Télécharger Imprimer la page
JANE Trider Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Trider:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

loading

Sommaire des Matières pour JANE Trider

  • Page 5 “CLACK”...
  • Page 7 PRO-FIX...
  • Page 8 10.a...
  • Page 9 12.a...
  • Page 10 13.a...
  • Page 11 “CLICK”...
  • Page 12 17.a STOP HARD 19.a SOFT...
  • Page 21 TABLE OF CONTENTS Warning 1. FITTING AND REMOVING THE WHEELS 2. FOLDING AND UNFOLDING 3. PRO-FIX SYSTEM 4. FITTING AND REMOVING THE HAMMOCK 5. ADJUSTING THE ANGLE OF THE HAMMOCK 6. USING THE SAFETY ARMREST 7. USING THE HOOD 8. ADJUSTING THE HANDLEBAR 9.
  • Page 27 TABLE OF CONTENTS Avertissements 1 . MONTAGE ET DÉMONTAGE DES ROUES 2 . PLIAGE ET DÉPLIAGE 3 . SYSTÈME PRO-FIX 4 . MONTAGE ET DÉMONTAGE DU HAMAC 5 . RÉGLAGE DE L’ANGLE D’INCLINAISON DU HAMAC 6 . UTILISATION DU GARDE-CORPS 7 .
  • Page 28: Avertissements

    On doit utiliser uniquement les pièces de rechange AVERTISSEMENT Ce produit ne convient pas pour faire fournies ou recommandées par JANE. du jogging ou des promenades en rollers. Le poids maximum autorisé dans le filet du panier ne doit Ce véhicule est conçu pour des enfants âgés de 6 mois...
  • Page 29: Montage Et Démontage Des Roues

    Lorsque vous pliez la poussette le hamac doit être dans le 1. – MONTAGE ET DÉMONTAGE DES ROUES sens de la marche, vous obtiendrez ainsi un pliage beaucoup Avant d’utiliser pour la première fois la poussette TRIDER, il plus compact. faut monter les roues arrière. Pour monter les roues, appuyez sur le bouton central de la roue et introduisez l’essieu dans...
  • Page 30: Montage Et Démontage Du Hamac

    12-12a Votre TRIDER est équipé du système Pro-Fix, grâce à ce système le hamac TRIDER peut se fixer à la perfection sur le châssis. De plus, vous pouvez installez le hamac face ou dos à la route, car il s’agit d’un hamac réversible.
  • Page 31: Réglage Du Repose-Jambes

    9.- CEINTURE DE SÉCURITÉ 11.- UTILISATION DU FREIN DE STATIONNEMENT Votre poussette dispose d’un harnais pour que votre enfant ACTIVER LE FREIN: Baissez la manette. soit toujours en sécurité. Ajustez toujours la ceinture au corps DÉSACTIVER LE FREIN: Relevez la manette. 17.a de l’enfant lorsque vous utilisez la poussette.
  • Page 32: Entretien

    L’enregistrement vous permettra de vous informer, si L’habillage de pluie de votre TRIDER est très facile à installer, nécessaire, sur l’évolution et l’entretien de votre produit. il vous suffit de recouvrir le hamac et d’ajuster les crochets sur De même, si vous le souhaitez, nous pourrons vous informer...
  • Page 33 INHALTSVERZEICHNIS Warnung 1. BEFESTIGEN UND ENTFERNEN DER RÄDER 2. ZUSAMMEN- UND AUSEINANDERKLAPPEN 3. PRO-FIX-SYSTEM 4. BEFESTIGEN UND ENTFERNEN DER HÄNGEMATTE 5. WINKELEINSTELLUNG DER HÄNGEMATTE 6. BENUTZUNG DER SICHERHEITSARMLEHNE 7. GEBRAUCH DER HAUBE 8. LENKERVERSTELLUNG 9. VERWENDUNG DES GURTES 10. VERSTELLUNG DER FUSSSTÜTZE 11.
  • Page 39 TABLE OF CONTENTS Avvertenze 1. MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLE RUOTE 2. APERTURA E CHIUSURA 3. SISTEMA PRO-FIX 4. MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLA SEDUTA 5. REGOLAZIONE DELL’INCLINAZIONE DELLA SEDUTA 6. USO DEL MANICOTTO DI SICUREZZA 7. USO DELLA CAPOTTINA 8. REGOLAZIONE DEL MANUBRIO 9.
  • Page 57 INNHOLDSFORTEGNELSE Advarsler 1. MONTERING OG DEMONTERING AV HJULENE 2. ÅPNING OG SAMMENFOLDING 3. PRO-FIX-SYSTEMET 4. MONTERING OG DEMONTERING AV SKRÅSTOLEN 5. JUSTERING AV SKRÅSTOLVINKELEN 6. BRUK AV SIKKERHETSARMLENER 7. BRUK AV KALLESJEN 8. JUSTERING AV HÅNDTAKET 9. JUSTERING AV FOTSTØTTEN 10.
  • Page 63 INNEHÅLL Varningar 1. SÄTTA FAST OCH TA LOSS HJULEN 2. UPP- OCH HOPFÄLLNING 3. PRO-FIX-SYSTEMET 4. SÄTTA FAST OCH TA LOSS SITTDELEN 5. JUSTERING AV SITTDELENS VINKEL 6. ANVÄNDNING AV SÄKERHETSARMSTÖDET 7. ANVÄNDNING AV SUFFLETTEN 8. JUSTERING AV HANDTAGET 9. JUSTERING AV FOTSTÖDET 10.
  • Page 71 ¡...
  • Page 74 ¢ ¢ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § £ § ¨...
  • Page 81 SPIS TREŚCI Ostrzeżenia 1. MONTAŻ I DEMONTAŻ KÓŁ 2. SKŁADANIE I ROZKŁADANIE 3. SYSTEM PRO-FIX 4. MONTAŻ I DEMONTAŻ SIEDZISKA 5. REGULACJA KĄTA NACHYLENIA SIEDZISKA 6. PORĘCZ ZABEZPIECZAJĄCA 7. BUDKA 8. REGULACJA RĄCZKI 9. REGULACJA PODNÓŻKA 10. SZELKI BEZPIECZEŃSTWA 11. HAMULEC POSTOJOWY 12.
  • Page 99 OBSAH Upozornění 1. MONTÁŽ A DEMONTÁŽ KOL 2. SKLÁDÁNÍ A ROZKLÁDÁNÍ 3. SYSTÉM PRO-FIX 4. MONTÁŽ A DEMONTÁŽ SEDAČKY 5. NASTAVENÍ ÚHLU SEDAČKY 6. POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍCH LOKETNÍCH OPĚREK 7. POUŽITÍ STŘÍŠKY 8. NASTAVENÍ RUKOJETI 9. NASTAVENÍ OPĚRKY NOHOU 10. POUŽITÍ PÁSU 11.