Télécharger Imprimer la page
Siemens HB86P 75 Serie Mode D'emploi

Siemens HB86P 75 Serie Mode D'emploi

Four compact avec micro ondes
Masquer les pouces Voir aussi pour HB86P 75 Serie:

Publicité

Liens rapides

[fr] Mode d'emploi
HB86P.75 HB86P.85
Four compact avec micro ondes

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB86P 75 Serie

  • Page 1 [fr] Mode d’emploi HB86P.75 HB86P.85 Four compact avec micro ondes...
  • Page 2 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Démarrer le réglage Fonctionnement continu ......15 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com ã=Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage.
  • Page 3 Avant l'encastrement Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson endommagé(e) Avaries de transport Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
  • Page 4 Récipient Aliments avec coquille ou peau Risque de blessure ! Risque de brûlure ! La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne ■ ■ des microporosités dans les poignées et les couvercles. réchauffez jamais des œufs durs.
  • Page 5 Transporter l'appareil : Ne transportez et ne portez jamais une surcharge. Un test rapide des récipients fait exception à ■ l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas cette règle (voir « Conseils pour la vaisselle »). conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance ■...
  • Page 6 Affichage de la progression Remarques Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de L'affichage de la progression vous permet un aperçu rapide de ■ fonctionner un certain temps. la durée qui s'écoule. Elle est affichée comme ligne sous la ligne d'état après le démarrage.
  • Page 7 6pOHFWLRQ ODQJXH +HXUH Appuyer sur la touche ‡  )UDQoDLV Le logo Siemens apparaît. Ensuite, appuyer immédiatement sur la touche " Le mode de cuisson Chaleur tournante 3D et 160 °C sont Régler l'heure et modifier la langue affichés comme réglages de référence.
  • Page 8 Si vous n'avez sélectionné aucun mode de fonctionnement Appuyez sur la touche ‡ après quelques secondes, le texte « Sélectionner la fonction » Le logo Siemens apparaît. apparaît dans la ligne d'état. Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité. Pour connaître les réglages, consultez les différents chapitres.
  • Page 9 Régler le mode de cuisson et la température Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Exemple dans l'illustration : Réglage pour Convection naturelle, 240 °C. MicroCombi doux / MicroCombi intensif Appuyer sur la touche "...
  • Page 10 Recommandations de réglage Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies. Régler le chauffage rapide Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories différentes.
  • Page 11 Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la Réglez la durée à l'aide du sélecteur rotatif. puissance maximale.  0LFURäRQGHV  Vérifiez régulièrement la température. Le récipient doit être froid ou tiède. 'XUpH 6SUDFKH DXVZlKOHQ S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient  PLQVHF GHXWVFK...
  • Page 12 Commutez à la température à l'aide de la touche ¿ et réglez L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule la température souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif. visiblement. La durée est écoulée  0RGHV FXLVVRQ   Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. 0:00 est affiché...
  • Page 13 Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la Appuyer sur la touche touche . Les fonctions suivantes sont possibles : Le menu Fonctions temps s'ouvre. Lorsque le four est éteint :  0RGHV FXLVVRQ   Réglage de la minuterie ■...
  • Page 14 Commuter à l'heure de la fin au moyen de la touche ¿ Annuler l'heure de la fin L'heure de la fin s'affiche. Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche , commuter  0RGHV FXLVVRQ ...
  • Page 15 Réglage fonctionnement continu Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche et passer et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler à la durée avec la touche ¿...
  • Page 16 = plus intensif ÙÙÙÙÙØÙ vers la gauche = plus faible Affichage Logo de marque : Activé Le logo Siemens après la mise en service du Activé Désactivé four Chaleur tournante 3D de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-...
  • Page 17 Autonettoyage ã= Lors de l'autonettoyage, le compartiment de cuisson est Risque d'incendie ! chauffé à env. 480 °C. Les résidus accumulés lors du Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pain/pâtisseries s'enflammer.
  • Page 18 Nettoyage des vitres aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les vitres de la porte du Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des four. ■ odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. ã= Pour ce faire, placez à...
  • Page 19 Poussez les dispositifs d'enclenchement vers le bas. (Figure Veillez à ce que la vitre de la porte soit au même niveau que le bandeau de commande. & Avec les deux mains, insérez la vitre de la porte dans le Ouvrez complètement la porte en tenant les vitres avec une guidage.
  • Page 20 Panne Cause possible Remède/remarques Le four ne chauffe pas. Le texte Le four est en mode démonstration Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et « Démo » est affiché dans la ligne réenclenchez-le après env. 20 secondes. Vous d'état.
  • Page 21 Ouvrez la porte du four. Retirez l'ancien joint de porte. 5 crochets sont fixés sur le joint de porte. À l'aide de ces crochets, accrochez le joint neuf à la porte du four. Remarque : Pour des raisons techniques, les bords du joint de porte se rejoignent centrés en bas de porte.
  • Page 22 Sélectionner un programme Différer l'heure de la fin Pour de nombreux programmes vous pouvez différer l'heure de Exemple illustré : sélectionnez et réglez le programme pour 1 la fin. Voir le chapitre Fonctions de temps. kg de morceaux de poulet frais. Réglage personnalisé...
  • Page 23 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de Récipients/accessoires, niveau Programme poids en kg d'enfournement Décongeler Pain de froment 0,10 - 0,60 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Pain complet*** 0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Petits pains 0,05 - 0,45 Grille, niveau 1 Gâteau, sec*...
  • Page 24 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau Programme en kg d'enfournement Pommes de terre à l'eau* Pommes de terre à chair ferme, 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 généralement des pommes de terre restant fermes ou fari- neuses à...
  • Page 25 Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une Les pâtés impériaux et les nems doivent être prévus pour ■ ■ préparation au four. une préparation au four. Veillez à ne pas superposer les aliments surgelés. ■ Groupe de programmes Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Programme...
  • Page 26 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de Récipients/accessoires, niveau d'enfour- Programme poids en kg nement Rosbif, saignant* Rosbif d'une épaisseur de 0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 5 à 6 cm Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Paupiettes...
  • Page 27 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau d'enfour- Programme en kg nement De viande d'agneau fraîche Env. 8 cm d'épais- 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 seur Ragoût/potée* Goulasch 0,30 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1...
  • Page 28 Décongeler Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée Remarques en minutes Filet, darnes ou tranches de 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparez les pièces déjà décongelées poisson Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement 600 g 180 W, 8 min.
  • Page 29 uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. ■ réchauffer plus ou moins vite. Vérifiez la température. Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à ■...
  • Page 30 ã= Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous ■ Risque de brûlure ! devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur quantité utilisés. ■ chaude peut s'en échapper. Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop ■...
  • Page 31 Gâteau dans des moules Accessoire Niveau Mode de Température ° C Puissance Durée en cuisson micro­ondes en minutes Watts Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable en 160-170 180 W 30-40 blanc, fond en pâte brisée* couleur foncée Gâteau suisse (Wähe) Moule démontable en 190-200 40-50...
  • Page 32 Convection naturelle Chaleur tournante 3D ■ ■ Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de Température en Durée en minutes cuisson ° C Petits gâteaux secs Lèchefrite 150-170 20-30 Petits gâteaux secs Lèchefrite + 140-160 30-40 Plaque à pâtisserie émaillée* Macarons Lèchefrite 120-140 35-45 Macarons...
  • Page 33 Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide.
  • Page 34 Veau Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-cuisson. Chaleur tournante ■ À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. Gril air pulsé ■ Veau Accessoire Niveau Mode de Température °C, Puissance Durée en cuisson position gril micro­ondes en minutes...
  • Page 35 Agneau et gibier Accessoire Niveau Mode de Température °C Puissance Durée en cuisson micro­ondes en minutes Watts Cuissot de chevreuil désossé, Récipient fermé, 180-190 105-120 env. 1,5 kg Grille Rôti de sanglier, env. 1,5 kg Récipient fermé, 200-220 100-110 Grille Rôti de cerf, env.
  • Page 36 Volaille Accessoire Niveau Mode de Température °C, Puissance Durée en cuisson position gril micro­ondes en minutes Watts Rôti de dinde ficelé, Récipient fermé, grille 190-200 180 W 60-70 env. 1,5 kg Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé, grille 200-210 80-90 Gigot de dinde, env.
  • Page 37 Gril, petite surface Gril, grande surface ■ ■ Gratins, gratins de pomme Accessoire Niveau Mode de Température Puissance Durée en de terre, toasts cuisson °C, position gril micro­ondes en minutes Watts Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient fermé, 140-160 360 W 25-35 Grille Soufflé...
  • Page 38 Cuire à basse température La basse température est le mode de cuisson idéal pour Tous les morceaux tendres de volaille, de bœuf, de porc et ■ obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très d'agneau conviennent pour la cuisson basse température. juteuse et fondante.
  • Page 39 Plats tests Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés EN 60350 (2009) avec micro-ondes. Décongéler à l'aide du micro-ondes Plat Puissance micro­ondes Watt, durée en Remarque...
  • Page 40 Grillades Gril, grande surface Plat Accessoire Niveau Mode de Position gril Durée, minutes cuisson Dorer des toasts* Grille Beefburger 12 pièces** Grille et Lèchefrite * Préchauffez 5 minutes. ** Retournez à mi-cuisson. L'acrylamide dans certains aliments chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits, Quels aliments sont concernés? L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers pain d'épices, speculoos).
  • Page 44 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000663395* 9000663395 2 910707...

Ce manuel est également adapté pour:

Hb86p 85 serie