Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TP 3.0, WP 2.0, WP 3.0
Trash Pump & Water Pump Owner's Manual
IMPORTANT:
Read all safety precautions and instructions carefully before
operating equipment.
Ensure unit is stopped and level before performing any
maintenance or service.
Record product information to reference when ordering parts or obtaining warranty coverage.
Specifi cation
Serial Number
Purchase Date
35 590 01 Rev. C
All manuals and user guides at all-guides.com
KohlerPower.com
EN
ESS
FRC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler TP 3.0

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com TP 3.0, WP 2.0, WP 3.0 Trash Pump & Water Pump Owner's Manual IMPORTANT: Read all safety precautions and instructions carefully before operating equipment. Ensure unit is stopped and level before performing any maintenance or service.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions WARNING: A hazard that could result in death, serious injury, or substantial property damage. CAUTION: A hazard that could result in minor personal injury or property damage. NOTE: is used to notify people of important installation, operation, or maintenance information. Read this manual carefully before operating this machine.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Pump Suction Pump Oil Fill Plug/ Fuel Cap Port Discharge Port Dipstick Pump Drain Pump Filler Cap Knob Nut Oil Drain Plug Plug On/Off Switch Fuel Shut-Off Choke Lever Throttle Lever (if equipped) Recoil Starter Air Cleaner Bail...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: Never attempt to operate pump without Pre-Start Checklist priming water or pump will overheat. 1. Ensure pump is at least 3.3 ft. (1 m) from Extended dry operation will destroy mechanical seal. building or other equipment.
  • Page 5 To obtain high altitude kit information (suction strainer (S) and pipes). or to fi nd a Kohler authorized dealer NOTE: Avoid placing any fl ammable materials KohlerPower.com or call 1-800-544-2444 (U.S. near exhaust outlet during operation.
  • Page 6 Every 500 Hours or Annually ● Replace spark plug and set gap. Perform these procedures more frequently under severe, dusty, dirty conditions. Have a Kohler portable dealer perform this service. a. Remove dipstick (C); check oil level. Oil Recommendations Level should be at top of indicator on dipstick (C).
  • Page 7 3. Reinstall fuel cap (D) and tighten securely. Fuel Recommendations Fuel Line Low permeation fuel line must be installed on WARNING carbureted Kohler Co. engines to maintain EPA and CARB regulatory compliance. Explosive Fuel can cause fi res and severe burns. Fuel Valve Do not fi...
  • Page 8 NOTE: Operating engine with loose or dealer for all maintenance, service, and damaged air cleaner components replacement parts for engine. To fi nd a Kohler could cause premature wear and portable dealer visit KohlerPower.com or call failure. Replace all bent or damaged 1-800-544-2444 (U.S.
  • Page 9 Troubleshooting Do not attempt to service or replace major engine components, or any items that require special timing or adjustment procedures. This work should be performed by a Kohler portable dealer. Problem Engine Not Engine...
  • Page 10 *Exceeding maximum angle of operation may cause engine damage from insuffi cient lubrication. Additional specifi cation information can be found at KohlerPower.com. Exhaust Emission Control System for models TP 3.0, WP 2.0, WP 3.0 is EM for U.S. EPA, California, and Europe.
  • Page 11 — whatever you want, any way you want it. PRO 5.2 / PRO 7.5 / Accessory System 5.2 E 7.5 E GEN 5.0 WP 2.0 WP 3.0 TP 3.0 Wheel Kit ● ● ● ● ● ● Leg Kit ●...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: A clamping device or an assistant to Install Wheelbarrow Handle Kit hold assembly while installing kit will make process easier. Wheelbarrow Handle Kit Lift kit includes lift bar and mounting hardware. 1. Align lift bar holes under holes of frame. 2.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TP 3.0, WP 2.0, WP 3.0 Manual del propietario de la bomba de residuos y de la bomba de agua IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Un peligro que podría provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales considerables. PRECAUCIÓN: Un peligro que podría provocar lesiones personales o daños materiales de poca gravedad. NOTA: Se utiliza para notifi car al personal sobre información importante para la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Puerto de Tapón de llenado Puerto de succión Tapón de descarga de de aceite con de la bomba combustible la bomba varilla Tapón del Tapón de drenaje Tapón de drenaje depósito de Tuerca de botón de la bomba del aceite la bomba...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Nunca intente operar la bomba sin el agua Lista de control previa al arranque de cebado o la bomba se calentará. La operación de secado por periodos largos 1. Asegúrese de que la bomba se encuentre por lo destruirá...
  • Page 17 (fi ltro de succión (S) y tubería). autorizado de Kohler, consulte KohlerPower.com o llame a 1-800-544-2444 (EE.UU. y Canadá). NOTA: Evite colocar cualquier material infl amable...
  • Page 18 ● Cambie la bujía y ajuste la separación entre electrodos. Estas operaciones de mantenimiento deberán ejecutarse con mayor frecuencia en ambientes muy polvorientos o sucios. Pida a un distribuidor móvil de Kohler que realice esta operación. a. Saque la varilla (C) y compruebe el nivel de Recomendaciones de lubricante aceite.
  • Page 19 Recomendaciones de combustible Tubería de combustible Debe instalar una tubería de combustible de baja permeabilidad de motores carburados de Kohler Co. ADVERTENCIA para respetar las normas EPA y CARB. La explosión del carburante puede provocar incendios y quemaduras Válvula de combustible...
  • Page 20 Recomendamos que utilice un distribuidor móvil de NOTA: Si en condiciones normales pone el motor Kohler para el mantenimiento, la reparación o la en funcionamiento con la tapa (N) sustitución de piezas del motor. Para encontrar un posicionada en funcionamiento en clima frío, distribuidor móvil de Kohler, visite KohlerPower.com...
  • Page 21 Localización de averías No intente reparar o cambiar componentes principales del motor o cualquier elemento que requiera unos procedimientos de ajuste o sincronización especiales. Este trabajo debe ser realizado por un distribuidor móvil de Kohler. Problema El motor no El motor...
  • Page 22 *Si se excede el ángulo máximo de funcionamiento puede dañarse el motor debido a lubricación insufi ciente. Puede encontrar información adicional sobre las especifi caciones en KohlerPower.com. El sistema de control de emisiones de escape para los modelos TP 3.0, WP 2.0, WP 3.0 es EM para la EPA estadounidense, California y Europa.
  • Page 23 Todo lo que desee, del modo que desee. PRO 5.2 / PRO 7.5 / Sistema de accesorios 5.2 E 7.5 E GEN 5.0 WP 2.0 WP 3.0 TP 3.0 Kit de ruedas ● ● ● ● ● ● Kit de patas ●...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Un dispositivo de sujeción o un ayudante Instalación del kit de brazos de carretilla que sujete el conjunto durante la instalación del kit facilitarán el proceso. Kit de brazos de carretilla El kit de elevación incluye una barra de elevación y los elementos de montaje.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com TP 3.0, WP 2.0, WP 3.0 Manuel du propriétaire - Pompe à résidus et pompe à eau IMPORTANT : Lisez toutes les consignes et précautions de sécurité avant d'utiliser le matériel. Le moteur doit être arrêté et de niveau avant d'exécuter tout travail de maintenance ou d'entretien.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Un danger pouvant entraîner la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. ATTENTION : Un danger pouvant entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. REMARQUE : Cette mention est utilisée pour attirer l'attention sur des détails importants concernant l'installation, l'utilisation ou l'entretien.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Bouchon du Port d'aspiration Port de décharge Bouchon de goulot d'huile/ de pompe de pompe carburant Jauge Bouchon de Bouchon du Bouchon de Écrou vidange de goulot de pompe vidange d'huile pompe Soupape de Bouton marche/ Levier Levier...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : N'essayez jamais de faire fonctionner Liste de vérifi cation à utiliser avant le la pompe sans amorçage d'eau. La démarrage pompe pourrait surchauffer. Un fonctionnement dans des conditions 1. Assurez-vous que la pompe se trouve à au moins trop sèches aurait pour conséquence 1 m (3,3 pi) du bâtiment ou autre matériel.
  • Page 29 Pour obtenir des renseignements au sujet du la pompe, arrêtez-la et vérifi ez le kit haute altitude ou pour trouver un concessionnaire circuit d'aspiration (crépine autorisé Kohler, consultez le site KohlerPower.com ou d'aspiration (S) et les tuyaux). appelez le 1-800-544-2444 (États-Unis et Canada). REMARQUE : Évitez de placer du matériel...
  • Page 30 ● Remplacer la bougie et régler l'écartement. Effectuez ces procédures plus fréquemment en cas d'utilisation dans un environnement poussiéreux et sale. Confi ez ces travaux d’entretien à un concessionnaire agréé Kohler. a. Enlevez la jauge (C) et vérifi ez le niveau Recommandations relatives à...
  • Page 31 Carburant explosif pouvant causer des Des conduites de carburant à faible perméation incendies et des brûlures graves. doivent être installées sur les moteurs Kohler Co. pour être en conformité avec la réglementation EPA N'ajoutez pas de carburant si le et CARB.
  • Page 32 Réparations/Pièces détachées sont normales, peut endommager le moteur. Nous vous recommandons d'utiliser les services d'un concessionnaire Kohler agréé pour tous REMARQUE : L’utilisation du moteur avec des les travaux de maintenance et d'entretien, ainsi éléments du fi ltre à air détachés ou que pour l'achat de pièces de rechange du...
  • Page 33 1. Ajoutez un produit de traitement du carburant pour la protéger contre la rouille et entreposez-la Kohler PRO Series ou similaire dans le réservoir de carburant. Faites tourner le moteur 2 à 3 minutes dans une endroit propre et sec.
  • Page 34 *Un angle de fonctionnement trop important peut causer des dommages du moteur liés à un manque de lubrifi cation. Plus de détails concernant les spécifi cations sont donnés sur le site KohlerPower.com. Le système antipollution de l'échappement pour les modèles TP 3.0, WP 2.0, WP 3.0 est EM pour U.S. EPA, Californie et Europe. KohlerPower.com...
  • Page 35 PRO 5.2 / PRO 7.5 / Système d'accessoires 5.2 E 7.5 E GEN 5.0 WP 2.0 WP 3.0 TP 3.0 Kit de roue ● ● ● ● ● ● Kit de patte ●...
  • Page 36 1. Alignez les trous d'isolation sous les trous du cadre. 2. Tout en maintenant cette position, installez les vis. 3. Vissez les écrous sur les vis. Serrez au couple de 25 N·m (221 po-lb). © 2014 by Kohler Co. All rights reserved. KohlerPower.com 35 590 01 Rév. C...

Ce manuel est également adapté pour:

Wp 2.0Wp 3.0