuvent s'accumuler autour de la lame d'essuyeur. S'ils ne sont pas nettoyés, les essuyeurs peuvent écraser ces amas d'encre dans les orifices des têtes d'impression, ce qui peut obstruer les jets des têtes d'impression.
  • Page 95 Figure 10-13 Emplacement des roues du chariot Sélectionnez à partir du Panneau de contrôle Système > Outils > Nettoyage et maintenance utilisateur> 7) Nettoyage des roues du chariot. Appuyez sur Poursuivre pour continuer. Le rail et le rouleau de sortie se soulèvent à leur hauteur maximale. Vous pouvez déplacer le chariot sur le rail, dans toutes les positions facilitant le nettoyage.
  • Page 96 Nettoyez la roue supérieure du chariot du côté utilisateur avec une tige de coton ouaté humidifiée d'alcool isopropylique. Figure 10-15 Nettoyage des roues de chariot avec une tige de coton ouaté FRWW Nettoyage des roues du chariot...
  • Page 97: Aspirez Le Bas Du Chariot

    Nettoyez les roues inclinées supérieures en insérant une tige de coton ouaté humidifiée d'alcool isopropylique dans l'orifice situé au-dessus des roues (A) et en déplaçant le chariot d'avant en arrière. Suivez la même procédure pour chaque roule du côté du service et de l'utilisateur du chariot. Figure 10-16 Nettoyage des roues du chariot inclinées avec une tige de coton ouaté...
  • Page 98: Changer Les Filtres De Lampe Uv

    l'aspirateur de tête d'impression interne de l'imprimante pour nettoyer la plus grande surface possible. Cela réduit le risque que des débris d'encre soient propulsés du bord de la zone d'orifice de la tête d'impression sur cette dernière, ce qui peut obstruer les jets. Sélectionnez à...
  • Page 99: Nettoyer Les Filtres Du Boîtier Électronique

    Nettoyer les filtres du boîtier électronique CMYKcm — 250 heures CMYKW — 250 heures Les filtres de ventilateur de boîtier électronique empêchent la poussière et les autres débris de pénétrer dans la zone de refroidissement du boîtier électronique. Si un filtre est obstrué, les composants électroniques risquent de surchauffer, ce qui entraîne des erreurs de performances.
  • Page 100: Remplacement De L'essuyeur Du Poste De Service

    Aspirez le filtre (A sur la photo ci-dessous) situé sous le châssis de l'imprimant, à proximité du point d'attache du cordon d'alimentation, et enlevez la poussière de la zone environnante. Figure 10-19 Nettoyage de la poussière du filtre de ventilateur de boîtier électronique Pour réinitialiser le compteur de maintenance pour cette tâche et terminer la procédure, appuyez sur Poursuivre.
  • Page 101: Nettoyer Les Aiguilles D'ionisation

    Retirez la vis (A sur la figure ci-dessous) qui maintient la fixation de lame d'essuyeur sur l'ensemble essuyeur. Figure 10-20 Assemblage de l'essuyeur du poste de service Séparez les deux demi-fixations d'essuyeur et retirez l'essuyeur d'origine. Installez la lame d'essuyeur de remplacement dans le sens indiqué ci-dessous. Figure 10-21 Essuyeur, fixation et vis Installez la fixation de lame d'essuyeur sur l'ensemble essuyeur à...
  • Page 102: Vidanger Le Conteneur D'encre Usagée

    Retirez la table de sortie et ouvrez la porte du côté de sortie. A l'aide de la brosse fournie avec l'imprimante (représentée dans la photo ci-dessous), nettoyez les aiguilles d'ionisation situées sous la barre d'ionisation. La barre d'ionisation se trouve entre le rouleau d'entrée et la barre d'alignement, du côté entrée de l'imprimante.
  • Page 103: Nettoyage Du Capteur D'épaisseur Du Support

    Ouvrez le robinet d'évacuation (A dans la photo ci-dessous). Figure 10-24 Bouteille d'encre usagée et robinet d'évacuation Mettez le Vidanger le conteneur d'encre usagée en position fermée après que la vidange de l'encre usagée. Figure 10-25 Robinet d'évacuation de l'encre usagée en position fermée ATTENTION : Le robinet d'évacuation doit rester fermé...
  • Page 104: Nettoyer Les Ventilateurs D'évacuation Du Couvercle

    Nettoyez le rouleau du capteur d'épaisseur de support en le faisant manuellement tourner du doigt tout en appliquant le chiffon sur sa surface à l'aide d'un chiffon non pelucheux imbibé d'alcool isopropylique. Figure 10-26 Utiliser un chiffon non pelucheux lors du déplacement du rouleau du capteur d'épaisseur du support Pour réinitialiser le compteur de maintenance pour cette tâche et terminer la procédure, appuyez sur Poursuivre.
  • Page 105 Remplacez les deux ampoules en même temps, afin que l'intensité de la lumière émise soit la même. Commandez deux pièces du kit d'ampoules HP UV de rechange (numéro de produit HP CH231A). La procédure de remplacement est la suivante : Sélectionnez à...
  • Page 106 Débranchez le câble d'alimentation de la lampe situé sur le côté de la lampe (A dans la figure ci- dessous) en tournant l'accouplement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Figure 10-28 Câble d’alimentation de la lampe Retirez les quatre vis (A et B sur l'illustration suivante) qui fixent l'assemblage de la lampe supérieure à...
  • Page 107 Soulevez pour retirer l'assemblage de la lampe supérieure de l'assemblage de la lampe inférieure. Figure 10-30 Vis du côté utilisateur Retirez l'assemblage de la lampe supérieure du côté du service. Débranchez le câble auxiliaire (A dans la figure 27) à partir du haut de la lampe du côté utilisateur. Débranchez le câble d'alimentation de la lampe situé...
  • Page 108 Retirez les quatre vis argentées (A et B sur l'illustration suivante) qui fixent le logement de la lampe dans l'ensemble de lampes inférieur. Figure 10-31 Vis du côté du service Soulevez pour retirer l'assemblage de la lampe supérieure de l'assemblage de la lampe inférieure. Enlever l'ancienne ampoule de la lampe UV.
  • Page 109 Figure 10-32 Mécanisme de fixation à ressort Desserrez les deux vis qui assemblent les deux réflecteurs jusqu'à ce que vous puissiez enlever le réflecteur extérieur. Figure 10-33 Vis du réflecteur REMARQUE : Les vis du réflecteur sont des vis imperdables qui ne doivent pas être complètement enlevées.
  • Page 110 Mise au rebut des matériaux : lampes à vapeur de mercure Ce produit HP contient les matériaux suivants pouvant nécessiter un traitement spécial à la fin de leur vie : Du mercure est présent dans les lampes UV. La mise au rebut du mercure peut être régulée en raison des considérations d'environnement.
  • Page 111 Insérez les goujons du mécanisme de fixation à ressort (A et B dans l'illustration ci-dessous) dans le réflecteur. Figure 10-36 Insertion des goujons dans le réflecteur Réinstaller l'assemblage de la lampe supérieure côté utilisateur Faites glisser l'assemblage de la lampe supérieure dans l'assemblage de la lampe inférieure alignant les emplacements des trous des vis.
  • Page 112 ● Si l'assemblage de la lampe supérieure est toujours difficile à installer, appuyez sur le côté de l'assemblage de la lampe inférieure pour le ramener d'environ 0,8 mm vers l'intérieur comme indiqué dans la figure ci-dessous. Figure 10-38 Appuyer sur les côtés de l'assemblage de la lampe inférieure FRWW Remplacer les ampoules de lampe UV 105...
  • Page 113: Annexe A Caractéristiques

    Caractéristiques ● Caractéristiques fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications environnementales 106 Annexe A Caractéristiques FRWW...
  • Page 114: Caractéristiques Fonctionnelles

    Source d'énergie UV Lampes UV à double obturation Gouttelette d'encre Taille variable Têtes d'impression Solution de nettoyage Liquide de rinçage pour tête d'impression UV HP, bidon d'1 litre En Californie : acétate de méthyle (CAS# 79-20-9) FRWW Caractéristiques fonctionnelles 107...
  • Page 115: Spécifications Physiques

    Spécifications physiques Tableau A-4 Dimensions et poids FB550 FB750 Dimensions de l'imprimante Hauteur : 153 cm Hauteur : 153 cm (assemblée) Largeur : 325 cm Largeur : 412 cm Profondeur : 141 cm Profondeur : 141 cm Profondeur avec l'accessoire rouleau à rouleau Profondeur avec l'accessoire rouleau à...
  • Page 116 ● Cordon sans connecteur à la prise électrique (pour l'utilisation avec un connecteur fourni par le client) : numéro de référence HP 8120–6895 Alimentation auxiliaire en option pour Si la configuration se fait lors du transport, la suppression du cordon d'alimentation de système d'encre par pression à...
  • Page 117: Spécifications Environnementales

    Spécifications environnementales Tableau A-6 Caractéristiques environnementales de l'imprimante Conditions d'utilisation Température : 20 à 30° C Humidité relative : 20 à 80 %, sans condensation (40 à 60 % recommandés pour éviter l'électricité statique sur les supports synthétiques qui se produit au-dessous de 40 % et le gondolage sur les supports papier au-dessus de 60 %) Altitude de fonctionnement maximum : 3000 m Conditions de stockage...
  • Page 118: Annexe B Dépannage

    Pour les autres procédures de dépannage spécifiques au logiciel, reportez-vous à la documentation de votre logiciel d'application ou à toute autre documentation répertoriée à la page iv de ce manuel. ● Liste de contrôle de dépannage ● Déclarations de garantie ● CallMe@hp ● Assistance clients HP FRWW...
  • Page 119: Liste De Contrôle De Dépannage

    Liste de contrôle de dépannage Avant de procéder au dépannage de l'imprimante, assurez-vous qu'elle est correctement installée, tel que décrit dans la section Introduction à la page Suivez les étapes de cette liste de contrôle pour isoler et résoudre les problèmes d'impression. L'imprimante peut-elle être mise sous tension ? OUI : passez à...
  • Page 120: Déclarations De Garantie

    Si l'assistance est directement assurée par HP, CallMe@hp peut être utilisé à tout moment par le représentant de l'assistance HP. Si l'assistance de votre imprimante est assurée par un concessionnaire, un revendeur ou tout autre tiers, CallMe@hp peut être utilisé...
  • Page 121: Assistance Clients Hp

    CallMe@hp. Assistance clients HP Pour toute question ou problème, adressez-vous à votre représentant local agréé HP pour recevoir des conseils ou de l’assistance. Vous pouvez toutefois, si nécessaire, contacter directement HP à l’aide d’une des méthodes suivantes. REMARQUE : Pour obtenir des informations de contact à...
  • Page 122 El Salvador : 800 6160 Venezuela : 58 212 278 8666 / 0 800 474 68368 Nextel du CC LAR : (5255) 1088 0884 ; ID 52*20115*51 Courrier électronique du CC LAR : carecenter.ipglf.lar@hp.com Fax du CC LAR : +52 55 5258 6377 FRWW...
  • Page 123: Annexe C Conseils Pour La Qualité D'image

    Conseils pour la qualité d'image ● Démarrage et contrôle de l'état des jets ● Paramètres du RIP ● Correspondance des couleurs 116 Annexe C Conseils pour la qualité d'image FRWW...
  • Page 124: Démarrage Et Contrôle De L'état Des Jets

    Ces techniques sont beaucoup moins susceptibles de fonctionner si vous n'utilisez pas une imprimante en bon état de marche : ● L'imprimante a été correctement installée par un technicien de maintenance agréé HP, dans une installation et un environnement conformes aux spécifications HP publiées dans le Guide de préparation du site.
  • Page 125: Contrôle De L'état Des Jets

    ● Configurez et chargez le support en suivant les indications de la section Configuration du support à la page ● Nettoyez les supports synthétiques à l'alcool isopropylique avant l'impression afin de réduire la charge électrostatique et enlevez les empreintes de doigt et la poussière, qui pourraient être visibles sur l'impression.
  • Page 126: Correspondance Des Couleurs

    ● Pour la plupart des images, utilisez un mode d'impression de 600 × 600 dpi. ● Si une image grenue est acceptable (si elle est visualisée à une plus grande distance ou s'il s'agit d'un brouillon, par exemple) et que vous souhaitez une plus grande vitesse d'impression, utilisez un mode d'impression de 600 ×...
  • Page 127: Index

    Index données d'utilisation de l'encre 11 tous les jets défectueux, accessoires 76 données d'utilisation de effacement 61 Accessoires HP 76 l'imprimante 11 tous les jets défectueux d'une affichage des jets actuels données d'utilisation du support 11 tête, effacement 60 défectueux 60 étalonnage d'alimentation de...
  • Page 128 93 RIP 3 filtres de lampe UV, remplacement 91 Serveur Web intégré 10 filtres du boîtier électronique 92 Serveur Web intégré HP 10 planification 78 source d'alimentation auxiliaire 2 rail de l'essuyeur du poste spécifications 106 d'entretien 85 spécifications de l'imprimante 106...

Ce manuel est également adapté pour:

Scitex fb750

Table des Matières